Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van bedrijfsbehoeften maken
Analyseren welke behoeften bedrijven hebben
Bedrijfsbehoeften analyseren
Bedrijfsbehoeften beantwoorden
De werkgelegenheid

Traduction de «maken hebben meent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren

Geschäftsbedürfnisse analysieren | Kunden- und Produktrisiken analysieren | Anforderungen der Geschäftswelt analysieren | Businessanforderungsanalyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie meent dat een hoge mate van solidariteit beter niet kan worden gewaarborgd door een nieuw overkoepelend instrument vast te stellen, maar door de lidstaten een reeks mechanismen ter beschikking te stellen die hun kan helpen het hoofd te bieden aan de uiteenlopende problemen waarmee zij te maken hebben.

Nach Auffassung der Kommission ist der beste Weg zu mehr Solidarität nicht die Einigung auf ein neues übergeordnetes Rechtsinstrument, sondern die Einrichtung verschiedener Mechanismen, die den Mitgliedstaaten dabei helfen, die vielfältigen Probleme zu meistern, mit denen sie konfrontiert sind.


51. merkt op dat het slechts mogelijk is om tot een oordeelkundig gebruik van antibiotica te komen als er een verandering optreedt in de mentaliteit, het gedrag en de voorlichting van patiënten, landbouwers, artsen, dierenartsen en andere beroepsgroepen die met menselijke geneeskunde of diergeneeskunde te maken hebben; meent dat er behoefte is aan bijkomende en doeltreffendere maatregelen op nationaal en Europees niveau op het gebied van en onderwijs en opleiding alsook aan uitvoerige voorlichting op school, in regel vanaf jonge leeftijd, om mensen bewust te maken van de gevolgen van het onjuist ...[+++]

51. weist darauf hin, dass es von einem Sinneswandel der Patienten, Landwirte, Apotheker, Human- und Veterinärmediziner und anderer Praktiker in den Bereichen Human- und Veterinärmedizin, von einer Änderung ihrer Gewohnheiten und von der Vermittlung entsprechenden Wissens abhängt, ob antimikrobielle Mittel ordnungsgemäß eingesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass auf nationaler und europäischer Ebene mehr wirksame und regelmäßig stattfindende Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen sowie umfassende Informationskampagnen in Schulen generell ab einem frühen Alter angeboten werden sollten, um eine bessere Sensibilisierung für die Folgen zu e ...[+++]


Elke ingezetene van en elke onderneming en vereniging in de EU die meent schade te hebben geleden of met negatieve handelseffecten te maken te hebben gehad als gevolg van handelsbarrières kan een schriftelijke klacht bij de EU indienen.

Jede Person, jede Vereinigung und jedes Unternehmen in der EU, die/das sich durch Handelshemmnisse für geschädigt hält oder nach ihrem/seinem Dafürhalten handelsschädigende Auswirkungen infolge von Handelshemmnissen erlitten hat, kann einen schriftlichen Antrag auf Einleitung eines Verfahrens stellen.


5% van de respondenten zei zich daar niet druk over te maken en hetzelfde percentage meent geen Europese ziekteverzekeringskaart nodig te hebben omdat de kosten ook zonder kaart worden vergoed.

Fünf Prozent der Befragten gaben an, dass es ihnen zu lästig war, und die gleiche Anzahl hielt die Karte nicht für notwendig, weil ihnen die Kosten der gesundheitlichen Versorgung auch ohne die Karte erstattet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie meent dat een hoge mate van solidariteit beter niet kan worden gewaarborgd door een nieuw overkoepelend instrument vast te stellen, maar door de lidstaten een reeks mechanismen ter beschikking te stellen die hun kan helpen het hoofd te bieden aan de uiteenlopende problemen waarmee zij te maken hebben.

Nach Auffassung der Kommission ist der beste Weg zu mehr Solidarität nicht die Einigung auf ein neues übergeordnetes Rechtsinstrument, sondern die Einrichtung verschiedener Mechanismen, die den Mitgliedstaaten dabei helfen, die vielfältigen Probleme zu meistern, mit denen sie konfrontiert sind.


57. meent dat de Commissie juist handelt met haar positieve benadering van gebieden die lijden onder structurele handicaps zoals ontvolking, vergrijzing of slechte toegankelijkheid; meent dat de noden van de regio's die met deze structurele handicaps te maken hebben moeten worden aangepakt via ad hoc regionale samenwerking of initiatieven;

57. ist der Auffassung, dass die Kommission vollkommen zu Recht einen positiven Ansatz im Hinblick auf Regionen verfolgt, die unter strukturellen Benachteiligungen leiden wie Entvölkerung, Überalterung der Bevölkerung oder schwierige Erreichbarkeit; ist der Auffassung, dass den Bedürfnissen der von diesen strukturellen Benachteiligungen betroffenen Regionen durch regionale Ad-hoc-Zusammenarbeit oder Initiativen Rechnung getragen werden sollte;


57. meent dat de Commissie juist handelt met haar positieve benadering van gebieden die lijden onder structurele handicaps zoals ontvolking, vergrijzing of slechte toegankelijkheid; meent dat de noden van de regio's die met deze structurele handicaps te maken hebben moeten worden aangepakt via ad hoc regionale samenwerking of initiatieven;

57. ist der Auffassung, dass die Kommission vollkommen zu Recht einen positiven Ansatz im Hinblick auf Regionen verfolgt, die unter strukturellen Benachteiligungen leiden wie Entvölkerung, Überalterung der Bevölkerung oder schwierige Erreichbarkeit; ist der Auffassung, dass den Bedürfnissen der von diesen strukturellen Benachteiligungen betroffenen Regionen durch regionale Ad-hoc-Zusammenarbeit oder Initiativen Rechnung getragen werden sollte;


76. meent dat de nieuwe richtsnoeren inzake overheidssteun voor de periode na 2006 het mogelijk moeten maken dat de status van artikel 87, lid 3, onder a) wordt toegekend aan alle regio's die in aanmerking komen voor convergentieprogramma's, met inbegrip van de regio's die te maken hebben met het statistisch effect van de uitbreiding;

76. ist der Auffassung, dass die neuen Richtlinien für staatliche Beihilfen für den Zeitraum nach 2006 es ermöglichen sollten, dass allen Regionen, die für Konvergenzprogramme in Frage kommen, einschließlich jenen, die vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffen sind, der Status nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des EG-Vertrags zuerkannt wird;


57. meent dat de Commissie juist handelt met haar positieve benadering van gebieden die lijden onder structurele handicaps zoals ontvolking, vergrijzing of slechte toegankelijkheid; meent dat de noden van de regio's die met deze structurele handicaps te maken hebben moeten worden aangepakt via ad hoc regionale samenwerking of initiatieven;

57. ist der Auffassung, dass die Kommission vollkommen zu Recht einen positiven Ansatz im Hinblick auf Regionen verfolgt, die unter strukturellen Benachteiligungen leiden wie Entvölkerung, Überalterung der Bevölkerung oder schwierige Erreichbarkeit; ist der Auffassung, dass den Bedürfnissen der von diesen strukturellen Benachteiligungen betroffenen Regionen durch regionale Ad-hoc-Zusammenarbeit oder Initiativen Rechnung getragen werden sollte;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken hebben meent' ->

Date index: 2022-09-09
w