Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van bedrijfsbehoeften maken
Analyseren welke behoeften bedrijven hebben
Bedrijfsbehoeften analyseren
Bedrijfsbehoeften beantwoorden
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Vertaling van "maken hebben gezamenlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist


analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren

Geschäftsbedürfnisse analysieren | Kunden- und Produktrisiken analysieren | Anforderungen der Geschäftswelt analysieren | Businessanforderungsanalyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat overheidsopdrachten betreft, blijkt uit een recent onderzoek van de Commissie dat kleine en middelgrote ondernemingen met minder administratieve lasten te maken hebben bij de toegang tot overheidsopdrachten en betere mogelijkheden hebben voor gezamenlijke inschrijvingen.

Für das öffentliche Beschaffungswesen deutet eine Erhebung der Kommission aus jüngster Zeit darauf hin, dass sich die Verwaltungsbelastung für KMU bei Bewerbungen um öffentliche Aufträge verringert hat und die Aussichten für Bietergemeinschaften besser geworden sind.


Bovendien is samenwerking op basis van netwerken gecreëerd door nationale onderzoekscentra en het gezamenlijke gebruik van de benodigde infrastructuur zelfs nog profijtelijker als men bedenkt, dat niet alle lidstaten de benodigde middelen hebben om op eigen kosten onderzoeksactiviteiten uit te voeren, hoewel ze te maken hebben met een groot aantal gevallen van neurodegeneratieve ziekten.

Darüber hinaus ist eine Zusammenarbeit auf Grundlage von Netzwerken durch nationale Forschungszentren und die gemeinsame Nutzung der erforderlichen Infrastruktur umso mehr von Vorteil, da nicht alle Mitgliedstaaten über die nötigen Ressourcen verfügen, solche Forschungsaktivitäten auf eigene Kosten vorzunehmen, selbst wenn bei ihnen die Anzahl der Fälle neurogenerativer Erkrankungen hoch ist.


30. is van mening dat bedrijfstakken die met zware internationale concurrentie te maken hebben, gezamenlijk maatregelen ter bevordering van hun herstructurering en modernisering moeten nemen; haalt in dit verband een aantal initiatieven als voorbeeld aan, zoals LeaderSHIP 2015, CARS21 en de groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector; verzoekt de Commissie, gezien de urgentie voor deze sectoren, om tegen het najaar van 2006 met concrete voorstellen te komen ter goedkeuring door de Raad voor het einde van 2006 na adviesverlening door het Europees Parlement; juicht het voornemen van de Commissie toe om de ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass für Sektoren, die einem starken internationalen Wettbewerb ausgesetzt sind, Maßnahmen ergriffen werden sollten, um ihre Umstrukturierung und Modernisierung zu ermöglichen; führt diesbezüglich einige Initiativen, wie LeaderSHIP 2015, CARS21 und die hochrangige Gruppe für Textil- und Bekleidungserzeugnisse als gute Beispiele an; fordert die Kommission angesichts der dringenden Notwendigkeit von Maßnahmen in diesen Sektoren auf, bis zum Herbst 2006 konkrete Vorschläge zu unterbreiten, die vom Rat auf der Grundlage einer Stellungnahme des Parlaments noch vor Ende 2006 angenommen werden könnten; begrüßt die A ...[+++]


30. is van mening dat bedrijfstakken die met zware internationale concurrentie te maken hebben, gezamenlijk maatregelen ter bevordering van hun herstructurering en modernisering moeten nemen; haalt in dit verband een aantal initiatieven als voorbeeld aan, zoals LeaderSHIP 2015, CARS21 en de groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector; verzoekt de Commissie, gezien de urgentie voor deze sectoren, om tegen het najaar van 2006 met concrete voorstellen te komen ter goedkeuring door de Raad voor het einde van 2006 na adviesverlening door het Europees Parlement; juicht het voornemen van de Commissie toe om de ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass für Sektoren, die einem starken internationalen Wettbewerb ausgesetzt sind, Maßnahmen ergriffen werden sollten, um ihre Umstrukturierung und Modernisierung zu ermöglichen; führt diesbezüglich einige Initiativen, wie LeaderSHIP 2015, CARS21 und die hochrangige Gruppe für Textil- und Bekleidungserzeugnisse als gute Beispiele an; fordert die Kommission angesichts der dringenden Notwendigkeit von Maßnahmen in diesen Sektoren auf, bis zum Herbst 2006 konkrete Vorschläge zu unterbreiten, die vom Rat auf der Grundlage einer Stellungnahme des Parlaments noch vor Ende 2006 angenommen werden könnten; begrüßt die A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is van mening dat bedrijfstakken die met zware internationale concurrentie te maken hebben, gezamenlijk maatregelen ter bevordering van hun herstructurering en modernisering moeten nemen; haalt in dit verband een aantal initiatieven als voorbeeld aan, zoals de LeaderSHIP 2015-groep, de CARS21-groep en de Groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector; verzoekt de Commissie, gezien de urgentie voor deze laatste twee sectoren, om tegen het najaar van 2006 met concrete voorstellen te komen ter goedkeuring door de Raad en die voor het einde van 2006 ter advies aan het Europees Parlement worden voorgelegd; ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass für Sektoren, die einem starken internationalen Wettbewerb ausgesetzt sind, Maßnahmen ergriffen werden sollten, um ihre Umstrukturierung und Modernisierung zu ermöglichen, führt diesbezüglich einige Initiativen, wie LeaderSHIP 2015, CARS21 und die hochrangige Gruppe für Textil- und Bekleidungserzeugnisse als gute Beispiele an; fordert angesichts der dringenden Notwendigkeit von Maßnahmen in den letztgenannten Sektoren die Kommission auf, bis zum Herbst 2006 konkrete Vorschläge zu unterbreiten, die von Rat und Parlament noch vor Ende 2006 angenommen werden könnten; begrüßt die Absicht der Kommission, solch ...[+++]


Meer dan ooit hebben we nu behoefte aan gezamenlijke analyses, gezamenlijke standpunten en gezamenlijke acties om de steeds grotere uitdagingen waar we mee te maken hebben, het hoofd te kunnen bieden.

Angesichts der weiter wachsenden Herausforderungen, mit denen wir konfrontiert sind, brauchen wir jetzt mehr denn je gemeinsame Analysen, gemeinsame Wahrnehmungen, gemeinsame Standpunkte und gemeinsames Handeln.


verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een heli ...[+++]

begrüßt das deutsch-französische Vorhaben im Bereich schwerer Transporthubschrauber, ist sich jedoch auch der komplexen Gründe des Mangels an verfügbaren und einsatzfähigen Hubschraubern bewusst, die größtenteils mit den hohen Kosten für Flugstunden und Wartung in Verbindung stehen; fordert den Rat auf, Möglichkeiten zu erkunden, um diese Lücke in absehbarer Zeit zu schließen, sei es durch eine gemeinsame Aktion, sei es, indem die Mitgliedstaaten darin unterstützt werden, Hubschrauber russischer Bauart zu renovieren und auf den neuesten Stand zu bringen, sowie durch die Einrichtung eines Hubschrauber-Ausbildungszentrums; weist erneut d ...[+++]


Voorts zal de uitbestedingsovereenkomst waarschijnlijk niet leiden tot een heimelijke verstandhouding, aangezien onderneming A en onderneming B slechts een gezamenlijk marktaandeel van 30 % hebben en te maken hebben met verscheidene concurrenten met marktaandelen die vergelijkbaar zijn met het marktaandeel van onderneming A en onderneming B afzonderlijk.

Des Weiteren ist es unwahrscheinlich, dass die Outsourcing-Vereinbarung zu einem Kollusionsergebnis führt, da die Unternehmen A und B gemeinsam nur über einen Marktanteil von 30 % verfügen und mit mehreren anderen Unternehmen im Wettbewerb stehen, die über ähnlich große Marktanteile verfügen wie sie.


Een nieuwe uitdaging op sociaal terrein betreft de discriminatie waarmee etnische minderheden en met name de Roma te maken hebben, voor wie dringend gezamenlijke oplossingen voor de diverse vormen van discriminatie en ontbering gevonden moeten worden.

Eine neue Herausforderung im sozialen Bereich betrifft die Diskriminierung ethnischer Minderheiten, insbesondere der Roma, für die Lösungen für die Problematik der Mehrfachdiskriminierung und -benachteiligung von höchster Bedeutung sind.


Het voorgestelde scenario houdt in dat alle Zuidoost-Aziatische landen afzonderlijk een keuze maken uit een uitgebreid 'menu' van gezamenlijk vastgestelde activiteiten, op verschillende gebieden die te maken hebben met de bevordering van handel en investeringen (normen voor landbouw- en industrieproducten, douaneprocedures, intellectuele eigendomsrechten, diensten, enz.), en dat ieder land zich voor elk van die activiteiten kan inschrijven wanneer het ...[+++]

In einem solchen Szenario könnte jedes südostasiatische Land aus einem umfassenden Menü gemeinsam definierter und vereinbarter Aktivitäten wählen und verschiedene Gebiete der Förderung von Handel und Investitionen - landwirtschaftliche und industrielle Produktstandards, Zollverfahren, Rechte geistigen Eigentums, Dienstleistungen angehen, wobei es die Möglichkeit hat, jeweils das auszuwählen, das es wünscht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken hebben gezamenlijk' ->

Date index: 2021-12-03
w