Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bescherming van de maatschappij
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen
Oprichting van een maatschappij
Registratie van maatschappij

Vertaling van "maatschappij bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


registratie van maatschappij

Eintragung ins Handelsregister [ Handelsregister ]




maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

Gesellschaftskapital [ Aktienkapital | Grundkapital | Stammkapital ]


Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen

Nationale Vizinalbahngesellschaft


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen


inrichting tot bescherming van de maatschappij

Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft


bescherming van de maatschappij

Schutz der Gesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraagstukken op het gebied van wetenschap en maatschappij - bijvoorbeeld in verband met de relatie technologie-werkgelegenheid-arbeid en met beleidsopties op het gebied van energie, milieu en volksgezondheid - worden dus steeds meer op Europees niveau aan de orde gesteld.

So kommt es, daß dort, wo der wissenschaftliche und der soziale Bereich ineinandergreifen, wie zum Beispiel bei den Wechselwirkungen zwischen Technologie, Beschäftigung und Arbeit oder bei wichtigen energiepolitischen Entscheidungen, zunehmend nach europäischen Lösungen gesucht werden muß.


Transversale kwesties ter bevordering van de EOR zoals wetenschap in de maatschappij, gendergelijkheid in de wetenschap en internationale samenwerking kwamen bijvoorbeeld aan bod via belangrijke publieke evenementen, diepgaande analyse en actieplannen, bilaterale en biregionale dialogen, opstelling van internationale samenwerkingsovereenkomsten met Japan, Zuid-Korea, Jordanië en Egypte alsmede het sluiten van een overeenkomst met Zwitserland.

Querschnittsaufgaben zur Förderung des EFR wie Wissenschaft und Gesellschaft , Gleichstellung der Geschlechter in der Wissenschaft und internationale Zusammenarbeit wurden zum Beispiel durch große öffentliche Veranstaltungen, eingehende Analysen und Aktionspläne, bilaterale und biregionale Dialoge, die Vorbereitung internationaler Abkommen für die Zusammenarbeit mit Japan, Südkorea, Jordanien und Ägypten und den Abschluss eines Abkommens mit der Schweiz behandelt.


6. verzoekt de Commissie en de EDEO te bekijken wat de mogelijkheden zijn voor het creëren van een instrument voor het bieden van gezondheidszorg en psychologische steun aan vrouwen die tijdens oorlogen het slachtoffer zijn geworden van verkrachting, met enkel vrouwelijke artsen, teneinde methoden te ontwikkelen voor de geleidelijke en soepele re-integratie van deze vrouwen in de maatschappij, bijvoorbeeld door hen weer aan het werk te helpen, waardoor de sociale stabiliteit en samenhang zouden worden versterkt;

6. fordert die Kommission und den EAD auf, die Schaffung von ausnahmslos von weiblichem Fachpersonal geleiteten Einrichtungen für die medizinische und psychologische Betreuung von Frauen, die in Kriegszeiten Menschenrechtsverletzungen zum Opfer gefallen sind, zu prüfen mit dem Ziel, Methoden zur schrittweisen und reibungslosen Wiedereingliederung der betroffenen Frauen in die Gesellschaft, beispielsweise durch die Vermittlung von Arbeit zur Wiederherstellung der sozialen Stabilität und des sozialen Zusammenhalts, einzuführen;


1. acht het nodig meer inzicht te verwerven in de uitdagingen waar de maatschappij voor staat en is van mening dat het beleid ter ondersteuning van innovatie moet worden geheroriënteerd en moet worden ingezet om deze uitdagingen, bijvoorbeeld klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen, energie-efficiëntie, gezondheid en demografische verandering, aan te pakken; benadrukt dat synergie-effecten tussen innoverend werkgelegenheidsbeleid en vaardigheidsontwikkeling voor innovatie belangrijk zijn om nieuwe vaardigheden te ontwik ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass es notwendig ist, das Verständnis über die gesellschaftlichen Herausforderungen zu verbessern und ist der Auffassung, dass die Maßnahmen zur Innovationsförderung neu ausgerichtet und zur Lösung dieser Herausforderungen wie Klimawandel, Ressourcen- und Energieeffizienz, Gesundheit und demografischer Wandel genutzt werden sollten; betont die Bedeutung von Synergieeffekten zwischen innovativer Beschäftigungspolitik und der Entwicklung von Fähigkeiten für Innovationen im Hinblick auf die Entwicklung neuer Fertigkeiten und die Schaffung von Arbeitsplätzen in einer nachhaltigen Wirtschaft, um gesellschaftliche Herausf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij het uitstekende werk van de rapporteur, mevrouw Hieronymi, alle rapporteurs voor advies, de Raad en de Commissie voorziet de richtlijn in een doeltreffend instrument ter bevordering van de concurrentie binnen de Europese audiovisuele sector, waarbij genoeg ruimte wordt gelaten voor particuliere financieringsbronnen (dit is niets nieuws, audiovisuele diensten leven van reclame) en wordt hiermee tevens een toereikend niveau gewaarborgd van de bescherming van de consument en vooral van de meest kwetsbare personen in de maatschappij (bijvoorbeeld kinderen en gehandicapten).

Dank der ausgezeichneten Arbeit der Berichterstatterin, Frau Hieronymi, aller Verfasser der Stellungnahmen, des Rates und der Kommission bietet die Richtlinie in der Tat ein wirksames Instrument zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie, indem sie genügend Raum für private Finanzierungen lässt (dass ist nichts Neues, denn die audiovisuellen Dienste leben von der Werbung) und zugleich ein angemessenes Schutzniveau für die Verbraucher und vor allem für die besonders schutzbedürftigen Mitglieder der Gesellschaft (wie Kinder und Behinderte) gewährleistet.


Dankzij het uitstekende werk van de rapporteur, mevrouw Hieronymi, alle rapporteurs voor advies, de Raad en de Commissie voorziet de richtlijn in een doeltreffend instrument ter bevordering van de concurrentie binnen de Europese audiovisuele sector, waarbij genoeg ruimte wordt gelaten voor particuliere financieringsbronnen (dit is niets nieuws, audiovisuele diensten leven van reclame) en wordt hiermee tevens een toereikend niveau gewaarborgd van de bescherming van de consument en vooral van de meest kwetsbare personen in de maatschappij (bijvoorbeeld kinderen en gehandicapten).

Dank der ausgezeichneten Arbeit der Berichterstatterin, Frau Hieronymi, aller Verfasser der Stellungnahmen, des Rates und der Kommission bietet die Richtlinie in der Tat ein wirksames Instrument zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie, indem sie genügend Raum für private Finanzierungen lässt (dass ist nichts Neues, denn die audiovisuellen Dienste leben von der Werbung) und zugleich ein angemessenes Schutzniveau für die Verbraucher und vor allem für die besonders schutzbedürftigen Mitglieder der Gesellschaft (wie Kinder und Behinderte) gewährleistet.


1.15. Beleggingsdoeleinden, met inbegrip van de financiële doelstellingen (bijvoorbeeld kapitaalgroei of inkomsten), het beleggingsbeleid (bijvoorbeeld specialisatie in geografische of industriële sectoren), aan het beleggingsbeleid gestelde grenzen en vermelding van technieken en instrumenten of van de bevoegdheid om leningen aan te gaan die bij het beheer van de maatschappij kunnen worden gebruikt

1.15. Beschreibung der Anlageziele der Gesellschaft, einschließlich der finanziellen Ziele (z. B. Kapital- oder Ertragssteigerung), der Anlagepolitik (z. B. Spezialisierung auf geografische Gebiete oder Wirtschaftsbereiche), etwaiger Beschränkungen bei dieser Anlagepolitik sowie der Angabe etwaiger Techniken und Instrumente oder Befugnisse zur Kreditaufnahme, von denen bei der Verwaltung der Gesellschaft Gebrauch gemacht werden kann


Beleggingsdoeleinden, met inbegrip van de financiële doelstellingen (bijvoorbeeld kapitaalgroei of inkomsten), het beleggingsbeleid (bijvoorbeeld specialisatie in geografische of industriële sectoren), aan het beleggingsbeleid gestelde grenzen en vermelding van technieken en instrumenten of van de bevoegdheid om leningen aan te gaan die bij het beheer van de maatschappij kunnen worden gebruikt

Beschreibung der Anlageziele der Gesellschaft, einschließlich der finanziellen Ziele (z. B. Kapital- oder Ertragssteigerung), der Anlagepolitik (z. B. Spezialisierung auf geografische Gebiete oder Wirtschaftsbereiche), etwaiger Beschränkungen bei dieser Anlagepolitik sowie der Angabe etwaiger Techniken und Instrumente oder Befugnisse zur Kreditaufnahme, von denen bei der Verwaltung der Gesellschaft Gebrauch gemacht werden kann


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het is positief dat het Europees Parlement vóór twee duidelijke voorstellen in het verslag heeft gestemd. Het eerste ging over de bevordering van sociale integratie via een op kennis gebaseerde maatschappij, bijvoorbeeld door de beschikbaarstelling van gratis open source-software te steunen, en een ander voorstel waarin stond dat een beter onderzoeks- en innovatiebeleid moet bijdragen tot nieuwe werkgelegenheid via duurzame ontwikkeling.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich. – (PT) Ich begrüße die Tatsache, dass das Parlament für die Annahme der beiden in dem Bericht enthaltenen Vorschläge gestimmt hat, von denen der erste auf die Förderung einer sozialen, wissensbasierten Gesellschaft durch Unterstützung kostenloser und quelloffener Software abzielt und der zweite hervorhebt, dass verbesserte Forschungs- und Innovationspolitiken zu neuen Beschäftigungsmöglichkeiten durch nachhaltige Entwicklung beitragen müssen.


Het is ook wenselijk deze procedure toegankelijk te maken voor geneesmiddelen die, ofschoon zij niet "innoverend" zijn, een voordeel voor de maatschappij of voor de patiënten kunnen opleveren indien daarvoor van meet af aan op communautair niveau een vergunning wordt verleend, bijvoorbeeld voor bepaalde geneesmiddelen die zonder medisch recept worden afgegeven.

Der Zugang zu diesem Verfahren sollte auch Arzneimitteln offen stehen, die zwar keine Innovation darstellen, aber einen Nutzen für die Gesellschaft oder die Patienten bedeuten, wenn sie sofort auf Gemeinschaftsebene genehmigt werden, wie etwa bestimmte nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-10-15
w