Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Interbibliothecaire leningen regelen
Intrest op leningen
Leningen aangaan
Leningen analyseren
Leningen beheren
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Rente voor commerciële leningen
Rentetarieven voor langlopende leningen
Rentevoet voor commerciële leningen
Rentevoet voor langlopende leningen
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Vertaling van "maatschappijen leningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bestendige commissie der maatschappijen van onderlingen bijstand

Ständige Kommission der Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit


rentetarieven voor langlopende leningen | rentevoet voor langlopende leningen

langfristiger Zinsfuss | langfristiger Zinssatz


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

Fernleihe organisieren


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

Rückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


rente voor commerciële leningen | rentevoet voor commerciële leningen

CIRRs bzw. marktübliche Referenzzinssätze






nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

Staatsangehörigkeit einer juristischen Person




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AB. overwegende dat onderlinge maatschappijen in sommige lidstaten hun leden niet alleen verzekeringsdiensten bieden, maar ook kredietdiensten in de vorm van zachte of renteloze leningen;

AB. in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten die Gegenseitigkeitsgesellschaften ihren Mitgliedern neben Versicherungsdienstleistungen zinsgünstige oder zinslose Kredite anbieten;


A ter. overwegende dat onderlinge maatschappijen in sommige lidstaten hun leden niet alleen verzekeringsdiensten bieden, maar ook kredietdiensten in de vorm van zachte of renteloze leningen;

Ab. in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten die Gegenseitigkeitsgesellschaften ihren Mitgliedern neben Versicherungsdienstleistungen zinsgünstige oder zinslose Kredite anbieten;


Volgens persberichten willen de directeurs van die maatschappijen de euro en de Griekse en andere overheidsobligaties verzwakken en slaan zij daarbij munt uit de schulden en tekorten, waardoor de voorwaarden voor leningen aanzienlijk verslechteren.

Presseartikel berichten uns, dass Investmentmanager auf einen Fall des Eurokurses, griechischer und sonstiger Staatsanleihen und auf Defizit und Verschuldung wetten, und dadurch die Kreditaufnahme verschärfen.


Art. 6. De Waalse Huisvestingsmaatschappij staat de maatschappijen leningen over dertig jaar toe ten einde ze in staat te stellen het programma te verwezenlijken.

Art. 6 - Die Wallonische Gesellschaft gewährt den Gesellschaften Darlehen von einer Dauer von 30 Jahren, damit sie das Programm durchführen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De Waalse Huisvestingsmaatschappij staat de maatschappijen leningen toe waarmee ze het programma kunnen verwezenlijken :

Art. 7 - Die Wallonische Gesellschaft gewährt den Gesellschaften Darlehen, um ihnen die Durchführung des Programms zu ermöglichen.


1° een hoofdgelddotatie waarbij de ontvangsten van de Waalse Huisvestingsmaatschappij, samengesteld uit de door de maatschappijen terugbetaalde bedragen en de vooropgestelde financiële opbrengsten, en haar uitgaven die dienen om de leningen af te betalen, in evenwicht kunnen worden gebracht na afloop van de periode waarin de aan de maatschappijen toegekende leningen worden terugbetaald;

1° eine Hauptdotation zur Ausgleichung nach Ablauf der Rückzahlungsfrist der den Gesellschaften gewährten Darlehen der Einnahmen der Wallonischen Gesellschaft, die aus den Rückzahlungen der Gesellschaften und aus den wahrscheinlichen Finanzerträgen bestehen, und der Ausgaben der Wallonischen Gesellschaft, die mit den Rückzahlungen der Anleihen in Verbindung stehen;


1° een hoofdgelddotatie waarbij de ontvangsten van de Waalse Huisvestingsmaatschappij, samengesteld uit de door de maatschappijen terugbetaalde bedragen en de vooropgestelde financiële opbrengsten, en haar uitgaven die dienen om de leningen af te betalen, in evenwicht kunnen worden gebracht na afloop van de periode waarin de aan de maatschappijen toegekende leningen worden terugbetaald.

1° eine Hauptdotation zur Ausgleichung nach Ablauf der Rückzahlungsfrist der den Gesellschaften gewährten Darlehen der Einnahmen der Wallonischen Gesellschaft, die aus den Rückzahlungen der Gesellschaften und aus den wahrscheinlichen Finanzerträgen bestehen, und der Ausgaben der Wallonischen Gesellschaft, die mit den Rückzahlungen der Anleihen in Verbindung stehen;


Art. 30. Voor 1998 wordt de bevoegdheid van de Waalse Regering bevestigd voor de toekenning van haar waarborg voor de leningen aangegaan door de publiekrechtelijke maatschappijen voor het beheer van schoolgebouwen van het door de overheid ingericht onderwijs, ten belope van de niet-gebruikte bedragen overeenkomstig de machtiging bedoeld in het decreet van 9 december 1993 waarbij de Regering van het Waalse Gewest gemachtigd wordt haar waarborg te verlenen voor de door bovenvermelde maatschappijen gesloten leningen en onder de bij verm ...[+++]

Art. 30. Die Wallonische Regierung wird 1998 weiterhin ermächtigt zur Gewährung ihrer Bürgschaft für die Anleihen, die durch die Gesellschaften öffentlichen Rechts für die Verwaltung der Schulgebäude des von den öffentlichen Behörden organisierten Unterrichts aufgenommen werden. Dies gilt bis zur Höhe der nicht verwendeten Beträge der Ermächtigung, die Gegenstand des Dekrets vom 9. Dezember 1993 gewesen ist, durch das die Wallonische Regierung ermächtigt wird, ihre Bürgschaft für die durch die obenerwähnten Gesellschaften aufgenommenen Anleihen zu gewähren, und unter den durch das besagte Dekret vorgesehenen Bedingungen.


Evenals op het gebied van de globale leningen van de EIB moet worden toegezien op een adequate keuze van de financiële tussenpersonen ten einde de doeltreffendheid van het EIF te vergroten in termen van concrete voordelen van het MKB. 5. Structuurfondsen Sinds een aantal jaren ondersteunt de Commissie talrijke regionale initiatieven op het gebied van de financiële engineering, met name met betrekking tot venture capital, garantiefondsen en onderlinge maatschappijen, leasing en factoring.

Wie im Bereich der Globaldarlehen der EIB ist für eine angemessene Auswahl der Finanzmittler Sorge zu tragen, um die Effizienz des EIF in bezug auf den konkreten Nutzen für die KMU zu verbessern. 5. Strukturfonds Seit mehreren Jahren unterstützt die Kommission zahlreiche regionale Initiativen im Bereich der Finanzierungstechnik, die insbesondere die Risikokapitalfinanzierung, den Garantiefonds und Kreditgarantiegemeinschaften sowie Leasing- und Factoringgesellschaften betreffen.


Bankkrediet De aanbevelingen van de Ronde-tafelconferentie tot de Europese Unie op het gebied van het bankkrediet betreffen de ontwikkeling van onderlinge maatschappijen, de instrumenten in verband met de Europese Investeringsbank (globale leningen, rentesubsidies, Europees Investeringsfonds) en de Structuurfondsen.

Bankenkredite Die Empfehlungen des Runden Tischs an die Europäische Union im Bereich der Bankenkredite betreffen die Entwicklung der Kreditgarantiegemeinschaften, die Instrumente der Europäischen Investitionsbank (Globaldarlehen, Zinsvergünstigungen und Europäischer Investitionsfonds) und die Strukturfonds.


w