Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Gemeenschap Madrid
Madrid
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Slotakte van Helsinski

Traduction de «madrid in maart » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


Madrid [ Gemeenschap Madrid ]

autonome Gemeinschaft Madrid


Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | MMA [Abbr.]


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het voor ons met de bestaande instrumenten van de Gemeenschap extreem moeilijk of zelfs onmogelijk om op crises te reageren die niet door de natuur worden veroorzaakt, wat gebleken is bij industriële ongelukken, zoals de olieramp met de Prestige, of terroristische aanslagen, zoals de bomaanslagen in Madrid in maart 2004.

Zudem ist es mit allen bestehenden gemeinschaftlichen Instrumenten extrem schwierig oder in der Tat unmöglich, auf durch Menschen verursachte Katastrophen zu reagieren, wie es Industrieunfälle wie die Ölverschmutzung durch die Prestige oder Terrorakte wie der Bombenanschlag in Madrid im März 2004 veranschaulichen.


Sinds de aanslagen van 11 september 2001 is ook de Unie op haar grondgebied meerdere malen geconfronteerd met terreurdrama’s: in Madrid in maart 2004 en in Londen in juli 2005.

Seit den Anschlägen vom 11. September 2001 war das Gebiet der EU selbst mehrfach das Ziel von Terroranschlägen mit dramatischen Folgen, wie wir alle wissen: in Madrid im März 2004 und in London im Juli 2005.


Vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer Siim Kallas zal tijdens de Aeronautical Days in Madrid op 30 maart 2011 een nieuwe langetermijnvisie voorstellen die is voorbereid door een groep op hoog niveau inzake luchtvaart en luchtvaartonderzoek.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, wird bei den diesjährigen Luftfahrttagen in Madrid am 30. März 2011 ein neues langfristiges Konzept vorstellen, das von einer hochrangigen Forschergruppe für Luftverkehr und Luftfahrt erarbeitet wurde.


Denk hierbij aan industriële rampen zoals het ongeval met de tanker Prestige of de bomaanslag in Madrid in maart 2004.

Beispiele hierfür sind die Industrieunfälle, wie das Unglück des Tankers Prestige oder der Bombenanschlag von Madrid im März 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de afgelopen drie decennia hebben wij te maken gehad met de Zwarte September, de IRA, de Rode Brigade, de ETA, De Bader Meinhof-groep, dierenbevrijdingsfronten, bommen in de metro van Parijs, bomaanslagen op Amerikaanse ambassades in Afrika, daarna de aanslagen in New York en Washington in 2002, in Madrid in maart 2004 en uiteraard in Londen in juli van dit jaar.

In den vergangenen dreißig Jahren gab es den Schwarzen September, die IRA, die Roten Brigaden, die ETA, Bader-Meinhof, militante Tierschützer, Bombenanschläge auf die Pariser Metro und die amerikanische Botschaft in Afrika, dann 2001 die Anschläge in New York und Washington, im März 2004 in Madrid und natürlich im Juli dieses Jahres in London.


Of het nu gaat om de reactie op de tragische terroristische aanslagen in Madrid in maart, het herstellen van de transatlantische banden of het vieren van de historische uitbreiding van de EU in mei, toen wij onze nieuwe collega’s welkom heetten in de Gemeenschap, het optreden van uw voorzitterschap is altijd weloverwogen en adequaat geweest.

Ob es nun um die Reaktion auf den tragischen Terroranschlag in Madrid im März, um das Kitten der transatlantischen Beziehungen oder um die Feierlichkeiten zur historischen EU-Erweiterung mit der Begrüßung unserer neuen Kollegen in der Gemeinschaft im Mai ging, die von der Präsidentschaft ergriffenen Maßnahmen waren angemessen und wohl überlegt.


Hij merkt op dat deze mededeling voortbouwt op de conclusies van de Europese Raad, onder meer de toetredingscriteria van Kopenhagen en Madrid, de afzonderlijke Partnerschappen voor de Toetreding, het standpunt van de EU als uiteengezet bij de opening van het toetredingsproces op 30 maart, het algemene standpunt van de EU als uiteengezet tijdens de Toetredingsconferenties die op 31 maart 1998 zijn begonnen, en de Commissievoorstelle ...[+++]

Er stellt fest, daß die Mitteilung direkt an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates, einschließlich der in Kopenhagen und Madrid festgelegten Beitrittskriterien, an die einzelnen Beitrittspartnerschaften, an den anläßlich der Aufnahme des Beitrittsprozesses am 30. März dargelegten Standpunkt der EU, an den allgemeinen Standpunkt der EU, der in den Beitrittskonferenzen, die am 31. März begonnen haben, dargelegt wurde, und an die in der Agenda 2000 enthaltenen Kommissionsvorschläge anknüpft.


23. Wij steunen het besluit dat op 7 en 8 maart 2002 te Madrid is genomen tijdens de vierde bijeenkomst op hoog niveau van het samenwerkings- en coördinatiemechanisme tussen de EU en de LAC tegen drugs, namelijk dat de verkregen resultaten worden geanalyseerd en geëvalueerd.

23. Wir billigen den auf der vierten Tagung (auf hoher Ebene) im Rahmen dieser EU-LAK-Koordinierung im Bereich der Drogenbekämpfung am 7. und 8. März 2002 in Madrid angenommenen Beschluss, wonach die erzielten Ergebnisse analysiert und bewertet werden sollen.


Tijdens de vierde vergadering op hoog niveau van de deelnemers aan de samenwerkings- en coördinatieregeling inzake drugsbestrijding van de EU-LAC, op 7 en 8 maart 2002 in Madrid, bereikten beide regio's overeenstemming over het belang van versterking van de samenwerkings- en coördinatieacties in het kader van de regeling.

Auf der Vierten Tagung (auf Hoher Ebene) des Mechanismus zur Koordinierung und Zusammenarbeit im Drogenbereich zwischen der Europäischen Union, Lateinamerika und der Karibik am 7. und 8. März 2002 in Madrid gelangten beide Regionen zu einem Konsens darüber, dass es wichtig ist, die Koordinierungs und Kooperationsmaßnahmen im Rahmen des Mechanismus auszubauen.


Commissielid Matutes heeft deelgenomen aan de sluiting van de conferentie "Een actieplan voor duurzame energiebronnen in Europa", die van 16 tot 18 maart in Madrid is gehouden.

Kommissar Abel Matutes nahm an der Abschlußveranstaltung der Konferenz "Ein Aktionsplan für die regenerativen Energiequellen in Europa" teil, die vom 16.- 18. März in Madrid stattfand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madrid in maart' ->

Date index: 2021-03-20
w