Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Executieve
Gewapende macht
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Legislatuur
Macht
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Openbare macht
Ouderlijke macht
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Uitvoerende macht
Vervoerbewijs voor volle prijs
Wetgevende macht

Traduction de «macht in heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegdheid van de uitvoerende macht

Zuständigkeit der Exekutive




heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]








ouderlijke macht

elterliche Gewalt (1) | elterliche Sorge (2) | Obsorge (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de Mensenrechtencommissie van de VN, alsook talrijke maatschappelijke organisaties en het Netwerk Mensenrechten en Democratie.

Eine große Bandbreite weiterer Akteure auf europäischer und internationaler Ebene äußerte tiefe Besorgnis wegen der Justizreform in Polen: Vertreter der Justiz aus ganz Europa, darunter das Netz der Präsidenten der Obersten Gerichtshöfe der Europäischen Union und das Europäische Netz der Räte für das Justizwesen, die Venedig-Kommission, der Menschenrechtskommissar des Europarats, die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen sowie zahlreiche Organisationen der Zivilgesellschaft wie Amnesty International und das Netz für Menschenrechte und Demokratie.


Om die reden is het heel belangrijk de nodige voorwaarden te scheppen voor het houden van verkiezingen – met voldoende tijd voor alle oppositiebewegingen en alle media om zich op nationaal niveau te organiseren – voor een nieuwe nationale vergadering die belast wordt met het opstellen van een democratische grondwet waarin het evenwicht tussen de uitvoerende en de wetgevende macht en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in acht worden genomen.

Daher ist es sehr wichtig, die notwendigen Bedingungen für das Abhalten von Wahlen innerhalb eines Zeitraums zu schaffen, der allen Oppositionskräften und den Medien genügend Zeit lässt, auf nationaler Ebene eine neue parlamentarische Versammlung zu benennen und eine demokratische Verfassung auszuarbeiten, die ein gesundes Gleichgewicht zwischen den Exekutiv- und Legislativbefugnissen und der Unabhängigkeit der Justiz herstellt.


Wij moeten de Libanese regering steunen, zowel bij het uitbreiden van haar macht naar heel Libanon als bij het nemen van haar verantwoordelijkheid voor het proces van wederopbouw.

Wir müssen der libanesischen Regierung dabei helfen, ihre Autorität im ganzen Land durchzusetzen und Verantwortung für den Wiederaufbauprozess zu übernehmen.


Europa – de Europese Unie – is volgens mij een civiele macht met militaire middelen, wat iets heel anders is dan een militaire macht, en ik ben ervan overtuigd dat dit zo dient te blijven.

Ich glaube, dass Europa – die Europäische Union – eine zivile Macht mit militärischen Mitteln ist, was sich deutlich von einer Militärmacht unterscheidet, und ich denke, dass dies auch so bleiben sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarna moeten er nieuwe verkiezingen komen. Hij zegt heel duidelijk, en ik citeer: “Ik wil geen deals sluiten over de macht en ik wil de macht niet delen”.

Er sagt ganz klar, und ich zitiere ihn: „Ich möchte keine Machtdeals und keine Machtteilung.“


Aan onze andere kant hebben we een heel groot land, Rusland, waar Poetin heeft ingezien dat energie macht is en steeds meer van die macht, in de vorm van de verschillende energiemaatschappijen in Rusland, naar zichzelf toe trekt, dat wil zeggen, hij trekt die macht letterlijk naar het Kremlin toe.

An unserer anderen Seite haben wir ein riesiges Land – Russland -, in dem Putin erkannt hat, dass Energie Macht bedeutet. Er konzentriert immer mehr von dieser Macht in Form der verschiedenen russischen Energiegesellschaften in seiner Hand, d. h. buchstäblich im Kreml.


§ 1 - Vóór 10 april zendt de inrichtende macht aan de Regering de lijst met de vacante betrekkingen waarvoor vaste benoemingen op 1 oktober van het volgende schooljaar heel waarschijnlijk zullen kunnen plaatsvinden.

§ 1 - Der Träger teilt der Regierung vor dem 10. April die Liste der offenen Stellen mit, in denen im darauffolgenden Schuljahr am 1. Oktober höchstwahrscheinlich definitiv ernannt werden kann.


Krachtens artikel 71 van het decreet worden de categoriale directeurs benoemd, naar gelang van het net waartoe de betrokken hogeschool behoort, door de Regering of door de inrichtende macht, die hen kiest uit een lijst van drie door heel het onderwijzend personeel van de betrokken studiecategorie voorgedragen kandidaten.

Kraft Artikel 71 des Dekrets werden die Kategoriedirektoren je nach dem Netz, zu dem die betreffende « haute école » gehört, durch die Regierung oder den Organisationsträger ernannt, die bzw. der sie aus einer Liste von drei, durch das gesamte Unterrichtspersonal der betreffenden Studienkategorie vorgeschlagenen Kandidaten auswählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht in heel' ->

Date index: 2023-01-06
w