Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gemeenschap Saint-Martin
Gemeenschap bijstaan
In de tekst van de
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "machtigt de gemeenschap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist

Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf


de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen

der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

St. Martin [ die Körperschaft St. Martin ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


gemeenschap bijstaan

der Gemeinde Unterstützung leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gelet op artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat de Raad machtigt om, binnen de grenzen van de door het Verdrag aan de Gemeenschap verleende bevoegdheden, met eenparigheid van stemmen passende maatregelen te nemen om discriminatie te bestrijden,

– unter Hinweis auf Artikel 13 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in dem dem Rat innerhalb der Grenzen der Befugnisse, die der Gemeinschaft mit dem EG-Vertrag übertragen werden, die Möglichkeit gegeben wird, einstimmig geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung zu ergreifen,


De rapporteur steunt derhalve het voorstel van de Commissie, waarin ervoor wordt gepleit dat de Raad de lidstaten machtigt het verdrag inzake arbeid in de visserij van 2007 (nr. 188) van de Internationale Arbeidsorganisatie, voor de delen die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, te bekrachtigen.

Deshalb befürworte ich die Billigung des Kommissionsvorschlags, der anregt, dass der Rat die Mitgliedstaaten ermächtigt, in Bezug auf die Teile, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, das Übereinkommen Nr. 188 der IAO über die Arbeit im Fischereisektor aus dem Jahre 2007 zu ratifizieren.


Voor de bepalingen van het Verdrag die onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, stelt de Raad een beschikking vast die de lidstaten machtigt deze in het belang van de Gemeenschap te bekrachtigen.

Im Hinblick auf die Bestimmungen des Übereinkommens betreffend Bereiche, die ausschließlich in die Zuständigkeit der EU fallen, ermächtigt die Entscheidung des Rates die Mitgliedstaaten, diese im Interesse der Gemeinschaft zu ratifizieren.


Het voorstel voor een besluit van de Raad machtigt de voorzitter van de Raad de persoon of personen aan te wijzen die bevoegd zijn om bovengenoemde overeenkomst namens de Gemeenschap te ondertekenen in afwachting van de inwerkingtreding daarvan na de voltooiing van de daartoe vereiste procedures.

Durch den Vorschlag für einen Beschluss des Rates wird der Präsident des Rates ermächtigt, die Person bzw. die Personen zu benennen, die befugt ist/sind, das oben genannte Abkommen im Namen der Gemeinschaft vorläufig zu unterzeichnen, bis es nach Abschluss der erforderlichen Verfahren in Kraft tritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de Juridische Dienst van de Raad van oordeel was dat "artikel 181 A de Gemeenschap in het kader van haar bevoegdheden machtigt om maatregelen te nemen voor economische, financiële en technische samenwerking met derde (ontwikkelings)landen" en dat "artikel 181 A bij het Verdrag van Nice in het EG-Verdrag is opgenomen om een specifieke rechtsgrondslag te verschaffen voor technische en financiële steunmaatregelen buiten het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap om", betoogt de Commissie dat artikel 181 A nodig is om haar in staa ...[+++]

Der Juristische Dienst des Rates argumentiert, dass Artikel 181 a die Gemeinschaft befugt, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten Maßnahmen der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit mit (Nicht-Entwicklungs-) Drittländern durchzuführen. Artikel 181 a sei durch den Vertrag von Nizza in den EG-Vertrag eingeführt worden, um eine spezifische Rechtsgrundlage für Maßnahmen der technischen und finanziellen Unterstützung außerhalb der Politik der Gemeinschaft im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zu schaffen.


Het aangenomen besluit machtigt de Commissie uitsluitend tot het aanknopen van onderhandelingen over aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.

Durch den angenommenen Beschluss wird die Kommission ausschließlich zur Verhandlung über Aspekte ermächtigt, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen.


De aanpassing van de in 1995 bepaalde clausules is nodig door het van kracht worden van het Verdrag van Amsterdam, dat overnamekwesties onder de bevoegdheid van de Gemeenschap laat ressorteren en de Gemeenschap machtigt om overnameovereenkomsten te sluiten.

Die Anpassung dieser 1995 festgelegten Klauseln hängt mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam zusammen, nach dem Rückübernahmefragen nunmehr unter die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen und die Gemeinschaft die Befugnis zum Abschluß von Rückübernahmeabkommen erhält.


De overeenkomst machtigt de Noorse douaneautoriteiten om in de daartoe aangewezen Noorse douanekantoren douanecontroles en formaliteiten te vervallen, met inbegrip van de inning, voor rekening van de Finse en Zweedse douaneautoriteiten, van bepaalde heffingen die de eigen middelen van de Gemeenschap vormen.

Das Abkommen ermächtigt die norwegischen Zollbehörden, in den hierzu benannten norwegischen Zollstellen Kontrollen und Förmlichkeiten im Bereich der Zollbehandlung vorzunehmen, einschließlich der Erhebung bestimmter Einnahmen, die zu den eigenen Mitteln der Gemeinschaften gehören, die von den finnischen und schwedischen Behörden erhoben werden sollten.


Het aangenomen besluit machtigt de Commissie uitsluitend tot het aanknopen van onderhandelingen over aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.

Durch den angenommenen Beschluss wird die Kommission ausschließlich zur Verhandlung über Aspekte ermächtigt, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen.


De overeenkomst machtigt de Noorse douaneautoriteiten (die overeenkomstig de EER-Overeenkomst de Gemeenschap reeds bijstand moeten verlenen ten einde de goede toepassing van de communautaire douanewetgeving te garanderen) om voor rekening van de Finse en Zweedse douaneautoriteiten in de daartoe aangewezen Noorse douanekantoren de douanecontroles en -formaliteiten te verrichten, met inbegrip van de inning van bepaalde heffingen die de eigen middelen van de Gemeenschappen vormen en die de respectievelijk onder Finland of Zweden ressorte ...[+++]

Das Abkommen würde die norwegischen Zollbehörden (die nach dem EWR-Abkommen bereits gehalten sind, die Gemeinschaft so zu unterstützen, daß die ordnungsgemäße Anwendung der gemeinschaftlichen Zollvorschriften gewährleistet ist) ermächtigen, in den hierzu benannten norwegischen Zollstellen Zollkontrollen und - förmlichkeiten vorzunehmen und bestimmte Einnahmen zu erheben, die zu den eigenen Mitteln der Gemeinschaft gehören und die von den finnischen und schwedischen Behörden erhoben werden müßten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtigt de gemeenschap' ->

Date index: 2021-05-12
w