De Raad heeft de mededeling bestudeerd en herinnert aan de steunbetuiging van de Europese Raad van Keulen van juni jongstleden aan de MSAR voor stabiliteit en welvaart in de toekomst, op basis van het voortbestaan van zijn specifieke sociale, economische, juridische en culturele identitei
t. De Raad verheugt zich op de handhaving en ontwikkeling van de vriendschappelijke betrekkin
gen tussen de EU en Macau, en zal onder meer effectieve contacten met de S
...[+++]AR-regering onderhouden op de gebieden die onder haar verantwoordelijkheid vallen. Der Rat hat die Mitteilung geprüft, erinnert an die auf der Tagung des Europäischen Rates im vergangenen Juni in Köln geäußerte Unterstützung für die künftige Stabilität und
Prosperität des SAR Macau auf der Grundlage des Fortbestands der spezifischen sozialen, wirtschaftlichen, rechtlichen und kulturellen Identität und sieht nunmehr erwartungsvoll der Fortsetzung und Vertiefung der freundschaf
tlichen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Macau und einer wirkungsvollen Zusammenarbeit mit der Regierung des SAR Macau im Rahmen
...[+++] ihrer Zuständigkeitsbereiche entgegen.