Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

Vertaling van "macedonië zich heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

Vermögen,das jd.als Treuhänder verwahrt


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

Zurückbehaltung der Kaufsachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft zich in 2007 voorbereid op de accreditatie voor gedecentraliseerd beheer in het kader van het IPA.

Auch die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien bereitete sich auf die Akkreditierung für eine dezentrale Verwaltung von IPA vor.


19. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die het land heeft geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang werd erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad de aanbeveling van de Commissie te bevestigen tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen, waarb ...[+++]

19. beglückwünscht die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu den Fortschritten, die das Land seit dem letzten Fortschrittsbericht und insbesondere in den letzten paar Monaten gemacht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission diese Fortschritte anerkannt und die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit dem Land empfohlen hat; fordert den Rat auf, die Empfehlungen der Kommission auf dem Gipfel, der im Dezember 2009 stattfinden soll, zu bekräftigen ; geht davon aus, dass die Verhandlungen in naher Zukunft aufgenommen werden, und hofft, dass noc ...[+++]


Ten tweede wil ik mijn dank uitspreken aan het Tsjechische voorzitterschap van de Raad, met name voor de verklaring van de premier, de heer Topolánek, die gisteren ten eerste erop heeft gewezen dat het namenconflict tussen Macedonië en Griekenland een bilaterale aangelegenheid is en geen effect mag hebben, en die zich ten tweede heeft uitgesproken voor een zo spoedige mogelijke toetreding van Macedonië tot de NAVO en daarmee voor d ...[+++]

Als zweitens gilt mein Dank der tschechischen Ratspräsidentschaft und insbesondere der Aussage von Herrn Premierminister Topolánek, der gestern erstens darauf hingewiesen hat, dass der Namensstreit zwischen Mazedonien und Griechenland eine bilaterale Sache ist und keine Auswirkungen haben darf, und sich zweitens für den schnellstmöglichen NATO-Beitritt Mazedoniens und damit für die Aufforderung an Griechenland, das Veto zurückzuziehen, ausgesprochen hat – zwei sehr wichtige Punkte.


Ook de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft zich in 2007 voorbereid op de accreditatie voor gedecentraliseerd beheer in het kader van het IPA.

Auch die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien bereitete sich auf die Akkreditierung für eine dezentrale Verwaltung von IPA vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst erop dat Macedonië zich heeft aangesloten bij het stabiliteitspact voor Zuidoost‑Europa en dat de stabilisatie‑ en associatieovereenkomst tussen dit land en de Europese Unie op 10 april 2001 ondertekend zal worden;

2. erinnert daran, dass Mazedonien Teil des Stabilitätspakts für Südosteuropa ist und das Assoziierungs- und Stabilisierungsabkommen mit der EU am 10. April 2001 unterzeichnet werden soll;


D. overwegende dat Macedonië zich in de oorlog die de andere landen van voormalig Joegoslavië in puin heeft gelegd constructief en verantwoordelijk heeft opgesteld en dat de vertraging waarmee het land toenadering zocht tot de EU veeleer voortkwam uit problemen met één enkele lidstaat dan uit gebrek aan bereidheid van dit land tot de Unie toe te treden,

D. unter Hinweis auf das konstruktive und verantwortungsvolle Handeln Mazedoniens während des verheerenden Kriegs in den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und unter Betonung der Tatsache, daß die Verzögerungen bei der Annäherung an die Europäische Union in erster Linie auf Probleme mit einem Mitgliedsland und nicht auf den mangelnden Willen dieses Landes, der Union beizutreten, zurückzuführen waren,


De EU sprak in het bijzonder haar waardering uit voor de inspanningen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zich heeft getroost om de betrekkingen met haar buurlanden te verbeteren en voor het feit dat Macedonië de weg is ingeslagen van economische en politieke hervormingen.

Die EU sprach der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien insbesondere für ihre Bemühungen um bessere Beziehungen zu ihren Nachbarländern und für die von ihr in Angriff genommenen wirtschaftlichen und politischen Reformen ihre Anerkennung aus.


De overeenkomst met Macedonië moet mede voorzien in het compenseren van de schade die dit land op zich heeft genomen vanwege de door ons ingestelde boycot tegen Servië, welke ons niets kost maar de buurstaten van Servië des te meer.

In dem Abkommen mit Mazedonien muß außerdem Ersatz für die Schäden vorgesehen sein, die dieses Land durch das von uns gegen Serbien verhängte Embargo erlitten hat, das uns nichts kostet, die Nachbarstaaten Serbiens dafür aber um so mehr.


(1) De Europese Gemeenschap heeft zich ertoe verbonden financiële bijstand te verlenen aan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met inbegrip van steun voor de tenuitvoerlegging van de Kaderovereenkomst van 13 augustus 2001.

(1) Die Europäische Gemeinschaft hat sich zur Bereitstellung von finanzieller Hilfe zugunsten der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien verpflichtet, um insbesondere die Umsetzung des Rahmenabkommens vom 13. August 2001 zu fördern.


Het Hof van Justitie heeft zich zojuist in een beschikking uitgesproken over de maatregelen die door Griekenland tegen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) zijn genomen en waartegen de Commissie op 22 april 1994 beroep heeft ingesteld.

Der Beschluß des Gerichtshofs zu den Maßnahmen Griechenlands gegen die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien, gegen die die Kommission am 22. April 1994 Klage erhoben hatte, ist jetzt ergangent.




Anderen hebben gezocht naar : macedonië zich heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macedonië zich heeft' ->

Date index: 2024-02-04
w