Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-terroristische Gemengde Groep
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Ongedaan maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Reizen met terroristisch oogmerk
Reizen voor terrorisme
Strafbaar feit van terroristische aard
Terroristisch misdrijf
Terroristische aanslag
Terroristische dreigingen identificeren
Terroristische dreigingen vaststellen
Terroristische reisbeweging

Vertaling van "maken aan terroristische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Verdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen

Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge


terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen

terroristische Bedrohungen ermitteln


reizen met terroristisch oogmerk | reizen voor terrorisme | terroristische reisbeweging

Auslandsreise für terroristische Zwecke | Reisen für terroristische Zwecke


strafbaar feit van terroristische aard | terroristisch misdrijf

terroristische Straftat


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen






Anti-terroristische Gemengde Groep

Gemischte Antiterrorgruppe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is van oordeel dat de terroristische aanslagen vragen om een werkelijk Europees antwoord; vindt dat er daarom behoefte is aan meer Europese samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding; dringt er bij de EU-lidstaten, de Raad en de Commissie op aan gebruik te maken van de vele reeds bestaande strategieën, richtsnoeren, instrumenten, fondsen en procedures om degenen die zich schuldig maken aan terroristische activiteiten voor de rechter te brengen en nieuwe terroristische aanslagen te voorkomen;

4. fordert eine wahrhaft europäische Antwort auf die Terroranschläge; ist der Ansicht, dass die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung in Europa nach diesen Ereignissen verstärkt werden muss; fordert die EU-Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission auf, die zahlreichen bereits bestehenden Strategien, Leitlinien, Instrumente, Mittelquellen und Verfahren zu nutzen, um die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen und weitere Terroranschläge zu verhindern;


Onze voorstellen zullen het de nationale autoriteiten gemakkelijker maken om terroristische netwerken te verstoren".

Unsere Vorschläge werden es den nationalen Behörden erleichtern, terroristische Netze zu zerschlagen “


8. is van oordeel dat al het mogelijke moet worden gedaan om terrorisme te bestrijden en dat degenen die zich schuldig maken aan terroristische acties ter verantwoording moeten worden geroepen; is voorts van oordeel dat de internationale respons op terrorisme in overeenstemming moet zijn met het internationale recht;

8. vertritt die Auffassung, dass alle erdenklichen Anstrengungen unternommen werden müssen, um den Terrorismus zu bekämpfen und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen; ist ferner der Ansicht, dass die internationale Reaktion auf den Terrorismus im Einklang mit dem Völkerrecht stehen muss;


E. overwegende dat een broze staat, slechte governance en corruptie in de Sahellanden, samen met economische onderontwikkeling en de hieruit voortvloeiende chronische armoede, van deze landen een perfecte plek maken voor terroristische groepen, drugs- en mensenhandelaar en groepen die zich bezighouden met piraterij, wapenhandel, het witwassen van geld, illegale immigratie en netwerken van georganiseerde misdaad, hetgeen samen de regio destabiliseert, met ook negatieve gevolgen voor de naburige regio's;

E. in der Erwägung, dass die Instabilität der Staaten, die schlechte Regierungsführung und die Korruption in den Ländern der Sahelzone, begleitet von wirtschaftlicher Unterentwicklung, die zu chronischer Armut führt, ein äußerst günstiges Umfeld für terroristische Gruppen, Drogen- und Menschenhändler und Gruppierungen bilden, die im Bereich der Piraterie, des Waffenhandels, der Geldwäsche, der illegalen Einwanderung und in Netzen der organisierten Kriminalität aktiv sind, und dass die Region durch das Zusammenwirken dieser Faktoren destabilisiert wird ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jemen, het armste land van de Arabische wereld, kan rekenen op de bijzondere belangstelling van terroristische groeperingen die de zwakte van het land hebben misbruikt om er een uitvalsbasis van te maken voor terroristische aanslagen ver buiten de Jemenitische grenzen.

Der Jemen, der das ärmste Land in der arabischen Welt ist, ist zum Gegenstand des besonderen Interesses terroristischer Gruppen geworden, die, aus dieser Schwäche ihren Vorteil ziehend, das Land zu einem Ausgangspunkt für Terroranschläge weit über die Landesgrenzen hinaus gemacht haben.


41. maakt zich grote zorgen over het voortdurende onvermogen om een oplossing te vinden voor de wetteloosheid in Tsjetsjenië en een einde te maken aan terroristische acties, ook in de strijdkrachten van de federale regering en de lokale regering; (schrapping) dringt erop aan onmiddellijk een einde te maken aan de straffeloosheid en het geweld aan beide zijden en naar een politieke oplossing en respect voor de territoriale integriteit van Rusland te streven;

41. ist zutiefst besorgt darüber, dass es weiterhin nicht gelingt, eine Lösung für den Zustand der Gesetzlosigkeit in Tschetschenien zu finden und terroristischen Handlungen ein Ende zu setzen einschließlich innerhalb den föderalen und lokalen Regierungstruppen, fordert ein unverzügliches Ende der Straflosigkeit und Gewalt auf beiden Seiten sowie eine politische Lösung und die Anerkennung der territorialen Integrität Russlands;


Niettegenstaande zijn begrip voor de wens van Turkije om een eind te maken aan terroristische acties, beklemtoont het Voorzitterschap van de EU dat het Koerdische probleem alleen langs politieke weg, niet langs militaire weg, kan worden opgelost.

Der EU-Vorsitz versteht, daß die Türkei terroristischen Aktionen ein Ende setzen will, hebt jedoch hervor, daß eine Lösung der Kurdenfrage nur auf politischem, nicht aber auf militärischem Wege erreicht werden kann.


De Lid-Staten kunnen evenwel voorbehoud maken bij dat beginsel, behalve voor terroristische daden (2) en voor feiten die worden aangemerkt als samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie, overeenkomend met de beschrijving van het gedrag bedoeld in de Overeenkomst, met het oogmerk een of meer terroristische daden te plegen (3) De Overeenkomst bepaalt dat uitlevering niet mag worden geweigerd op grond van het feit dat de persoon om wiens uitlevering is verzocht, onderdaan is van de aangezochte Lid-Staat.

Die Mitgliedstaaten können allerdings einen Vorbehalt gegen diesen Grundsatz einlegen, der sich jedoch nicht auf terroristische Anschläge (2) und Handlungen erstrecken darf, die den Straftatbestand der Verabredung einer oder mehrerer terroristischer Anschläge oder der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung zur Begehung derartiger Anschläge erfüllen und die dem in dem Übereinkommen beschriebenen Verhalten entsprechen (3).


Dit voorstel is bedoeld om het bestaande kaderbesluit inzake terrorismebestrijding te actualiseren en het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme, bijvoorbeeld door de internationale verspreiding van informatie over het maken van explosieven en andere terroristische wapens, erin op te nemen.

Mit diesem Vorschlag soll der bestehende Rahmenbeschluss durch Aufnahme neuer Straftatbestände wie der öffentlichen Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat, der Anwerbung für terroristische Zwecke und der Ausbildung für solche Zwecke, z.B. durch die vorsätzliche Verbreitung von Anleitungen für die Herstellung von Sprengstoffen oder sonstigen terroristischen Waffen, aktualisiert werden.


In het eerste gedeelte wordt een overzicht gegeven van de terroristische activiteiten van diverse binnenlandse groeperingen in de lidstaten van de EU. Het tweede deel is gewijd aan internationale terroristische activiteiten waarmee de EU te maken heeft.

Rapportens første del vedrører terrorismeaktiviteter udført af forskellige indfødte grupper i EU's medlemsstater, og den anden del fokuserer på internationale terroraktiviteter, der berører EU.


w