Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "mainstream wat betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch moet er in het merendeel van de lidstaten nog veel werk verzet worden wat betreft het vaststellen van nieuwe mechanismen, programma's en institutionele regelingen voor mainstreaming.

In der Mehrzahl der Mitgliedstaaten bleibt jedoch noch viel zu tun, um neue Mechanismen, Programme und die institutionellen Voraussetzungen für das Mainstreaming zu schaffen.


Voor de Commissie zijn de belangrijkste resultaten van de top als volgt: de toezegging om zich in te zetten voor de individuele rechten van Roma-mannen, -vrouwen en -kinderen; de erkenning van het feit dat de ondersteuning van de maatschappelijke inclusie van de Roma een gezamenlijke verantwoordelijkheid is van de EU en de lidstaten, elk in hun eigen competentieveld; de erkenning van de rol van de EU in de ondersteuning van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van hun beleid, en wel middels coördinatie en financiële ondersteuning uit de structuurfondsen; de consensus dat cultuurgerelateerde, op de Roma gerichte methodes ondersteund dienen te worden, zonder daarbij overigens andere maatschappelijk achtergestelde personen uit te sluiten, ...[+++]

Nach Meinung der Kommission sind die Schlussfolgerungen des Gipfels: Verpflichtungserklärung, die individuellen Rechte der Männer, Frauen und Kinder der Roma-Bevölkerungsgruppe zu fördern; Anerkennung der Tatsache, dass die EU und die Mitgliedstaaten gemeinsam für die Unterstützung der Eingliederung der Roma in den unterschiedlichen Aktivitätsbereichen verantwortlich sind; Anerkennung, dass die EU die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Umsetzung der Politik durch Koordinierung und Finanzmittel aus den Strukturfonds unterstützen muss; Konsens, dass kulturell sensible Ansätze im Hinblick auf die Roma unterstützt werden müssen, die ihre Eingliederung im Hinblick auf Bildung, Arbeitsplätze und Gemeinschaft fördern, ohne dass dadurc ...[+++]


D. overwegende dat het van wezenlijk belang is de rechten van het kind op te nemen (mainstreaming ) in het hele beleid van de Unie dat hen betreft en deze rechten te verdedigen, direct of indirect ,

D. in der Erwägung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, die Kinderrechte in alle Politikbereiche der Union, die Kinder direkt oder indirekt betreffen, zu integrieren und sie in all diesen Bereichen zu vertreten (Mainstreaming),


Ondanks de reeds geboekte vooruitgang moet er op dit terrein nog veel werk worden verzet, met name wat betreft gender mainstreaming, dat wil zeggen de bevordering van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen op alle beleidsgebieden.

Trotz der bereits erzielten Fortschritte bleibt noch viel zu tun, besonders in Bezug auf das Gender Mainstreaming, also die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen in allen Bereichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste toepassingsgebied van gender mainstreaming betreft het beleid en de acties van het Parlement. Hierbij gaat het om het voorstel voor de oprichting van een beleidsgroep op hoog niveau, herstel van gender-evenwicht in de bestuurlijke organen van het Parlement en de invoering van gender mainstreaming in de werkzaamheden van de commissies.

Was den ersten Bereich zur Umsetzung des Gender Mainstreaming, nämlich den der politischen Maßnahmen und Aktionen des Parlaments, anbelangt, so sind die Vorschläge, die auf die Einsetzung einer hochrangigen politischen Gruppe, die ausgewogene Vertretung von Frauen in den Entscheidungsgremien des Parlaments und die Einführung des Gender Mainstreaming im Rahmen der Arbeiten der Ausschüsse abzielen, auf jeden Fall zu begrüßen.


Het onderhavige verslag betreft gender mainstreaming in het Europees Parlement op politiek (de politieke werkzaamheden van het EP, samenstelling en werking van de EP-organen) én bestuurlijk niveau.

In diesem Bericht geht es um Gender Mainstreaming im Europäischen Parlament sowohl auf politischer Ebene (politische Arbeit, Zusammensetzung und Funktionsweise der Gremien des EP) und auf administrativer Ebene.


In het licht van deze doelstelling zal de werkgroep informatie moeten uitwisselen, mogelijkheden voor de uitwisseling en de eventuele transfer van ideeën en "good practice" - met name wat betreft de mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken - moeten scheppen, en ervaringen met gehandicaptenvraagstukken in de nieuwe lidstaten op een rijtje moeten zetten.

Vor dem Hintergrund dieser Zielsetzung sollte diese Gruppe hochrangiger Experten Informationen austauschen, den Austausch und möglichen Transfer von Konzepten und vorbildlichen Verfahren - insbesondere im Hinblick auf die Einziehung (mainstreaming) von Behindertenfragen ermöglichen und Erfahrungen über die Behinderungsthematik in den neuen Mitgliedstaaten sammeln.


Wat integratie betreft, moet de nadruk worden gelegd op inspraak in de beleidsvorming, coördinatie tussen de verschillende overheidsdiensten en beleidsniveaus en mainstreaming van de bestrijding van armoede en uitsluiting in de nationale planning.

Im Bereich Eingliederung läge der Schwerpunkt auf der Einbindung in den Entscheidungsfindungsprozess, der Politikkoordination zwischen Regierungssparten und –ebenen und dem Mainstreaming der Armuts- und Eingliederungsthematik in der nationalen Planung.


Wat integratie betreft, moet de nadruk worden gelegd op inspraak in de beleidsvorming, coördinatie tussen de verschillende overheidsdiensten en beleidsniveaus en mainstreaming van de bestrijding van armoede en uitsluiting in de nationale planning.

Im Bereich Eingliederung läge der Schwerpunkt auf der Einbindung in den Entscheidungsfindungsprozess, der Politikkoordination zwischen Regierungssparten und –ebenen und dem Mainstreaming der Armuts- und Eingliederungsthematik in der nationalen Planung.


* Wat betreft de 'mainstreaming' van het gelijkekansenbeleid over de vier pijlers is in de lidstaten sprake van een verbetering.

* Die Mitgliedstaaten können beim "Gender mainstreaming" bei allen vier Säulen Fortschritte verzeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mainstream wat betreft' ->

Date index: 2021-01-25
w