Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Macro-economisch aanpassingsprogramma

Traduction de «macro-economisch aanpassingsprogramma realistisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macro-economisch aanpassingsprogramma

makroökonomisches Anpassungsprogramm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal er ook voor zorgen dat in de nieuwe macro-economische aanpassingsprogramma’s sociale rechtvaardigheid meer aandacht krijgt, zoals bij Griekenland het geval was, waarvoor de Commissie ook haar eerste sociale effectbeoordeling heeft opgesteld.

Die Kommission wird auch dafür sorgen, dass bei künftigen makroökonomischen Anpassungsprogrammen mehr auf soziale Fairness geachtet wird, wie bereits im Falle Griechenlands, als die Kommission erstmals eine soziale Folgenabschätzung angestellt hat.


Deze methode – die in de plaats komt van de methode die is beschreven in de gedragscode – houdt rekening met de specifieke economische en begrotingsdiscipline die van toepassing is op de lidstaten die onderworpen zijn aan een macro-economisch aanpassingsprogramma.

Dieses Vorgehen ersetzt die im Verhaltenskodex beschriebene Methode und berücksichtigt die besondere wirtschafts- und haushaltspolitische Disziplin, die für Mitgliedstaaten in einem makroökonomischen Anpassungsprogramm gilt.


Met het twopack, dat in mei 2013 van kracht is geworden, is een nieuwe toezichtcyclus voor de eurozone ingevoerd. De lidstaten dienen elk jaar in oktober hun ontwerp-begrotingsplannen in (met uitzondering van de landen die een macro-economisch aanpassingsprogramma volgen).

Mit dem am 30. Mai 2013 in Kraft getretenen „Twopack“ wurde ein neuer Überwachungszyklus für das Euro-Währungsgebiet eingeführt, im Rahmen dessen die Mitgliedstaaten (mit Ausnahme jener, in denen keine makroökonomischen Anpassungsprogramme durchgeführt werden) alljährlich im Oktober Haushaltsübersichten übermitteln.


83. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van en zeggenschap over Verordening (EU) nr. 472/2013; verzoekt de Commissie interinstitutionele onderhandelingen aan te knopen met het Europees Parlement, met als doel een gemeenschappelijke procedure te definiëren voor het informeren van de bevoegde commissie van het Europees Parlement omtrent de conclusies die worden getrokken uit de monitoring van het macro-economische aanpassingsprogramma en omtrent de vooruitgang die is geboekt bij het opstellen van het ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma als bedoe ...[+++]

83. fordert eine uneingeschränkte Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und die Übernahme der vollen Verantwortung für diese Verordnung; fordert die Kommission zur Aufnahme interinstitutioneller Verhandlungen mit dem Parlament auf, um ein gemeinsames Verfahren zu bestimmen, mit dem der zuständige Ausschuss des Parlaments über die aus der Überwachung der makroökonomischen Anpassungsprogramme gezogenen Schlussfolgerungen sowie die Fortschritte bei der Vorbereitung des Entwurfs eines makroökonomischen Anpassungsprogramms gemäß Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 informiert wird; weist die Kommission erneut darauf hin, dass sie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Indien op grond van een houdbaarheidsanalyse wordt geconcludeerd dat een macro-economisch aanpassingsprogramma realistisch gezien de overheidsschuld weer op een houdbaar pad kan brengen, neemt de ontvangende lidstaat initiatieven om de voornaamste particuliere beleggers ertoe te bewegen hun risicoposities aan te houden (bijvoorbeeld de aanpak van het „Initiatief van Wenen”).

(a) Ergibt eine Schuldentragfähigkeitsanalyse, dass ein makroökonomisches Anpassungsprogramm die Staatsverschuldung realistischerweise auf ein langfristig tragbares Niveau zurückführen kann , so ergreift der begünstigte Mitgliedstaat Initiativen, um die wichtigsten privaten Anleger zu ermutigen, ihr Engagement beizubehalten (beispielsweise ein Ansatz im Rahmen der „Wiener Initiative“).


(b) Indien op grond van een houdbaarheidsanalyse wordt geconcludeerd dat een macro-economisch aanpassingsprogramma realistisch gezien de overheidsschuld niet op een houdbaar pad kan brengen, wordt de ontvangende lidstaat verzocht actieve onderhandelingen te goeder trouw met zijn schuldeisers aan te gaan om te garanderen dat zij rechtstreeks bij het herstellen van de schuldhoudbaarheid betrokken worden.

(b) Ergibt eine Schuldentragfähigkeitsanalyse, dass ein makroökonomisches Anpassungsprogramm die Staatsverschuldung realistischerweise nicht auf ein langfristig tragbares Niveau zurückführen kann , so muss der begünstigte Mitgliedstaat nach Treu und Glauben aktive Verhandlungen mit seinen Gläubigern aufnehmen, um deren unmittelbare Einbeziehung in die Wiederherstellung einer tragbaren Verschuldung sicherzustellen.


In deze gevallen kan de Commissie voorstellen dat de Raad van Ministers de betrokken lidstaat aanbeveelt corrigerende maatregelen te nemen of een ontwerp van een macro-economisch aanpassingsprogramma op te stellen.

In derartigen Fällen kann die Kommission daher künftig vorschlagen, dass der Ministerrat dem betreffenden Euro-Land die Annahme von Abhilfemaßnahmen oder die Ausarbeitung eines makroökonomischen Anpassungsprogramms empfiehlt.


De macro-economische aanpassingsprogramma’s hebben een zeer brede reikwijdte en gaan veel verder dan de strikt budgettaire kwesties en het multilaterale toezicht.

Makroökonomische Programme decken eine sehr breite Palette von Aspekten ab und gehen weit über rein finanzpolitische Fragen und die multilaterale Überwachung hinaus.


Wegens het veelomvattende karakter van het macro-economisch aanpassingsprogramma dienen de overige economische en budgettaire toezichtprocessen tijdens de duur van het macro-economische aanpassingsprogramma te worden opgeschort om overlapping van rapportageverplichtingen te vermijden.

Angesichts des umfassenden Charakters des makroökonomischen Anpassungsprogramms sollten die anderen Verfahren der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung für die Dauer des makroökonomischen Anpassungsprogramms ausgesetzt werden, um eine doppelte Berichterstattungspflicht zu vermeiden.


Ten tweede zal de ECB, indien op basis van een houdbaarheidsanalyse wordt geconcludeerd dat een realistische mogelijkheid bestaat om de overheidsschuld via een macro-economisch aanpassingsprogramma op een houdbaar pad te krijgen, contact leggen met de Commissie en het IMF om de feitelijke financieringsbehoeften van de betreffende lidstaat te bepalen.

Zweitens wird die EZB – falls auf der Grundlage einer Tragfähigkeitsanalyse davon ausgegangen werden kann, dass eine realistische Chance besteht, dass die Tragfähigkeit der öffentlichen Verschuldung durch ein Programm zur makroökonomischen Anpassung wiederhergestellt werden kann – zusammen mit der Kommission und dem IWF den tatsächlichen Finanzbedarf des betreffenden Mitgliedstaats ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macro-economisch aanpassingsprogramma realistisch' ->

Date index: 2023-12-16
w