Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht heeft gegrepen " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat het leger op 12 april 2012 de macht heeft gegrepen en zowel interim-president Raimundo Perreira als premier -president Carlos Gomes Júnior gevangen heeft genomen, evenals diverse andere hoge functionarissen, waarmee de voorbereidingen voor de voor 22 april geplande tweede ronde van de presidentsverkiezingen abrupt werden afgebroken;

C. in der Erwägung, dass Streitkräfte am 12. April 2012 gewaltsam die Macht in Guinea-Bissau an sich rissen und den Interimspräsidenten Raimundo Pereira und den ehemaligen Ministerpräsidenten und Präsidentschaftskandidaten Carlos Gomes Júnior sowie weitere hochrangige Amtsträger festnahmen, und so die Vorbereitungen der für den 22. April vorgesehenen zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen abbrachen;


1. veroordeelt nogmaals ten zeerste de wijze waarop de heer Rajoelina de macht heeft gegrepen en de wijze waarop zijn illegale en illegitieme regime aan de macht blijft, en is nog steeds bezorgd over huidige situatie in Madagaskar;

1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung des Prozesses, durch den Herr Rajoelina die Macht ergriffen hat und sein rechtswidriges und illegitimes Regime aufrechterhält, und äußert sich weiterhin besorgt über die derzeitige Lage in Madagaskar;


1. veroordeelt nogmaals ten zeerste de wijze waarop de heer Rajoelina de macht heeft gegrepen en de wijze waarop zijn illegale en illegitieme regime aan de macht blijft, en is nog steeds bezorgd over huidige situatie in Madagaskar;

1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung des Prozesses, durch den Herr Rajoelina die Macht ergriffen hat und sein rechtswidriges und illegitimes Regime aufrechterhält, und äußert sich weiterhin besorgt über die derzeitige Lage in Madagaskar;


B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht heeft gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de heropbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëlische autoriteiten en waarop herhaaldelijk is aangedrongen door het Europees Parlement, verwegende dat de ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Grenzübergänge von und nach Gaza seit Juni 2007 geschlossen sind, nachdem die Hamas die Macht mit militärischen Mitteln übernommen hat, und die Blockade des freien Verkehrs von Personen und Waren im Gaza-Streifen zu einer Zunahme der Armut, einem Stillstand des Wiederaufbaus und einer Abnahme der Wirtschaftstätigkeit geführt hat, so dass unter anderem ein von der Hamas kontrollierter blühender Schwarzmarkt entstanden ist; in der Erwägung, dass diese Blockade nicht zu der von der israelischen Regierung erwarteten und vom Europäischen Parlament wiederholt geforderten Freilassung von Gilad Shalit geführt hat; ...[+++]


B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht heeft gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de heropbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëlische autoriteiten en waarop herhaaldelijk is aangedrongen door het Europees Parlement, verwegende dat de ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Grenzübergänge von und nach Gaza seit Juni 2007 geschlossen sind, nachdem die Hamas die Macht mit militärischen Mitteln übernommen hat, und die Blockade des freien Verkehrs von Personen und Waren im Gaza-Streifen zu einer Zunahme der Armut, einem Stillstand des Wiederaufbaus und einer Abnahme der Wirtschaftstätigkeit geführt hat, so dass unter anderem ein von der Hamas kontrollierter blühender Schwarzmarkt entstanden ist; in der Erwägung, dass diese Blockade nicht zu der von der israelischen Regierung erwarteten und vom Europäischen Parlament wiederholt geforderten Freilassung von Gilad Shalit geführt hat; ...[+++]


Zij brengt alle partijen bij het conflict in Boeroendi in herinnering dat zij ieder gebruik van geweld veroordeelt en een Regering die gewapender hand de macht heeft gegrepen, niet zal erkennen.

Sie erinnert alle Konfliktparteien in Burundi daran, daß sie jegliche Gewaltanwendung verurteilt und eine mit Waffengewalt an die Macht gelangte Regierung nicht anerkennen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht heeft gegrepen' ->

Date index: 2024-12-29
w