Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken de europese samenlevingen momenteel " (Nederlands → Duits) :

Door de mondialisering, de technologische vooruitgang en een verouderende bevolking maken de Europese samenlevingen momenteel snelle veranderingen door.

Die heutigen europäischen Gesellschaften sehen sich mit raschen Veränderungen durch Globalisierung, technologischen Fortschritt und alternde Bevölkerungen konfrontiert.


Door de mondialisering, de technologische vooruitgang en een verouderende bevolking maken de Europese samenlevingen momenteel snelle veranderingen door.

Die heutigen europäischen Gesellschaften sehen sich mit raschen Veränderungen durch Globalisierung, technologischen Fortschritt und alternde Bevölkerungen konfrontiert.


Hiermee trok de Raad in feite één lijn met de Commissie in haar voorstel van 2011 tot wijziging van het statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie; met dit voorstel beoogde de Commissie immers kostenefficiëntie en erkende ze dat de uitdagingen waarmee de Europese Unie momenteel te maken heeft, een bijzondere inspanning vragen van alle overheidsdiensten en hun voltallige personeel om efficiënter te gaan werken en zich aan te passen aan de verand ...[+++]

Mit diesem Aufruf wurde konkret das Ziel des Vorschlags der Kommission zur Änderung des Statuts der Beamten der Europäischen Union und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union von 2011 bekräftigt, das darin bestand, für Kosteneffizienz zu sorgen, wobei festgestellt wurde, dass die Herausforderungen, vor denen die Europäische Union derzeit steht, von jeder öffentlichen Verwaltung und allen öffentlich Bediensteten eine Erhöhung der Effizienz und eine Anpassung an die sich wandelnden wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten in Europa verlangen.


Overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vervatte evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan wat nodig is om alle Europese burgers de mogelijkheid te bieden zich te beroepen op de elektronische editie van het Publicatieblad, aangezien zij er alleen toe strekt deze editie authentiek te maken, zoals momenteel de gedrukte editie authentiek is.

Diese Verordnung steht mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Einklang und geht nicht über das hinaus, was nötig ist, um zu erreichen, dass sich alle Unionsbürger auf die elektronische Ausgabe des Amtsblatts berufen können, da ihr Anwendungsbereich sich darauf beschränkt, der elektronischen Ausgabe die Rechtsgültigkeit zu verleihen, die die gedruckte Ausgabe derzeit besitzt.


De crisis die momenteel grote delen van Europa treft, heeft het vertrouwen aangetast dat het Europese het politieke en economische bestel in staat is om de in het EU-verdrag tot uiting gebrachte ambitie van “duurzame ontwikkeling . op basis van een evenwichtige economische groei” waar te maken.

Die Krise, von der heute so viele Länder Europas betroffen sind, hat das Vertrauen darauf erschüttert, dass Europa politisch und wirtschaftlich in der Lage ist, die im EU-Vertrag als ehrgeiziges Ziel verankerte „nachhaltige Entwicklung. auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums“ zu erreichen.


Overwegende dat de ontwikkeling van het vormingscentrum " IFAPME" van Verviers momenteel afgeremd is door de opvangcapaciteit van zijn infrastructuren en de niet-conformiteit van sommige van deze infrastructuren ten opzichte van de Europese normen (bijvoorbeeld voor de hygiëne in het kader van de horeca-opleidingen); dat anderzijds, de sanering van de nabijgelegen site " City Station" een uitbreiding van de " IFAPME" gebouwen zou moeten ...[+++]

In der Erwägung, dass gegenwärtig die Entwicklung des Ausbildungsszentrums " IFAPME" von Verviers durch die Aufnahmekapazität seiner Infrastrukturen und der Nichtübereinstimmung einiger dieser Infrastrukturen angesichts der europäischen Normen (zum Beispiel in Sachen Hygiene im Rahmen der Ausbildungen im Gaststättengewerbe) gebremst wird; dass durch die Sanierung eines nahegelegenen Geländes genannt " City Station" einerseits eine Erweiterung der " IFAPME" -Gebäude eingerichtet und andererseits die städtebauliche Kohärenz dieses Viertels, in dem die Stadt Verviers eine wei ...[+++]


De diensten van algemeen belang maken deel uit van de waarden die de Europese samenlevingen gemeen hebben en zijn een essentiële schakel in het Europese maatschappelijke model.

Die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gehören zu den von allen europäischen Gesellschaften geteilten Werten und sind ein wesentlicher Teil des europäischen Gesellschaftsmodells.


De diensten van algemeen belang maken deel uit van de waarden die de Europese samenlevingen gemeen hebben en zijn een essentiële schakel in het Europese maatschappelijke model.

Die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gehören zu den von allen europäischen Gesellschaften geteilten Werten und sind ein wesentlicher Teil des europäischen Gesellschaftsmodells.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid om het besluit goed te keuren daar het ertoe strekt het besluit van 20 mei 1999 tot vaststelling van een lijst van met producten gelijk te stellen stoffen op te heffen en te vervangen door een registratiestelsel dat met het Europese recht overeenstemt en bijgevolg een einde kan maken met een stelsel dat strijdig is met het Europese recht en momenteel zowel voor de Raad van State als door de Eu ...[+++]

Aufgrund der Dringlichkeit, den Erlass zu verabschieden, da dieser darauf abzielt, den Erlass vom 20. Mai 1999 zur Festlegung einer Liste von Produkten gleichzustellenden Stoffen ausser Kraft zu setzen und ihn durch ein dem Gemeinschaftsrecht entsprechendes Registrierungsverfahren zu ersetzen und demnach einem gegen das Gemeinschaftsrecht verstossenden, gegenwärtig vor dem Staatsrat und durch die Europäische Gemeinschaft, die gegen Belgien bezüglich dieses Erlasses ein Verfahren eingeleitet hat, angefochtenen Verfahren, ein Ende zu setzen;


[17] Zij past tevens in de nieuwe strategie die de Commissie momenteel voorstaat om de nieuwe Europese arbeidsmarkten in het jaar 2005 voor iedereen open te stellen en toegankelijk te maken.

Sie fand auch Eingang in die kürzlich von der Kommission entwickelten Strategie, die sicherstellen soll, dass die neuen europäischen Arbeitsmärkte bis 2005 für alle offen und zugänglich sind [18].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken de europese samenlevingen momenteel' ->

Date index: 2024-12-25
w