" c. aan de huurders, die in een precaire toestand verkeren of met een bescheiden inkomen, van een woning van en beheerd door een openbare huisvestingsmaatschaappij of van een woning van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Huisvestingsfonds voor Kroostrijke Gezinnen in Wallonië) die, op verzoek van de maatschappij of van het Fonds, een onderbewoonde woning aanvaarden te verlaten en een woning niet bedoeld in artikel 1, 7° tot 10°, huren" .
" c. den Mietern in prekären Verhältnissen oder mit geringem Einkommen einer Wohnung, die einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes gehört und von ihr verwaltet wird, oder einer Wohnung, die dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" gehört, und die auf Antrag der Wohnungsbaugesellschaft oder des " Fonds" es akzeptieren, aus einer unterbelegten Wohnung auszuziehen, und eine nicht in Artikel 1, 7° bis 10° genannte Wohnung in Miete nehmen" .