7. herhaalt dat de financiering van het EU-beleid ten aanzien van Latijns-Amerika ontoereikend is in het licht van het strategisch partnerschap tussen beide regio's en de conclu
sies van de Top van Madrid van mei 2010, alsook het potentieel van Latijns-Amerika als opkomende regio en economische groeipool; meent dat een van de belangrijkste redenen voor dez
e onderfinanciering ligt in het feit dat geen middelen uit het ICI+-programma kunnen worden toegekend, omdat de rechtsgrond voor de deelneming van verschillende Latijns-Amerikaanse l
...[+++]anden die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van ICI+ nog niet is goedgekeurd; dringt derhalve aan op spoedige goedkeuring van de ICI+-wetgeving in 2011; 7. bekräftigt, dass für die Beziehungen der EU zu Lateinamerika nur unzulängliche Finanzmittel zur Verfügung stehen, wenn man die strategische Partnerschaft zwischen beiden Regionen und die Schlussfolgerungen des
Gipfeltreffens von Madrid vom Mai 2010 sowie das Potenzial Lateinamerikas als Schwellenregion und Zentrum wirtschaftlichen Wachstums berücksichtigt; ist der Ansicht, dass diese Unterfinanzierung noch durch den Stillstand bei der Zuteilung von Mitteln aus dem ICI +-Programm verschärft wird, der darauf zurückzuführen ist, dass die Rechtsgrundlage für die Beteiligung mehrerer lateinamerikanischer Länder, die zur Inanspruchnahme vo
...[+++]n Mitteln aus dem ICI +-Programm berechtigt wären, noch nicht angenommen wurde; fordert daher die rasche Annahme der ICI+-Rechtsvorschriften noch im Laufe des Jahres 2011;