Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken de lidstaten geen onderscheid " (Nederlands → Duits) :

(a) maken de lidstaten geen onderscheid op basis van de aard en de duur van de contracten noch op basis van de wervingsintenties van de werkgevers;

(a) unterscheiden die Mitgliedstaaten nicht nach Art und Dauer der Arbeitsverhältnisse und den Rekrutierungsabsichten der Arbeitgeber;


(a) maken de lidstaten geen onderscheid op basis van de aard en de duur van de contracten noch op basis van de wervingsintenties van de werkgevers, maar verstrekken zij ter zake adequate informatie;

(a) unterscheiden die Mitgliedstaaten nicht nach Art und Dauer der Beschäftigungsverhältnisse und den Rekrutierungsabsichten der Arbeitgeber, stellen jedoch sachdienliche und einschlägige Informationen bereit;


10. betreurt het dat sommige lidstaten geen onderscheid van sancties kennen naargelang van de ernst van de inbreuk; roept de lidstaten op nationale wetgeving vast te stellen die een doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende werking heeft en de ernst van de inbreuk in aanmerking neemt;

10. bedauert, dass einige Mitgliedstaaten keine Staffelung der Sanktionen in Bezug auf die Schwere des Verstoßes vorsehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Rechtsvorschriften zu beschließen, die eine zielgerichtete, angemessene und abschreckende Wirkung haben und die Schwere des Verstoßes berücksichtigen;


10. betreurt het dat sommige lidstaten geen onderscheid van sancties kennen naargelang van de ernst van de inbreuk; roept de lidstaten op nationale wetgeving vast te stellen die een doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende werking heeft en de ernst van de inbreuk in aanmerking neemt;

10. bedauert, dass einige Mitgliedstaaten keine Staffelung der Sanktionen in Bezug auf die Schwere des Verstoßes vorsehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Rechtsvorschriften zu beschließen, die eine zielgerichtete, angemessene und abschreckende Wirkung haben und die Schwere des Verstoßes berücksichtigen;


Waar het om draait is de vraag of iemand in staat is een voertuig te besturen en ik denk dat de lidstaten geen onderscheid moeten maken tussen verschillende soorten drugs, aangezien alcohol in essentie ook een verslavend middel is, hoewel het een legale drug is.

Der springende Punkt ist die Fähigkeit zum Führen eines Kraftfahrzeugs, und ich finde, die Mitgliedstaaten sollten da keinen Unterschied zwischen den verschiedenen Arten von Drogen machen, denn Alkohol ist eigentlich eine Droge, wenn auch eine legale.


Wat de manier van kopiëren betreft, maken de meeste lidstaten geen onderscheid tussen analoge en digitale kopieën, die dus beide in de beperking zijn opgenomen.

Hinsichtlich der Art des Kopierens unterscheiden die meisten Mitgliedstaaten nicht zwischen analogen und digitalen Kopien, so dass beide von der Ausnahme erfasst werden.


Lidstaten met een andere munteenheid dan de euro hoeven voor de variabelen 122, 132, 312 en 340 geen onderscheid tussen eurolanden en niet-eurolanden te maken.

Die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als Währung eingeführt haben, müssen die Gliederung der Variablen Nrn. 122, 132, 312 und 340 nach Eurozone und Nicht-Eurozone nicht übermitteln.


Ten minste zestien lidstaten[46] maken wat de toegang tot integratievoorzieningen betreft geen onderscheid tussen vluchtelingen en personen met de subsidiaire-beschermingsstatus.

Mindestens 16 Mitgliedstaaten[46] unterscheiden in Bezug auf den Zugang zu Integrationsmaßnahmen nicht zwischen Flüchtlingen und Personen, denen subsidiärer Schutz zuerkannt wurde.


Het middel in de zaak nr. 2645 is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de bestreden bepaling een onderscheid instelt tussen de personeelsleden van de politiediensten die aanspraak kunnen maken op de weddebijslagen, toelagen en vergoedingen die aan de index gekoppeld blijven en de personeelsleden die aanspraak kunnen maken op de weddebijslagen, toelagen en vergoedingen waarvan de koppeling aan de in ...[+++]

Der Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2645 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die angefochtene Bestimmung einen Unterschied zwischen den Personalmitgliedern der Polizeidienste, die Anspruch auf die weiterhin indexierten Gehaltszuschläge, Zulagen und Entschädigungen erheben könnten, und den Personalmitgliedern, die Anspruch auf die Gehaltszuschläge, Zulagen und Entschädigungen erheben könnten, deren Indexbindung bis zum 31. Dezember 2003 aufgehoben werde, einführe, und hilfsweise, indem ...[+++]


Omdat de lidstaten soms geen onderscheid maken tussen registratievergoedingen en registratiebelastingen dient de burger in sommige lidstaten soms rechten te betalen die te hoog lijken om als een vergoeding te kunnen worden beschouwd.

Da die Mitgliedstaaten möglicherweise nicht klar zwischen "Anmeldegebühr" und "Zulassungssteuer" unterscheiden, wird in manchen Mitgliedstaaten die Zahlung von Abgaben verlangt, die so hoch sind, dass sie nicht mehr als Gebühr anzusehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken de lidstaten geen onderscheid' ->

Date index: 2022-01-15
w