Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken nu meer » (Néerlandais → Allemand) :

Burgers maken nu meer gebruik van hun rechten, maar ervaren nog praktische en juridische problemen wanneer zij de rechten die zij in hun eigen lidstaat hebben, willen uitoefenen in een andere lidstaat.

Zwar machen die Bürger in zunehmendem Maße von ihren Rechten Gebrauch, doch sehen sie sich nach wie vor mit praktischen und rechtlichen Schwierigkeiten konfrontiert, wenn sie die Rechte, die sie in ihrem Heimatland haben, auch in einem anderen Mitgliedstaat wahrnehmen wollen.


Toch moeten meer inspanningen worden geleverd om de EOR volledig operationeel te maken en het is nu meer dan ooit aan de lidstaten om de noodzakelijke EOR-hervormingen door te voeren en de EOR tot een succes te maken.

Allerdings sind mehr Anstrengungen vonnöten, damit der EFR in vollem Umfang ausgeschöpft werden kann, und es obliegt nunmehr den Mitgliedstaaten, die notwendigen EFR-Reformen durchzuführen und dafür zu sorgen, dass der EFR funktioniert.


Nu meer EU‑burgers een reis naar het buitenland maken of er werken, is het uiterst belangrijk dat iedereen waar ook ter wereld en ongeacht zijn nationaliteit weet waar en hoe hij in een crisissituatie een helpende hand kan krijgen”.

Da immer mehr EU-Bürger im Ausland arbeiten und dorthin reisen, müssen alle darüber informiert werden, wo und wie sie in Krisen Hilfe erhalten, ganz gleich, wo in der Welt sie sind und welche Staatsangehörigkeit sie haben.“


De invrijheidstelling van Daw Aung San Suu Kyi en andere politieke gevangenen zou de mogelijkheid hebben geboden om een begin te maken met een proces van nationale verzoening en met een daadwerkelijke overgang naar de democratie, waaraan Birma/Mynmar nu meer dan ooit behoefte heeft.

Die Freilassung von Daw Aung San Suu Kyi und anderer politischer Häftlinge hätte die Gelegenheit geboten, einen Prozess der nationalen Aussöhnung und einen echten demokratischen Wandel einzuleiten; beides braucht Burma/Myanmar mehr denn je zuvor.


Officiële Europese en nationale instanties, niet-gouvernementele organisaties en burgers maken nu ook meer gebruik van al deze gegevens.

Parallel zur Verbesserung der Qualität hat auch die Nutzung all dieser Statistiken durch amtliche Stellen auf europäischer und nationaler Ebene, durch Nichtregierungsorganisationen und die Bürger deutlich zugenommen.


De diensten van de Commissie hebben nu meer mogelijkheden om gebruik te maken van forfaitaire betalingen, wat het risico van onregelmatigheden vermindert.

Die Kommissionsdienststellen haben jetzt umfangreichere Möglichkeiten, Pauschalzahlungen vorzunehmen, wodurch das Risiko von Unregelmäßigkeiten verringert wird.


Dat is uit bedrijfsenquêtes naar voren gekomen. Meer dan twee derde van de bedrijven die in Frankrijk bij een enquête werden ondervraagd, maken nu gebruik van outsourcing [5].

Auf diese Weise konnte sich die Industrie erneut auf ihre Kernaufgaben konzentrieren. Dies bestätigen Unternehmenserhebungen; so betreiben heute in Frankreich mehr als zwei Drittel der befragten Unternehmen Outsourcing.


Wij moeten onze landbouwproductie nu marktgerichter en concurrerender maken. Wij moeten ons beleid vereenvoudigen en nu meer doen om ervoor te zorgen dat ons beleid kan inspelen op de milieu- en maatschappelijke eisen die het bredere publiek in Europa eraan stelt.

Wir müssen unsere Agrarerzeugnisse jetzt marktgerechter und wettbewerbsfähiger machen, und wir müssen jetzt mehr dafür tun, dass unsere Politik auf die ökologischen und sozialen Forderungen reagieren kann, die die europäische Öffentlichkeit an sie stellt.


In zijn arrest van 16 juni 1988 (Pas., I, 1258), dat de verwijzende rechter aanhaalt, is het Hof van Cassatie van oordeel dat, met toepassing van de wettelijke bepalingen, « een schuld enkel ten laste van de boedel kan komen wanneer de curator qualitate qua verbintenissen heeft aangegaan voor het beheer van die boedel, onder meer door de handelsactiviteit van de vennootschap voort te zetten, de door haar gesloten overeenkomsten uit te voeren of nog door gebruik te maken van de roerende of onroerende goederen van de vennootschap, om ee ...[+++]

In seinem Urteil vom 16. Juni 1988 (Pas., I, 1258), das der vorlegende Richter zitiert, vertritt der Kassationshof den Standpunkt, dass in Anwendung der Gesetzesbestimmungen « eine Schuld nur der Masse auferlegt werden kann, wenn der Konkursverwalter qualitate qua Verpflichtungen im Hinblick auf die Verwaltung der besagten Masse eingegangen ist, indem er insbesondere die Geschäftstätigkeit der Gesellschaft weiterführt, die von ihr getroffenen Vereinbarungen ausführt oder die beweglichen Güter oder Immobilien der Gesellschaft benutzt, um die ordnungsgemässe Verwaltung des Konkurses zu gewährleisten », dass jedoch die Feststellung, dass di ...[+++]


Het werk van deze organen moet verder worden aangemoedigd, opdat ze doeltreffend verder kunnen blijven functioneren; De uitvoering van communautaire programma's, zoals MarcoPolo of het trans-Europees vervoersnet, inclusief de snelwegen van de zee, moet intensiever worden voortgezet; Via de bevorderingsmaatregelen moeten in het bijzonder de op deze markt actieve bedrijven worden aangemoedigd de korte vaart tot een volwaardig onderdeel van de logistieke keten te maken, onder meer door havens uit te bouwen, als strategische knooppunten, en verbindingen met het achterland en diensten tot ontwikkeling te brengen; De havens dienen, als effi ...[+++]

Ihre Tätigkeit sollte auch künftig unterstützt werden, um sicherzustellen, dass sie weiterhin so effizient arbeiten. Die Gemeinschaftsprogramme wie Marco Polo oder das Transeuropäische Verkehrsnetz, einschließlich der Hochgeschwindigkeitsseewege, sollten mit erhöhter Intensität fortgesetzt werden. Durch die Förderung sollten die Marktbeteiligten weiterhin dazu angehalten werden, den Kurzstreckenseeverkehr stärker in die gesamte Verkehrslogistikkette einzugliedern, wozu unter anderem die Häfen als strategische Knotenpunkte, die Verbindungen ins Hinterland und die Dienstleistungen ausgebaut werden sollten. Als Knotenpunkte für einen effizi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken nu meer' ->

Date index: 2023-11-10
w