Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting op vluchten van andere maatschappijen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij

Traduction de «maatschappijen opdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden


Bestendige commissie der maatschappijen van onderlingen bijstand

Ständige Kommission der Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

zur allgemeinen Kenntnisnahme


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

Staatsangehörigkeit einer juristischen Person


regionale unie van maatschappijen tot ondersteuning van mijnwerkers

Regionalverband der Knappschaftsvereine


aansluiting op vluchten van andere maatschappijen

Anschlußmöglichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de sociale huisvestingsmaatschappijen als « bevoorrechte uitvoerders » van het Vlaamse woonbeleid moeten worden beschouwd, vermocht de decreetgever de nodige maatregelen te nemen opdat die maatschappijen een beleid voeren dat strookt met dat Vlaamse woonbeleid.

Insofern die sozialen Wohnungsbaugesellschaften als « bevorrechtige Ausführende » der flämischen Wohnungspolitik angesehen werden müssen, konnte der Dekretgeber die notwendigen Maßnahmen ergreifen, damit diese Gesellschaften eine Politik führen, die dieser flämischen Wohnungspolitik entspricht.


Bovendien willen we benadrukken hoe belangrijk het is dat de rol van vrouwen in de revoluties wordt erkend, en we dringen erop aan dat hun rechten gegarandeerd worden. Ook moeten ze kunnen meewerken aan het opzetten van nieuwe democratische, juridische, economische en politieke structuren in deze maatschappijen opdat er een einde gemaakt wordt aan de discriminatie waar deze vrouwen al eeuwen onder lijden.

Wir betonen auch die Wichtigkeit der Anerkennung der Rolle der Frauen in den Revolutionen und bekräftigen die Notwendigkeit, ihre Rechte zu sichern, einschließlich ihrer Beteiligung in den neuen demokratischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und politischen Strukturen dieser Gesellschaften, und so der Jahrhunderte alten Diskriminierung, die sie erlitten haben, ein Ende zu bereiten.-


26. herinnert eraan dat het Europees statuut voor de onderlinge maatschappijen van essentieel belang is voor een betere integratie in de interne markt en voor een betere erkenning van hun specifieke kenmerken en opdat de onderlinge maatschappijen meer kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-2020 strategie die op groei en werkgelegenheid gericht zijn; onderstreept dat een Europees statuut tevens de mobiliteit van de Europese burgers zou verbeteren omdat onderlinge maatschappijen in verschillende lidstat ...[+++]

26. weist darauf hin, dass das Europäische Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft von entscheidender Bedeutung für eine bessere Integration in den Binnenmarkt, eine stärkere Anerkennung ihrer Besonderheiten und für die Fähigkeit der Gegenseitigkeitsgesellschaften ist, einen größeren Beitrag zur Verwirklichung der Wachstums- und Beschäftigungsziele der Strategie Europa 2020 zu leisten; betont, dass mit einem europäisches Statut auch die Mobilität der Bürger gefördert würde, indem es Gesellschaften auf Gegenseitigkeit ermöglicht würde, in mehreren Mitgliedstaaten Dienste zu erbringen, was zu einer höheren Kontinuität und Koh ...[+++]


In tegenstelling tot wat de tussenkomende partijen aanvoeren, zijn de verzekerings-mob's en de verzekeringsondernemingen - niettegenstaande de aangehaalde verschillen - voldoende vergelijkbaar opdat, in het licht van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, kan worden onderzocht of het verantwoord is dat de controle op de verzekeringsactiviteiten die beide categorieën van maatschappijen uitoefenen, aan onderscheiden organen is toevertrouwd.

Im Gegensatz zu dem, was die intervenierenden Parteien vorbringen, sind die Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit und die Versicherungsunternehmen - trotz der angeführten Unterschiede - ausreichend vergleichbar, damit im Lichte des Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatzes geprüft werden kann, ob es gerechtfertigt ist, dass die Kontrolle über die von den beiden Kategorien von Gesellschaften ausgeübten Versicherungstätigkeiten unterschiedlichen Organen anvertraut wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beheer van deze middelen moet worden toevertrouwd aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging opdat de middelen in kwestie effectief zouden worden toegekend aan de in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie vermelde begunstigden, namelijk sessiemuzikanten.

Mit der Verwaltung dieser Mittel sollten die Verwertungsgesellschaften betraut werden, damit die besagten Mittel tatsächlich den im ursprünglichen Vorschlag der Kommission genannten Begünstigten, das heißt den Studiomusikern, zugute kommen.


De kandidaat geeft zijn instemming opdat deze gegevens aan de andere maatschappijen overgemaakt worden die de gemeenten die hij heeft gekozen besturen.

Der Mietbewerber erklärt sich dafür einverstanden, dass diese Daten den anderen Gesellschaften, die für die von seiner Wahl betroffenen Gemeinden zuständig sind, übermittelt werden.


Tegenover deze flexibiliteit moet echter wel staan dat wordt geverifieerd of de maatschappijen die de vluchten feitelijk uitvoeren voldoen aan de veiligheidsvoorschriften, alsmede transparantie voor de consumenten opdat hun recht op een gefundeerde keuze gegarandeerd is.

Diese Flexibilität sollte jedoch durch eine Überprüfung, ob die den Flug tatsächlich durchführenden Unternehmen die Sicherheitskriterien einhalten, und durch Verbrauchertransparenz ausgeglichen werden, um deren Recht auf eine informierte Entscheidung zu gewährleisten.


Tegenover deze flexibiliteit moet echter wel staan dat wordt geverifieerd of de maatschappijen die de vluchten feitelijk uitvoeren voldoen aan de veiligheidsvoorschriften, alsmede transparantie voor de consumenten opdat hun recht op een gefundeerde keuze gegarandeerd is.

Diese Flexibilität sollte jedoch durch eine Überprüfung, ob die den Flug tatsächlich durchführenden Unternehmen die Sicherheitskriterien einhalten, und durch Verbrauchertransparenz ausgeglichen werden, um deren Recht auf eine informierte Entscheidung zu gewährleisten.


Tegenover deze flexibiliteit moet echter wel staan dat wordt geverifieerd of de maatschappijen die de vluchten feitelijk uitvoeren voldoen aan de veiligheidsvoorschriften, alsmede transparantie voor de consumenten opdat hun recht op een gefundeerde keuze gegarandeerd is.

Diese Flexibilität sollte jedoch durch eine Überprüfung, ob die den Flug tatsächlich durchführenden Unternehmen die Sicherheitskriterien einhalten, und durch Verbrauchertransparenz ausgeglichen werden, um deren Recht auf eine informierte Entscheidung zu gewährleisten.


Tegenover deze flexibiliteit moet echter wel verificatie staan dat de maatschappijen die de vluchten feitelijk uitvoeren voldoen aan de veiligheidsvoorschriften, alsmede transparantie voor de consumenten opdat hun recht op definitieve keuze gegarandeerd is.

Im Gegenzug zu dieser Flexibilität muss jedoch überprüft werden, ob die Unternehmen, die den Flugverkehr in der Praxis durchführen, die Sicherheitsvorschriften einhalten, und müssen die Verbraucher gründlicher unterrichtet werden, um ihr Recht auf endgültige Entscheidung zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappijen opdat' ->

Date index: 2022-09-24
w