Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HKSAR
Hongkong
Hongkong
MSAR
Macau
Macau
SAR Hongkong
SAR Macau
Scheepsrecyclingverdrag
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale Administratieve Regio Macau
Verdrag van Hongkong

Traduction de «macau hongkong » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China


Macau [ Macau (China) | SAR Macau | Speciale Administratieve Regio Macau | Speciale Administratieve Regio Macau van de Volksrepubliek China ]

Macau [ die Sonderverwaltungsregion Macau | die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China | Macau (China) ]


Macau | SAR Macau | Speciale Administratieve Regio Macau van de Volksrepubliek China | MSAR [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Macau | die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China | Macau


Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen | scheepsrecyclingverdrag | Verdrag van Hongkong

Hongkonger Übereinkommen | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Schiffsrecyclingübereinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.

26. Schließlich wurden im Oktober 2005 nach Inkrafttreten der Rückübernahme abkommen mit Macao, Hongkong und Sri Lanka die Verhandlungen mit Russland abgeschlossen. Die Verhandlungen mit Albanien wurden seitens der EU im November 2005 abgeschlossen.


26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.

26. Schließlich wurden im Oktober 2005 nach Inkrafttreten der Rückübernahme abkommen mit Macao, Hongkong und Sri Lanka die Verhandlungen mit Russland abgeschlossen. Die Verhandlungen mit Albanien wurden seitens der EU im November 2005 abgeschlossen.


De EU ondersteunt snelle en aanzienlijke vooruitgang op de weg naar de uiteindelijke doelstelling van algemeen kiesrecht - zoals in de basiswet is vastgelegd - in Hongkong en eveneens in Macau, overeenkomstig de wensen van de bevolking van Hongkong en Macau.

Die EU setzt sich dafür ein, dass es in Hongkong entsprechend dem Mandat des Grundgesetzes, gleichzeitig aber auch in Macao entsprechend dem Wunsch der Menschen in beiden Gebieten zu raschen und konkreten Fortschritten in der Frage des Fernziels der allgemeinen Wahlen kommt.


Zestien lidstaten van de EU hebben een diplomatieke vertegenwoordiging die zowel bij Hongkong als bij Macau is geaccrediteerd (de vertegenwoordiging van Portugal is in Macau gevestigd en de andere vertegenwoordigingen in Hongkong).

16 europäische Mitgliedstaaten haben eigene in Hongkong und Macao akkreditierte Missionen, von denen sich nur die Portugals in Macao befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet met Hongkong en Macau onderzoeken hoe kan worden samengewerkt op het gebied van lucht- en waterverontreiniging en industriële emissies om de SAR's Hongkong en Macau te helpen om hun strategieën ter beperking van de vervuiling beter ten uitvoer te leggen, om rekening te houden met grensoverschrijdende milieuvraagstukken en om hierop invloed uit te oefenen en om in voorkomend geval op regionaal en mondiaal niveau naar oplossingen te zoeken.

Die Kommission muss mit Hongkong und Macao darüber nachdenken, inwieweit Spielraum für eine Zusammenarbeit in den Bereichen Luft- und Wasserbeeinträchtigung und industrielle Immissionen besteht, um auf diese Weise den zwei Gebieten Hilfestellung dabei zu leisten, ihre Umweltschutzstrategien umzusetzen, grenzübergreifende Probleme in ihre Strategie einzubeziehen bzw. diese Probleme zu beeinflussen und ggf. Lösungen mit regionaler bzw. weltweiter Wirkung zu erarbeiten.


De Europese Kamers van Koophandel in Hongkong en de vertegenwoordigingen van Hongkong en Macau in Europa kunnen nauwer betrokken worden bij de activiteiten van de samenwerkingscomités van de Business Council EU-Hongkong.

Die europäischen Handelskammern in Hongkong und die Vertretungen von Hongkong und Macao in Europa ließen sich enger in die Arbeit der Kooperationsausschüsse des Wirtschaftsrats EU-Hongkong einbeziehen.


De EU ondersteunt snelle en aanzienlijke vooruitgang op de weg naar de uiteindelijke doelstelling van algemeen kiesrecht - zoals in de basiswet is vastgelegd - in Hongkong en eveneens in Macau, overeenkomstig de wensen van de bevolking van Hongkong en Macau.

Die EU setzt sich dafür ein, dass es in Hongkong entsprechend dem Mandat des Grundgesetzes, gleichzeitig aber auch in Macao entsprechend dem Wunsch der Menschen in beiden Gebieten zu raschen und konkreten Fortschritten in der Frage des Fernziels der allgemeinen Wahlen kommt.


De Commissie stelt voor in het volgende jaarverslag opnieuw te bekijken of Hongkong en Macau in het verslag moeten worden opgenomen, omdat in beide landen het Gemengd Comité overname (dat zowel in Macau als in Hongkong in september 2004 is samengesteld en in het voorjaar van 2005 bijeenkomt) dan vooruitgang kan boeken.

Die Kommission schlägt vor, die Einbeziehung von Hongkong und Macao im nächsten Jahresbericht zu prüfen, da dies den gemeinsamen Rückübernahmeausschüssen (die im September 2004 in Macao und Hongkong gebildet wurden und im Frühjahr 2005 zusammentrafen) weitere Fortschritte ermöglichen würde.


3. In voetnoot 5 van bijlage II, deel C, worden de woorden "Hongkong, Japan, Macau, Maleisië (schiereiland), Singapore en Thailand" vervangen door "Hongkong, Japan, de Republiek Korea, Macau, Maleisië (schiereiland), Singapore en Thailand".

3. In der Fußnote (5) in Anhang II Gruppe C wird "Hongkong, Japan, Macau, Malaysia (Halbinsel), Singapur und Thailand" ersetzt durch "Hongkong, Japan, Republik Korea, Macau, Malaysia (Halbinsel), Singapur, Thailand".


4. In voetnoot 6 van bijlage II, deel C, worden de woorden "Hongkong, Japan, Macau, Maleisië (schiereiland), Singapore en Thailand" vervangen door "Hongkong, Japan, de Republiek Korea, Macau, Maleisië (schiereiland), Singapore en Thailand".

4. In der Fußnote (6) in Anhang II Gruppe C wird "Hongkong, Japan, Macau, Malaysia (Halbinsel), Singapur und Thailand" ersetzt durch "Hongkong, Japan, Republik Korea, Macau, Malaysia (Halbinsel), Singapur, Thailand".




D'autres ont cherché : hongkong     hongkong china     macau     sar hongkong     sar macau     speciale administratieve regio hongkong     speciale administratieve regio macau     verdrag van hongkong     macau hongkong     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macau hongkong' ->

Date index: 2023-10-05
w