Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Model voor macro-economische en sectoriële ramingen

Traduction de «macro-economische ramingen liggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
model voor macro-economische en sectoriële ramingen

makroökonomisches und sektorales Modell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze reden is een structuurbeleid dat beoogt de Estse goederen en diensten internationaal concurrerender te maken, vooral door een snelle verbetering van de nationale infrastructuur en door investeringen in menselijk kapitaal, waarbij de nadruk moet liggen op de kansarme regio's, van essentieel belang om deze belangrijke macro-economische discrepantie in de Estse economie op middellange termijn te verminderen.

Strukturpolitische Maßnahmen zur Verbesserung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit estnischer Waren und Dienstleistungen durch eine zügige Verbesserung der Infrastruktur des Landes und durch Investition in Humankapital, mit besonderem Gewicht auf den benachteiligten Regionen, sind daher unerlässlich, um dieses große makroökonomische Ungleichgewicht in der estnischen Wirtschaft auf mittlere Sicht abzubauen.


De basisaannamen waarop de macro-economische ramingen zijn gebaseerd, moeten in tabel 0.i) van de bijlage worden vermeld.

Die grundlegenden Annahmen für die makroökonomischen Prognosen sollten in Tabelle 0.i des Anhangs aufgeführt werden.


Om consistentie tussen de verschillende onafhankelijke macro-economische prognoses als bedoeld in de eerste alinea, onder b), zeker te stellen, houden de lidstaten en de Commissie minstens eenmaal per jaar een technische dialoog over de veronderstellingen die ten grondslag liggen aan de voorbereiding van de macro-economische en budgettaire prognoses in overeenstemming met artikel 4, lid 5, van Richtlijn 2011/85/EU.

Um die Kohärenz der einzelnen in Unterabsatz 1 Buchstabe b genannten unabhängigen makroökonomischen Prognosen sicherzustellen, führen die Mitgliedstaaten und die Kommission mindestens einmal pro Jahr im Einklang mit Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie 2011/85/EU einen technischen Dialog über die Annahmen, die der Erstellung der makroökonomischen Prognosen und Haushaltsprognosen zugrunde liegen.


De Raad STEUNT de aanpak die erin bestaat de nieuwe hervormingsagenda middels initiatieven op EU‑niveau en op nationaal niveau uit te voeren en de centrale streefcijfers te halen, enerzijds middels een thematische aanpak, en anderzijds door effectief toezicht op de landen, waarbij de klemtoon zal liggen op de uitvoering van de exitstrategieën, macro-economische vraagstukken in verband met groei en werkgelegenheid, waaronder macro-economische onevenwichtigheden en macro­fin ...[+++]

Der Rat UNTERSTÜTZT den Ansatz, nach dem die neue Reformagenda einerseits durch Initiativen auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene und durch die Erreichung von Leitzielvorgaben nach Themenbereichen verfolgt wird, und andererseits durch eine wirksame Länderüberwachung mit dem Schwerpunkt auf der Durchführung der Ausstiegsstrategien, auf gesamtwirtschaftlichen Fragen im Zusammenhang mit Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit, einschließlich gesamtwirtschaftlicher Ungleichgewichte und makrofinanzieller Stabilität, und auf der Gewährleistung nachhaltiger öffentlicher Finanzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. De Raad WIJST EROP dat in de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's, artikel 121, lid 2, VWEU) de klemtoon zal liggen op beleidsadvies betreffende het wegwerken van de macro-economische onevenwichtigheden, het versterken van het concurrentievermogen, en structurele hervormingen die cruciale stimuli zijn voor de groei.

13. Der Rat WEIST DARAUF HIN, dass die länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik (vgl. Artikel 121 Absatz 2 AEUV) den Schwerpunkt auf politische Empfehlungen zur Bewältigung gesamtwirtschaftlicher Ungleichgewichte, auf die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und auf Strukturreformen als Hauptmotor des Wachstums legen werden.


De Raad is van oordeel dat de groeiprognoses voor het BBP in het geactualiseerde programma waarschijnlijk aan de lage kant van de mogelijke macro-economische ramingen liggen; derhalve verwacht hij dat, mocht de groei hoger uitvallen, de begrotingsresultaten beter zullen zijn dan de prognose in het geactualiseerde programma, vooral in het jaar 2000.

Nach Auffassung des Rates dürfte die Wachstumshypothese des aktualisierten Programms eher einer Mindestannahme aus der Bandbreite wahrscheinlicher makroökonomischer Vorhersagen entsprechen. Folglich erwartet der Rat, daß die Haushaltsergebnisse im Falle eines stärkeren Wachstums besser ausfallen werden als in dem aktualisierten Programm vorhergesagt, insbesondere im Jahr 2000.


Het zou immers zeer onwaarschijnlijk zijn dat een privé-investeerder zou worden gevonden die het EGNOS-programma zou willen voortzetten zonder overheidsondersteuning, aangezien de voornaamste voordelen van EGNOS op macro-economisch gebied liggen en volgens de verrichte studies de exploitatie van het systeem weinig financiële inkomstenbronnen genereert.

Ohne öffentliche Unterstützung wäre es sehr unwahrscheinlich, einen privaten Investor zu finden, der das EGNOS-Programm fortführen wollte, da EGNOS hauptsächlich makroökonomische Vorteile bietet und verschiedenen Studien zu entnehmen ist, dass der Betrieb des Systems nur zu geringen finanziellen Einkünften führt.


Aan deze vooruitzichten liggen met name de volgende aannamen ten grondslag: er wordt een accommoderend macro-economisch beleid gevoerd, er is sprake van een volgehouden loonmatiging en een lage inflatie, er heerst een gunstig financieel klimaat, de winstmarges nemen toe en er wordt vooruitgang geboekt bij het doorvoeren van structurele hervormingen die moeten leiden tot een vertrouwensherstel bij consumenten en ondernemers.

Hintergrund dieser Einschätzung sind vor allem eine akkommodierende makroökonomische Politik, anhaltende Lohnmäßigung und niedrige Inflation, günstige Finanzierungsbedingungen, wachsende Gewinnmargen und Fortschritte bei den Strukturreformen, die allesamt dazu führen, dass das Vertrauen der Verbraucher und Unternehmer wieder zunimmt.


De Commissie zal later dit jaar verslag uitbrengen over verdere micro- en macro-economische ramingen van de economische voordelen.

Die Kommission wird gegen Ende des Jahres über weitere mikro- und makroökonomische Schätzungen wirtschaftlicher Vorteile berichten.


Volgens het centrale macro-economische scenario waarop het programma gebaseerd is, zal de economische groei van het huidige hoge niveau dalen tot een niveau dat in het laatste gedeelte van de programmaperiode dichtbij de trendmatige ontwikkeling zal liggen.

Das dem Programm zugrundeliegende mittlere makroökonomische Szenario geht davon aus, daß das gesamtwirtschaftliche Wachstum von seiner gegenwärtigen hohen Rate aus zurückgehen und sich in der späteren Phase des Projektionszeitraums der Trendrate annähern wird.




D'autres ont cherché : macro-economische ramingen liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macro-economische ramingen liggen' ->

Date index: 2021-06-05
w