Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macro-financiële bijstand buiten kijf » (Néerlandais → Allemand) :

Om het langzame besluitvormingsproces, dat door het Europees Parlement is bestempeld als een van de belangrijkste tekortkomingen van het MFB-instrument, te versnellen, heeft de Commissie op 4 juli 2011 een voorstel ingediend voor een kaderverordening tot vaststelling van algemene bepalingen voor macro-financiële bijstand aan derde landenDe belangrijkste doelstellingen van het voorstel waren:

Um das langsame Beschlussverfahren, das laut dem Europäischen Parlament einen der größten Schwachpunkte des MFA-Instruments darstellt, zu beschleunigen und das MFA-Instrument zu straffen, hat die Kommission am 4. Juli 2011 einen Vorschlag für eine Rahmenverordnung zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen für Makrofinanzhilfen an Drittländer vorgelegt.Der Vorschlag zielt vor allem darauf ab,


Bovendien is zij van plan een bedrag van 60 miljoen euro dat oorspronkelijk voor macro-financiële bijstand in Kosovo bestemd was, van hoofdstuk 1 naar hoofdstuk 22 van de begroting over te schrijven, voor besteding uit hoofde van het IPA.

Ferner plant die Kommission, 60 Mio. EUR, die ursprünglich als Makro-Finanzhilfe für Kosovo gedacht waren, von Kapitel 1 des Haushaltsplan auf Kapitel 22 (IPA) zu übertragen.


In april is de tweede tranche uitgekeerd van de macro-financiële bijstand van de EU, voor een bedrag van € 600 miljoen. Nu dringen de EU-leiders er bij de Oekraïense autoriteiten op aan snel werk te maken van alle resterende structurele hervormingsmaatregelen in verband hiermee, dat wil zeggen alle verbintenissen inzake corruptiebestrijding, de goedkeuring van wetgeving voor de energie- en de financiële sector, de intrekking van het verbod op uitvoer van hout, afschaffing van de verhoogde uitvoerrechten op schroot, en sociale bijstand en diensten voor binnenlandse ontheemden.

Nach der im April erfolgten Auszahlung der zweiten Tranche der makroökonomischen EU-Finanzhilfe im Wert von 600 Mio. EUR betonten die Staats- und Regierungschefs der EU, dass die Ukraine die Umsetzung aller ausstehenden Strukturreformen, die mit der makroökonomischen Unterstützung verbunden sind, beschleunigen muss. Hierzu zählen auch die einschlägigen Zusagen im Bereich der Korruptionsbekämpfung, die Annahme von Vorschriften im Energie- und Finanzsektor, die Aufhebung des Ausfuhrverbots für Holz, ein Ende der erhöhten Ausfuhrzölle auf Altmetall sowie die soziale Unterstützung und soziale Versorgung der Binnenvertriebenen.


Gezien de moeilijke politieke en economische context van FYROM, die in de afgelopen maanden nog sterker aan het licht is getreden, staat voor de rapporteur de noodzaak van verlening van macro-financiële bijstand buiten kijf, en stelt hij voor de rechtsgrondslag te verlengen.

In Anbetracht der schwierigen politischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen der FYROM, die sich in den vergangenen Monaten eher noch verstärkt haben, zweifelt der Berichterstatter nicht an der Notwendigkeit, eine gesamtwirtschaftliche Hilfe zu gewähren, und schlägt daher vor, die Ausweitung der Rechtsgrundlage zu billigen.


Gezien de moeilijke politieke en economische context van FYROM, die in de afgelopen maanden nog sterker aan het licht is getreden, staat voor de rapporteur de noodzaak van verlening van macro-financiële bijstand buiten kijf, en stelt hij voor de rechtsgrondslag te verlengen.

In Anbetracht der schwierigen politischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen der FYROM, die sich in den vergangenen Monaten eher noch verstärkt haben, zweifelt der Berichterstatter nicht an der Notwendigkeit, eine gesamtwirtschaftliche Hilfe zu gewähren, und schlägt daher vor, die Ausweitung der Rechtsgrundlage zu billigen.


De criteria om voor uitzonderlijke macro-financiële bijstand in aanmerking te komen moeten worden verduidelijkt.

Die Förderkriterien für die gesamtwirtschaftliche Sonder finanzhilfe der EU (MFA) sind zu klären.


De Commissie is van oordeel dat bij onderhandelingen met de partnerlanden van het Europees Nabuurschapsbeleid over toekomstige maatregelen voor macro-financiële bijstand en andere maatregelen met macro-economische doelstellingen, het element conditionaliteit moet worden gebaseerd op de economische prioriteiten en maatregelen van de actieplannen, zodat ervoor wordt gezorgd dat deze vorm van bijstand een bijkomende stimulans voor het uitvoeren van politieke en economische hervormingen is.

Wenn in Zukunft makrofinanzielle Hilfemaßnahmen und andere Vorhaben mit makroökonomischen Zielsetzungen mit den ENP-Partnerländern ausgehandelt werden, ist die Kommission der Auffassung, dass sich das Konditionalitätselement auf die Prioritäten und Maßnahmen jedes Aktionsplans stützen und damit sichergestellt werden sollte, dass diese Art von Hilfe einen zusätzlichen Anreiz für politische und wirtschaftliche Reformen schafft.


Macro-financiële bijstand van de Gemeenschap aan de Federale Republiek Joegoslavië is een passende maatregel ter verlichting, samen met andere donoren, van de externe financiële problemen, ter ondersteuning van de betalingsbalans en ter versterking van de reservepositie van het land.

Die Gewährung einer Finanzhilfe der Gemeinschaft an die Bundesrepublik Jugoslawien ist eine angemessene Maßnahme, um zusammen mit anderen Gebern zur Bewältigung der angespannten finanziellen Situation des Landes gegenüber dem Ausland beizutragen, die Zahlungsbilanz zu stützen und die Reserveposition zu stärken.


De Commissie wordt gemachtigd, na overleg met het Monetair Comité, met de autoriteiten van de Federale Republiek Joegoslavië de aan de macro-financiële bijstand van de Gemeenschap te verbinden voorwaarden betreffende het economische en institutionele beleid overeen te komen.

Die Kommission wird ermächtigt, mit den Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien nach Anhörung des Wirtschafts- und Finanzausschusses die wirtschaftspolitischen Auflagen zu vereinbaren, an die die Finanzhilfe der Gemeinschaft geknüpft ist.


(15 bis) De macro-financiële bijstand die uit de EUbegroting wordt uitgekeerd, wordt geëvulaeerd in het licht van de mate van tenuitvoerlegging van alle bestanddelen van de Gemeenschapsbijstand in de voorgaande jaren en de vooruitgang die is geboekt op het gebied van economische hervorming en politieke stabilisatie, en met name in het licht van de uitgavecapaciteit,

(15a) Die aus dem EU-Haushalt finanzierte Finanzhilfe wird nach dem Maß der ordnungsgemäßen Ausführung aller Komponenten der Gemeinschaftshilfe im Laufe der vergangenen Jahre sowie anhand der Fortschritte bei der Wirtschaftsreform und der politischen Stabilisierung bewertet, einschließlich einer Beurteilung der Ausgabenkapazitäten.


w