Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van bedrijfsbehoeften maken
Analyseren welke behoeften bedrijven hebben
Bedrijfsbehoeften analyseren
Bedrijfsbehoeften beantwoorden

Vertaling van "maken hebben doorgaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren

Geschäftsbedürfnisse analysieren | Kunden- und Produktrisiken analysieren | Anforderungen der Geschäftswelt analysieren | Businessanforderungsanalyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe kunnen Europese en nationale overheidsinstanties in het licht van de crisis op de arbeidsmarkt waarmee we te maken hebben doorgaan met het gebruiken van publieke middelen om multinationals te hulp te schieten die werknemers ontslaan terwijl ze winst maken en die aldus hun aandeelhouders de voorkeur geven boven hun werknemers?

Wie können nationale und europäische öffentliche Behörden bei der Beschäftigungskrise, der wir ausgesetzt sind, immer noch öffentliche Gelder zur Subventionierung multinationaler Unternehmen verwenden, die Beschäftigte entlassen, obwohl sie Gewinne machen, und die somit die Interessen ihrer Anteilseigner über die ihrer Beschäftigten stellen?


Hoewel partners die een rechtskeuze willen maken daarover doorgaans voldoende zijn ingelicht en de betrokkenen hun rechten gewoonlijk zeer goed kennen, moet juridisch advies worden verstrekt aan diegenen die daar het meest behoefte aan hebben.

Obwohl sich in der Regel Partner, die eine Rechtswahl treffen wollen, entsprechend informiert haben und gerade die Betroffenen normalerweise besonders gut über ihre Rechte informiert sind, soll eine Rechtsberatung dem besonderen Schutzbedürfnis begegnen.


– (RO) De herziening van het nabuurschapsbeleid moet doorgaan om de specifieke problemen op te lossen waar de regio’s aan de grens met de EU mee te maken hebben.

– (RO) Die Überprüfung der Nachbarschaftspolitik muss weiterhin die spezifischen Probleme lösen, denen die Regionen an der Grenze der Europäischen Union gegenüberstehen.


Het is duidelijk dat de acties om de FDLR onschadelijk te maken moeten doorgaan, maar niet tegen elke prijs, niet zonder eerst alles gedaan te hebben om de risico’s van de militaire druk voor onschuldige burgers zoveel mogelijk te beperken.

Es steht außer Frage, dass die Maßnahmen, die die FDLR daran hindern sollen, weiteren Schaden anzurichten, fortgesetzt werden müssen, jedoch nicht um jeden Preis. Nicht bevor die Risiken, die militärischer Druck für die Zivilbevölkerung mit sich bringen könnte, so weit wie möglich minimiert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) buitenlandse beleggers trekken zich in perioden van onrust doorgaans meer terug op de thuismarkt dan binnenlandse beleggers: er bestaat een risico dat beleggers zich terugtrekken op hun thuismarkten in een stressscenario of minder onderscheid maken tussen de buitenlandse bedrijven waarin zij hebben belegd dan binnenlandse beleggers zouden doen.

c) Ausländische Investoren ziehen sich in Stressphasen stärker zurück als inländische Anleger: Es besteht das Risiko, dass sich ausländische Investoren in einem Stressszenario in ihre Heimatmärkte zurückziehen oder in geringerem Maße als inländische Anleger zwischen den ausländischen Unternehmen differenzieren, in die sie investiert haben.


De nadelige, marginale effecten van de globalisering – waarvan er te veel zijn voor degenen die er daadwerkelijk mee te maken hebbenoverschaduwen vaak de voordelen die doorgaans voortkomen uit handelsovereenkomsten die op intelligente wijze zijn onderhandeld.

Die nachteiligen Auswirkungen, die Nebenwirkungen der Globalisierung, die denen, die damit leben müssen, als allzu zahlreich erscheinen, verdecken häufig die positiven Wirkungen, zu denen klug ausgehandelte Handelsabkommen führen sollen.


Wanneer de overeenkomst de concurrentiedruk waarmee de partijen te maken hebben sterk doet afnemen, zijn doorgaans buitengewoon hoge kostenverbeteringen vereist om te zorgen dat voordelen in voldoende mate worden doorgegeven.

Führt eine Vereinbarung zur erheblichen Senkung des Wettbewerbsdrucks auf die Parteien, sind in der Regel außerordentlich hohe Kosteneinsparungen erforderlich, damit eine Weitergabe der Vorteile in ausreichendem Maße erfolgt.


Deze fouten hebben doorgaans te maken met inbreuken op contractuele bepalingen, met name aanbestedingsvoorschriften, met een gebrek aan bewijsstukken en financiering van niet-subsidiabele uitgaven.

Diese Fehler betreffen in der Regel Verstöße gegen Vertragsbestimmungen insbesondere in Bezug auf Ausschreibungsverfahren sowie das Fehlen von Belegunterlagen und die Finanzierung nicht zuschussfähiger Ausgaben.


De zeldzame problemen hebben doorgaans te maken met computersystemen (36%), de vaststelling of aanduiding van de prijzen (25%) of de facturering (19%).

In den seltenen Fällen, in denen Probleme auftraten, war dies zurückzuführen auf die EDV-Systeme (36 %), die Festlegung und Angabe der Preise (25 %) oder die Rechnungslegung (19 %).


Verscheidene omroeporganisaties hebben bovendien gekozen voor het maken en uitzenden van "magazine"-achtige programma's, die doorgaans hoge kijkcijfers halen, op breedbeeldformaat.

Mehrere Rundfunkveranstalter haben beschlossen, magazinartige Programme, mit denen sich in der Regel hohe Einschaltquoten erzielen lassen, im Breitbildformat zu produzieren und auszustrahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken hebben doorgaan' ->

Date index: 2022-05-04
w