Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken aan deze mogelijkheden om duizenden miljarden euro » (Néerlandais → Allemand) :

2. is verontrust over de omvang van financiële offshore activiteiten, zoals gebleken is bij de recente lekken in verband met belastingparadijzen; verzoekt de Commissie dringend maatregelen te nemen om een eind te maken aan deze mogelijkheden om duizenden miljarden euro's uit de normale financiële circuits weg te sluizen, in de eerste plaats om belastingheffing te ontwijken en illegaal geld te verbergen voor de belastingdiensten van de lidstaten;

2. ist alarmiert über das Ausmaß an Offshore-Geschäften, wie sie kürzlich durch die Offshore-Leaks aufgedeckt wurden; fordert die Kommission auf, umgehend Maßnahmen zu ergreifen, um diese Möglichkeiten, tausende Milliarden von Euros aus dem normalen Finanzkreislauf zu nehmen, um in erster Linie Steuern zu hinterziehen und illegale Mittel vor den Steuerbehörden in den Mitgliedstaaten zu verbergen;


Uit een gezamenlijk verslag van de Europese Commissie en de OESO, "Health at a Glance: Europe 2016", blijkt dat in de Europese Unie levens kunnen worden gered en miljarden euro's kunnen worden bespaard door de gezondheidszorg doeltreffender te maken en via beleidsmaatregelen een goede gezondheid te promoten en ziekten te voorkomen.

„Gesundheit auf einen Blick: Europa 2016“ – Gemeinsamer Bericht der Europäischen Kommission und der OECD zeigt, dass Maßnahmen zur Förderung der Gesundheit und zur Prävention von Krankheiten sowie eine wirksamere Gesundheitsversorgung in der Europäischen Union Leben retten und Milliarden von Euro einsparen könnten.


het verbeteren van de investeringsstrategie van een stad door advies te geven over strategische planning, prioritering en verbetering van investeringsprogramma's en projecten; het uitwerken van projecten en investeringsprogramma's tot een bankabel niveau, bijvoorbeeld door op verzoek een analyse te maken, door te helpen bij financiële structurering en door feedback te geven over ontwerpsubsidieaanvragen; het verkennen van mogelijkheden voor financiering door het Europees Fonds voor stra ...[+++]

die Investitionsstrategie einer Stadt zu verbessern – durch Beratung bei der strategischen Planung, Priorisierung und Optimierung von Investitionsprogrammen und Projekten, Projekte und Investitionsprogramme so voranzubringen, dass sie reif für eine Unterstützung durch die Banken sind, etwa mittels Nachfrageanalyse, Hilfe bei der finanziellen Strukturierung und Prüfung von Entwürfen von Finanzhilfeanträgen, Möglichkeiten für eine Finanzierung aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), aus den Fonds der Kohäsionspolitik (über die im Zeitraum 2014-2020 mehr als 100 Mrd. EUR in städtische Gebiete investiert werden) ode ...[+++]


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, we kunnen vandaag, zogezegd na de veldslag, een oordeel vellen over de vraag of de duizenden miljarden euro’s die zijn uitgegeven aan de bestrijding van de H1N1-griepuitbraak al dan niet onevenredig hoog waren ten opzichte van de daadwerkelijke dreiging die van deze griep uitging.

– (CS) Herr Präsident, heute können wir im Rückblick sehen, dass die Ausgabe von Milliarden Euro für den Kampf gegen das H1N1-Virus im Vergleich angesichts der tatsächlichen Bedrohung des Grippeausbruchs unverhältnismäßig hoch war.


De Commissie heeft een voorstel aangenomen voor herziening van de btw-richtlijn, zodat barrières voor elektronisch factureren worden weggenomen. De kostenbesparende mogelijkheden hiervan bedragen miljarden euro's op middellange termijn.

Sie hat einen Vorschlag zur Überarbeitung der Mehrwertsteuerrichtlinie angenommen, um Hindernisse bei der elektronischen Rechnungsstellung auszuräumen, wobei mittelfristig potenziell Kosten in Höhe von Milliarden von Euro eingespart werden könnten.


Maar het is waar dat een Europa dat economisch gezien stagneert vanwege zijn eigen economisch en monetair beleid zich niet kan permitteren om de duizenden miljarden euro’s aan potentiële investeringen die ze vertegenwoordigen te versmaden.

Ein wegen seiner eigenen Wirtschafts- und Währungspolitik wirtschaftlich stagnierendes Europa kann es sich jedoch nicht leisten, die Tausende von Milliarden Euro potenzieller Investitionen, die sie darstellen, zu verschmähen.


Beleggingen in icbe’s belopen duizenden miljarden euro’s en zijn goed voor rond 80 procent van de Europese beleggingsfondsenmarkt.

Investitionen in OGAW-Produkte belaufen sich auf Tausende Milliarden Euro und machen etwa 80 % des Investmentfondsmarkts in Europa aus.


Bij een lager energieverbruik kunnen volgens milieumodellen[35] duizenden voortijdige sterfgevallen worden voorkomen en miljarden euro's worden uitgespaard.

Laut Umweltstudien[35] könnten die Effekte eines verringerten Energieverbrauchs in der Größenordnung von Tausenden von vermiedenen verfrühten Todesfällen und von einer Einsparung von Milliarden Euro liegen.


Bij een lager energieverbruik kunnen volgens milieumodellen[35] duizenden voortijdige sterfgevallen worden voorkomen en miljarden euro's worden uitgespaard.

Laut Umweltstudien[35] könnten die Effekte eines verringerten Energieverbrauchs in der Größenordnung von Tausenden von vermiedenen verfrühten Todesfällen und von einer Einsparung von Milliarden Euro liegen.


- Schendt artikel 237/36, §§ 1 en 2, van het WWROSPE, ingevoegd bij artikel 10 van het kaderdecreet van 19 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het algemene beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de politierechtbank waarbij een beroep is ingesteld tegen een beslissing waarbij een administratieve geldboete wordt opgelegd, niet de mogelijkheid biedt die geldboete met toepassing van artikel 85 van het Strafwetboek tot onder het minimumbedrag van 250 euro te verminderen, noch de dader van het misdrijf de opschorting van de uitspraak of het uitstel te laten genieten, terwijl de st ...[+++]

- Verstößt Artikel 237/36 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, eingefügt durch Artikel 10 des Rahmendekrets vom 19. April 2007, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und den allgemeinen Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass er es dem Polizeigericht, das mit einer Klage gegen eine Entscheidung, mit der eine administrative Geldbuße auferlegt wurde, befasst worden ist, weder ermöglicht, diese Geldbuße in Anwendung von Artikel 85 des Strafgesetzbuches unterhalb des Mindestbetrags von 250,00 Euro ...[+++]senken, noch dem Täter des Verstoßes den Vorteil der Aussetzung der Verkündung oder des Aufschubs zu gewähren, während der Strafrichter wohl über diese Möglichkeiten verfügt, wenn er über die Strafverfolgung wegen eines Verstoßes gegen Artikel 134 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie befindet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken aan deze mogelijkheden om duizenden miljarden euro' ->

Date index: 2024-03-08
w