Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken hebben sinds de laatste uitbreiding verschillen " (Nederlands → Duits) :

Hypocrisie alom dus, maar daarnaast zou ik drie punten willen benadrukken die ik echt verbazingwekkend vind. Ten eerste ontbreekt iedere verwijzing naar de ongerechtvaardigde verhogingen van de rentetarieven waartoe de Europese Centrale Bank is overgegaan, terwijl die toch een rol spelen bij de stagnatie waarvan op dit moment sprake is in de eurozone. Ten tweede wordt de Europese Unie door de rapporteur beschouwd als een volkomen homogene zone die bestaat uit landen die allemaal met precies dezelfde problemen te maken hebben; sinds de laatste uitbreiding verschill ...[+++]

Zusätzlich zu dieser Verlogenheit möchte ich noch drei Punkte herausstellen, die mir erstaunlich erscheinen: erstens das völlige Fehlen jeglicher Erwähnung der nicht begründeten Zinserhöhungen durch die Europäische Zentralbank, die zur Stagnation im Eurowährungsgebiet beitragen. Zweitens betrachtet der Bericht die Europäische Union als eine völlig einheitliche Zone, deren Länder angeblich vor völlig gleichen Problemen stehen, obwohl doch die jeweiligen Situationen seit der letzten Erweiterung äußerst heterogen geworden sind ...[+++]


Volgens de gegevens waarover we beschikken hebben vrouwen sinds de laatste uitbreiding van de Europese Unie relatief minder voordeel van de regionale en cohesiebeleidsfondsen, en dat moet worden rechtgezet.

Nach den uns vorliegenden Daten haben Frauen nach der letzten EU-Erweiterungsrunde vergleichsweise wenig Vorteil aus den Regional- und Kohäsionsfonds gezogen, und die gilt es zu berichtigen.


Volgens de gegevens waarover we beschikken hebben vrouwen sinds de laatste uitbreiding van de Europese Unie relatief minder voordeel van de regionale en cohesiebeleidsfondsen, en dat moet worden rechtgezet.

Nach den uns vorliegenden Daten haben Frauen nach der letzten EU-Erweiterungsrunde vergleichsweise wenig Vorteil aus den Regional- und Kohäsionsfonds gezogen, und die gilt es zu berichtigen.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, nu wij sinds de uitbreiding van de Europese Unie dagelijks te maken hebben met enorme verschillen in het ontwikkelingspeil van landen en regio’s kunnen wij de opgaven van de Gemeenschap niet los zien van het optreden en de inspanningen van de afzonderlijke EU-lidstaten.

– (PL) Frau Präsidentin, Herr Kommissionspräsident! Zu einem Zeitpunkt, da die Europäische Union gerade ihre Erweiterung vollzogen hat und wir uns tagtäglich mit den großen Unterschieden in der Entwicklung der Länder und Regionen konfrontiert sehen, dürfen die Aufgaben der Gemeinschaft nicht losgelöst von den Maßnahmen und Anstrengungen der einzelnen EU-Mitgliedstaaten betrachtet werden.


"merkt op dat de belangrijkste begrotingsproblemen in verband met de uitbreiding na 2006 te maken hebben met rubriek 1 (GLB) en 2 (structuurfondsen); onderstreept tegelijkertijd dat beide takken van de begrotingsautoriteit van de EU tevens de nodige voorzorgen moeten treffen om problemen in andere rubrieken op te sporen en te voorkomen, niet in de laatste plaats in de rubrieken 3 (intern beleid) en 5 (administratieve uitgaven), waar reeds nieuwe financiële behoeften in verband met de voorbereid ...[+++]

stellt fest, dass die wesentlichen Haushaltsprobleme im Zusammenhang mit der Erweiterung nach 2006 mit Rubrik 1 (GAP) und Rubrik 2 (Strukturpolitische Maßnahmen) zu tun haben; hebt gleichzeitig hervor, dass beide Teile der Haushaltsbehörde der EU auch die erforderlichen Vorkehrungen treffen müssen, um Probleme in anderen Haushaltsrubriken, nicht zuletzt in Rubrik 3 (Interne Politikbereiche) und Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben), wo sich bereits ein neuer für die Vorbereitung der Erweiterung erforderlicher Bedarf abzeichnet, zu ermitte ...[+++]


4. STELT VAST dat de Europese Unie volgens de laatste ramingen in toenemende mate afhankelijk zal worden van externe energiebronnen; dat niet wordt verwacht dat de uitbreiding enige verandering in deze situatie zal brengen; en ERKENT dat de lidstaten en de EU, in haar huidige en toekomstige samenstelling, te maken hebben en te maken zullen krijgen met het vraagstuk van de continuïteit van de energievoorzienin ...[+++]

STELLT FEST, dass die Europäische Union aktuellen Prognosen zufolge zunehmend in Abhängigkeit von externen Energiequellen gerät und dass die Erweiterung diese Situation voraussichtlich nicht ändern wird; RÄUMT EIN, dass die Mitgliedstaaten und die EU in ihrer derzeitigen und künftigen Zusammensetzung von der Frage der Versorgungssicherheit betroffen sind und sein werden, wobei sie sich bewusst sind, dass die derzeit ergriffenen Maßnahmen, wie jene im Bereich der weiteren Öffnung und Integration der Energiemärkte, der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien, zu einer Verringerung dieses Pr ...[+++]


2.6. de varkens zijn sinds hun geboorte in het beslag van oorsprong gebleven of maken sedert ten minste drie maanden deel uit van het laatste beslag waartoe zij hebben behoord, en hebben daarvóór, sinds hun geboorte, deel uitgemaakt van beslagen met een overeenkomstige gezondheidsstatus;

2.6. die Schweine sind von Geburt an im Herkunftsbestand oder für drei Monate im Herkunftsbestand bzw. von Geburt an in Beständen mit gleichwertigem Gesundheitsstatus gehalten worden;


1.7. de varkens zijn sinds hun geboorte in het beslag van oorsprong gebleven, of maken sedert ten minste drie maanden deel uit van het laatste beslag waartoe zij hebben behoord, en hebben daarvóór, sinds hun geboorte, deel uitgemaakt van beslagen met een overeenkomstige gezondheidsstatus;

1.7. die Schweine sind von Geburt an im Herkunftsland oder für drei Monate im Versandbestand bzw. von Geburt an in anderen Beständen mit gleichwertigem Gesundheitsstatus gehalten worden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken hebben sinds de laatste uitbreiding verschillen' ->

Date index: 2023-08-20
w