Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting op vluchten van andere maatschappijen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen

Vertaling van "maatschappijen volgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bestendige commissie der maatschappijen van onderlingen bijstand

Ständige Kommission der Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen




opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung


Raadgevend Comité voor coöperaties, onderlinge maatschappijen, verenigingen en stichtingen

Beratender Ausschuss Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen


regionale unie van maatschappijen tot ondersteuning van mijnwerkers

Regionalverband der Knappschaftsvereine


aansluiting op vluchten van andere maatschappijen

Anschlußmöglichkeit


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

Staatsangehörigkeit einer juristischen Person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat wat betreft de bescherming van de waterlagen de gemeente Chaumont-Gistoux meldt dat de SWDE en de VMW geraadpleegd werden door de gemeentelijke overheid; dat die maatschappijen de dato 12 en 15 februari 2010 een negatief advies hebben uitgebracht over de ontwerp-uitbreiding van de zandgroeven in afwezigheid van alle passende voorwaarden voor de waarborg van het voortbestaan van hun watervoorraden, zowel op kwantitatief als op kwalitatief vlak; dat die maatschappijen volgens hetgeen vermeld staat in het advies van de gemeente Chaumont-Gistoux meer bepaald gewag maken van hetvolgende : « De SWDE en de VMW baten reeds meer ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den Schutz der Grundwasserleitschichten angeht, die Gemeinde Chaumont-Gistoux angibt, dass die " Société Wallonne des Eaux (SWDE)" und die "Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW)" am 12. und 15. Februar 2010 von der Gemeinde zu Rate gefragt worden sind, dass diese Gesellschaften ein negatives Gutachten über den Entwurf betreffend die Erweiterung der Sandgruben abgegeben haben, weil es keine geeigneten Bedingungen gibt, die die qualitative und quantitative Nachhaltigkeit der Wasserressourcen gewährleisten; dass diese Gesellschaften, nach dem was die Gemeinde Chaumont-Gistoux davon in ihrem Gutachten ...[+++]


Indien een partij van mening is dat haar maatschappijen niet de vergunning voor economisch exploitant krijgt waarop ze volgens de Overeenkomst het recht hebben, kan de partij naar het Gemengd Comité stappen.

Ist eine der Vertragsparteien der Auffassung, dass ihre Luftfahrtunternehmen die wirtschaftlichen Betriebsgenehmigungen, auf die sie nach dem Abkommen Anspruch haben, nicht erhalten, so kann sie den Gemeinsamen Ausschuss mit der Angelegenheit befassen.


Het is van het hoogste belang dat genoemde verschillen door de wijzigingen in het EFRO niet versterkt maar bestreden worden en dat burgers uit alle delen van de Unie in de gelegenheid worden gesteld milieu, gemeenschappen, economieën en maatschappijen te ontwikkelen, moderniseren en te verbeteren, volgens de lijnen die zijn uitgezet in Lissabon en Göteborg.

Es ist in der Tat von ausschlaggebender Bedeutung sicherzustellen, dass derartige Ungleichgewichte nicht durch die Änderungen am EFRE verschärft werden, sondern bekämpft werden, und dass den Bürgern aus allen Teilen der EU die Möglichkeit gegeben wird, ihre Umwelt, ihre Gemeinden, Volkswirtschaften und Gesellschaften in dem Sinne zu entwickeln, zu modernisieren und zu stärken, wie dies durch die Agenda von Lissabon und die Agenda von Göteborg vorgegeben wurde.


Volgens de Commissie hebben de reacties van bepaalde regeringen van derde landen die maatschappijen in de sector financiële steun verlenen, tezamen met de "verborgen" subsidies aan door de staat gecontroleerde luchtvaartmaatschappijen, bijgedragen aan een situatie waarin communautaire maatschappijen internationaal misschien niet meer op gelijke voet zullen kunnen concurreren.

Nach Ansicht der Kommission haben die Reaktionen der Regierungen mancher Drittstaaten, nämlich den Unternehmen dieses Sektors finanzielle Beihilfen und den staatlich kontrollierten Luftfahrtunternehmen "versteckte" Subventionen zu gewähren, dazu beigetragen, dass die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft sich möglicherweise nicht mehr unter den gleichen Ausgangsbedingungen im internationalen Wettbewerb behaupten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. acht het dringend noodzakelijk dat, om de volgens het mededingingrecht vereiste transparantie te waarborgen, de maatschappijen voor de collectieve belangenbehartiging op het gebied van auteursrechten adequaat worden gereguleerd wanneer zij vanuit een monopoliepositie openbare taken vervullen.

10. sieht es als zwingend notwendig an, Verwertungsgesellschaften für Urheberrechte dort, wo sie in einer Monopolstellung öffentliche Aufgaben wahrnehmen, entsprechend zu regulieren, um die wettbewerbsrechtlich gebotene Transparenz zu gewährleisten.


Volgens de Commissie hebben de financiële steun of de "verborgen" subsidies van de regeringen van bepaalde derde landen aan maatschappijen uit hun land bijgedragen tot het ontstaan van een situatie waarin communautaire luchtvaartmaatschappijen wellicht niet langer op gelijke voet de internationale concurrentie kunnen aangaan.

Nach Ansicht der Kommission haben die finanziellen Hilfen zusammen mit "versteckten Beihilfen" durch die Regierungen von Drittstaaten an ihre Luftfahrtunternehmen mit dazu beitragen, dass Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft möglicherweise nicht länger auf internationaler Ebene unter fairen Voraussetzungen konkurrieren können.


Volgens het verslag toont de oprichting van nieuwe maatschappijen het "dynamische karakter van de markt" aan dat uit het liberaliseringsproces voortvloeide: er zijn 80 nieuwe maatschappijen opgericht (meestal in handen van particulieren), terwijl er 60 van de markt verdwenen.

Laut Mitteilung der Kommission verdeutlicht die Gründung neuer Unternehmen die durch den Liberalisierungsprozeß geschaffene "Marktdynamik": es gab 80 Unternehmensneugründungen (hauptsächlich Privatunternehmen), 60 Unternehmen lösten sich auf.


Daar waar in Frankrijk alleen de totalisator toegestaan is en PMU derhalve een monopoliepositie heeft, kunnen in België ook de bookmakers weddenschappen op de winstkansen (bookmaking), alsmede weddenschappen volgens het totalisatorsysteem binnen de renbaan aannemen, zulks onder toezicht van de maatschappijen die de harddraverijen en paardenrennen organiseren, waaraan zij een bijdrage betalen.

Während in Frankreich lediglich Totalisatorwetten zugelassen sind und der PMU also eine Monopolstellung besitzt, sind in Belgien auch die Buchmacher ermächtigt, sowohl Einzelwetten zu vermitteln als auch innerhlab des Rennbahngeländes Totalisatorwetten abzuschließen, was unter der Aufsicht der Rennvereine geschieht, an die sie eine Gebühr entrichten.


De klager verweet de laatstgenoemde op 26/05/1990 en 18/03/1991 overeenkomsten te hebben gesloten waarbij wedders in 17 departementen in het Noorden van Frankrijk sedert 20/03/1991 viermaal per maand in de kantoren van de Franse PMU weddenschappen volgens het totalisatorsysteem kunnen aangaan op harddraverijen en paardenrennen die in België door maatschappijen van dat land worden georganiseerd.

Der Beschwerdeführer warf den genannten Firmen vor, am 26.5.1990 und am 18.3.1991 Vereinbarungen getroffen zu haben, durch die es seit dem 20.3.1991 den Wettkunden in 17 nordfranzösischen Departements möglich ist, in den Annahmestellen des französischen PMU viermal monatlich Wetten auf die von den belgischen Rennvereinen in Belgien veranstalteten Pferderennen abzuschließen.


Zowel in Frankrijk als in België is PMU in het leven geroepen door de maatschappijen die harddraverijen en paardenrennen organiseren en is zij bij de wet gemachtigd weddenschappen op harddraverijen en paardenrennen volgens het principe van de totalisator aan te nemen.

Sowohl der französische als auch der belgische PMU sind Gründungen der Rennvereine und gesetzlich ermächtigt, nach dem Totalisatorprinzip Wetten auf inländische Pferderennen abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappijen volgens' ->

Date index: 2024-10-02
w