Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESIST

Traduction de «maatschappij haar beleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese maatschappij en haar wisselwerking met wetenschap en technologie | ESIST [Abbr.]

die europäische Gesellschaft und die wechselseitigen Beziehungen zwischen dieser Gesellschaft und Wissenschaft und Technologie | ESIST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het specidieke reglement voor de toekenning van de kredieten bepaalt de Maatschappij haar beleid inzake de vastlegging van de termijnen voor de terugbetaling van de kredieten alsook de leeftijdsgrens waarop de aanvrager het accesspack volledig terugbetaald moet hebben.

Die Gesellschaft bestimmt in der spezifischen Regelung zur Gewährung der Kredite ihre Politik zur Festlegung der Rückzahlungsdauern der Kredite sowie das Höchstalter, in dem der Antragsteller den Accesspack vollständig zurückgezahlt haben muss.


Zoals de Commissie in haar mededeling van 7 april 2016 heeft benadrukt, zal het nationale economische en sociale beleid moeten inspelen op de recente instroom van migranten en vluchtelingen uit derde landen, met name om te voorzien in hun onmiddellijke behoeften en integratie in de arbeidsmarkt en de maatschappij.

Wie die Kommission in ihrer Mitteilung vom 7. April 2016 hervorgehoben hat, muss die Versorgung des aktuellen Zustroms von Migranten und Flüchtlingen aus Drittstaaten durch die nationale Wirtschafts- und Sozialpolitik gesichert werden; im Vordergrund stehen dabei der unmittelbare Bedarf dieser Personen und ihre Integration in den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft. Dies stellt für viele Mitgliedstaaten eine echte Herausforderung dar, doch bei den richtigen Rahmenbedingungen für eine reibungslose und erfolgreiche Integration tun sich insbesondere für Mitgliedstaaten im demografischen Wandel damit auch Chancen auf.


De Commissie zal alle mogelijkheden benutten die haar ter beschikking staan, inclusief de instrumenten voor "betere regelgeving", om ervoor te zorgen dat in nieuw en bestaand beleid rekening wordt gehouden met de drie pijlers van duurzame ontwikkeling: milieu, economie en maatschappij.

Die Kommission wird alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, einschließlich der Instrumente für eine bessere Rechtsetzung, nutzen, um sicherzustellen, dass die bestehenden und neuen Maßnahmen das Drei-Säulen-Modell der nachhaltigen Entwicklung berücksichtigen: soziale, ökologische und wirtschaftliche Nachhaltigkeit.


Op basis van de documenten die Ariana Afghan Airlines bij de Commissie heeft ingediend, heeft de Commissie vastgesteld dat deze maatschappij een managementswijziging heeft ondergaan, externe deskundigen in dienst heeft genomen om bijstand te verlenen bij de herziening van haar beleid, procedures en handleidingen, twee luchtvaartuigen van het type Airbus A310 heeft gekocht en bijstand krijgt van Turkish Technic bij het uitvoeren van haar activiteiten.

Die Kommission stellte auf der Grundlage der von Ariana Afghan Airlines vorgelegten Unterlagen fest, dass das Luftfahrtunternehmen einen Wechsel der Unternehmensführung vollzogen und externe Sachverständige eingestellt hat, die bei der Überarbeitung seiner Regeln, Verfahren und Handbücher Hilfe leisten. Ferner hat das Unternehmen zwei Luftfahrzeuge Airbus A310 angeschafft, für deren Betrieb die Unterstützung von Turkish Technic in Anspruch genommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is ingenomen met de voornaamste suggesties die de Commissie doet in haar mededeling „Solidariteit in de gezondheidszorg: verkleining van de ongelijkheid op gezondheidsgebied in de EU”, namelijk: 1) een rechtvaardiger verdeling van de gezondheid als onderdeel van onze algemene doelstellingen voor sociale en economische ontwikkeling; 2) verbetering van het gegevens- en kennisbestand (inclusief metings-, monitoring-, evaluatie- en rapportageresultaten); 3) werken aan engagement in de hele maatschappij ter vermindering van gezondheidsac ...[+++]

begrüßt die wichtigsten Vorschläge der Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Solidarität im Gesundheitswesen: Abbau gesundheitlicher Ungleichheit in der EU“ zur Kenntnis: (1) größere Verteilungsgerechtigkeit im Gesundheitsbereich als Teil der allgemeinen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung; (2) Verbesserung der Daten- und Wissensbasis (einschließlich der Messung, Überwachung, Auswertung und Berichterstattung); (3) Engagement in allen Bereichen der Gesellschaft mit dem Ziel, gesundheitliche Ungleichheit zu verringern; (4) Eingehen auf die Bedürfnisse besonders schutzbedürftiger Gruppen; und (5) Weiterentwicklung des Beit ...[+++]


7. erkent dat een groot deel van de kinderen in zorginstellingen afkomstig zijn van de Roma-gemeenschap en dat meer doeltreffende en ingrijpende maatregelen noodzakelijk zijn om de barrières tussen de Roma-gemeenschap en de maatschappij in het algemeen op te heffen; erkent dat dit probleem over meer gaat dan alleen maar discriminatie en dat het in feite een tweerichtingsproces is; drukt dan ook zijn goedkeuring uit voor het nieuwe actieplan voor de Roma van de regering waarvoor een aanzienlijk budget is uitgetrokken; moedigt de regering aan om voort te gaan met haar beleid ...[+++]r bevordering van de integratie van de Roma-gemeenschap in de Bulgaarse maatschappij; dringt er bij de Bulgaarse overheid en de Commissie op aan dat zij hun inspanningen concentreren op praktische maatregelen die tot aanzienlijke verbetering kunnen leiden, met name de opleiding van Romavrouwen op het gebied van gezinsplanning en problemen van kinderwelzijn en ook de kennis van de Bulgaarse taal in de Roma-gemeenschap; verwelkomt de recente praktijk om Roma aan te werven bij de politie en roept de regering op deze inspanningen voort te zetten; vraagt tegelijk aan de vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschap dat zij de sociale en structurele problemen in de levenswijze van de Roma in kaart brengen en helpen bij het uitvoeren van maatregelen om veranderingen door te voeren binnen de Roma-gemeenschap zodat de integratie van de Roma in de Bulgaarse maatschappij vlotter verloopt;

7. erkennt an, dass ein großer Teil der in Pflege befindlichen Kinder aus der Gemeinschaft der Roma kommt und dass effizientere und konkretere Maßnahmen erforderlich sind, um die Barrieren zwischen der Gemeinschaft der Roma und der Gesellschaft im weiteren Sinne zu überwinden; erkennt an, dass dies mehr ist als eine Frage der Diskriminierung und dass es sich um einen in beide Richtungen verlaufenden Prozess handelt; erkennt daher den neuen Roma-Aktionsplan der Regierung an, der nennenswerte finanzielle Mittel vorsieht; ermutigt die Regierung, an ihrer Politik zur Förderung der Integration der Gemeinschaft der Roma in die bulgarische G ...[+++]


Dit geldt specifiek voor deze maatschappij en is niet noodzakelijk representatief voor het beleid van haar concurrenten, te weten de andere low-cost-maatschappijen die vaak de centrale luchthavens of gevestigde regionale luchthavens aandoen.

Diese relativ spezifische Strategie ist für ihre Wettbewerber, d. h. die anderen Billigfluganbieter, die oft zentrale oder gut etablierte Regionalflughäfen anfliegen, nicht unbedingt repräsentativ.


de ontwikkeling van een beleid voor de valorisatie van de know how van de Maatschappij inzake consultancy, klantenadvisering, dienstverleningen voor rekening van derden en operationeel beheer van de waterkringloop, onder meer voor haar opdrachten in het buitenland;

die Entwicklung der Politik zur Aufwertung des Know-Hows der Gesellschaft in Sachen Beratung, Ratschlägen an die Kundschaft, Dienstleistungen für Rechnung von Drittpersonen und operationelle Verwaltung des Wasserkreislaufs, unter anderem auf Ebene ihrer Aufgaben im Ausland;


Het Plan voor uitbanning van de uitbuiting van kinderarbeid (PEETI) werd in 1998 in Portugal ingevoerd in de context van het actieve sociale beleid dat is gebaseerd op maatschappelijke betrokkenheid en vergroting van de verantwoordelijkheid van individuele burgers (minderjarigen en hun gezinnen) en van de maatschappij in haar geheel in de strijd tegen kinderarbeid.

Der Plan zur Beseitigung der Kinderarbeit (PEETI) entstand 1998 in Portugal im Rahmen einer aktiven Sozialpolitik, deren Grundlage das Engagement und die Verantwortung des Einzelnen (der Minderjährigen und ihrer Familienangehörigen) und der gesamten Gesellschaft für die Bekämpfung von Kinderarbeit ist.


Het Plan voor uitbanning van de uitbuiting van kinderarbeid (PEETI) werd in 1998 in Portugal ingevoerd in de context van het actieve sociale beleid dat is gebaseerd op maatschappelijke betrokkenheid en vergroting van de verantwoordelijkheid van individuele burgers (minderjarigen en hun gezinnen) en van de maatschappij in haar geheel in de strijd tegen kinderarbeid.

Der Plan zur Beseitigung der Kinderarbeit (PEETI) entstand 1998 in Portugal im Rahmen einer aktiven Sozialpolitik, deren Grundlage das Engagement und die Verantwortung des Einzelnen (der Minderjährigen und ihrer Familienangehörigen) und der gesamten Gesellschaft für die Bekämpfung von Kinderarbeit ist.




D'autres ont cherché : maatschappij haar beleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij haar beleid' ->

Date index: 2023-08-03
w