Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken nu vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten maken nu vooruitgang met hun nationale eOverheidinitiatieven en werken samen aan gemeenschappelijke activiteiten op EU-niveau om tegen 2010 de ambitieuze doelstellingen van het eOverheid-actieplan te bereiken.

Die Mitgliedstaaten kommen mit ihren nationalen elektronischen Behördendiensten gut voran und arbeiten bei Maßnahmen auf EU-Ebene zusammen, um die ehrgeizigen Ziele des Aktionsplans für elektronische Behördendienste bis 2010 zu erreichen.


De Commissie stelt nu voor om samen met de industrie en de lidstaten een beoordeling te maken van de situatie in het licht van de technische vooruitgang, met inbegrip van de effecten van de introductie van "nomadische apparatuur" in het voertuig.

Die Kommission schlägt nunmehr vor, die Situation in Zusammenar beit mit der Industrie und den Mitgliedstaaten mit Blick auf den technischen Fortschritt ein schließlich der Auswirkungen der Einführung von mobilen Geräten in den Fahrzeugen zu be urteilen.


Nu wij halverwege de Europa 2020-strategie en het strategische kader „ET 2020” zijn aangekomen en vier jaar na de aanneming door de Raad van een aanbeveling inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten , is het tijd om de balans op te maken van de tot dusver geboekte vooruitgang met het oog op het evalueren, consolideren en verbeteren van maatregelen die dit verschijnsel moeten terugdringen en het slagen op school voor iedereen moeten bevorderen.

Auf halber Strecke der Umsetzung der Strategie Europa 2020 und des strategischen Rahmens „ET 2020“ und vier Jahre, nachdem der Rat eine Empfehlung für politische Strategien zur Senkung des Anteils der vorzeitigen Schulabgänger angenommen hat , ist es nunmehr an der Zeit, eine Bilanz der bisherigen Fortschritte zu ziehen, um die Maßnahmen, die den Anteil der vorzeitigen Schulabgänger senken und den schulischen Erfolg aller Schüler fördern sollen, zu überprüfen, zu konsolidieren und zu verbessern.


Om de Unie tussen nu en 2050 de overgang te laten maken naar een concurrerende, klimaatveranderingsbestendige economie en maatschappij waarin efficiënter met hulpbronnen wordt omgesprongen, moeten doeltreffende lage-uitstootstrategieën voor de lange termijn uitgewerkt worden en moet aanzienlijke vooruitgang geboekt worden wat betreft onze innovatiecapaciteit.

Der Übergang der Union zu einer wettbewerbsfähigen, ressourceneffizienten und klimaresistenten Wirtschaft und Gesellschaft bis 2050 setzt voraus, dass effektive und langfristige Strategien für die Emissionsminderung konzipiert und im Hinblick auf unsere Innovationskapazität bedeutende Fortschritte gemacht werden.


Om de Unie tussen nu en 2050 de overgang te laten maken naar een concurrerende, klimaatveranderingsbestendige economie en maatschappij waarin efficiënter met hulpbronnen wordt omgesprongen, moeten doeltreffende lage-uitstootstrategieën voor de lange termijn uitgewerkt worden en moet aanzienlijke vooruitgang geboekt worden wat betreft onze innovatiecapaciteit.

Der Übergang der Union zu einer wettbewerbsfähigen, ressourceneffizienten und klimaresistenten Wirtschaft und Gesellschaft bis 2050 setzt voraus, dass effektive und langfristige Strategien für die Emissionsminderung konzipiert und im Hinblick auf unsere Innovationskapazität bedeutende Fortschritte gemacht werden.


Op 8 mei zal de Commissie haar tweede Verslag over het EU-burgerschap publiceren, dat de vooruitgang zal inventariseren die sinds 2010 is bereikt op het gebied van de rechten van burgers. Ook zal zij hierin 12 nieuwe, concrete maatregelen schetsen om de resterende problemen aan te pakken waarmee EU-burgers nog steeds te maken hebben, of het nu gaat om problemen bij het zoeken van een baan in een andere EU-land of om problemen met het verkrijgen van betere rechtsbescherming bij verblijf in een ander EU-Land.

Am 8. Mai wird die Kommission ihren zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlichen, in dem die konkreten Ergebnisse angeführt sind, die seit 2010 bei der Verbesserung der Rechte der Bürger erzielt wurden. Darin werden zudem 12 neue Aktionen vorgeschlagen, wie die noch bestehenden Probleme für Unionsbürger gelöst werden können – von der Jobsuche in einem anderen EU-Land bis zum besseren Rechtsschutz beim Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat.


De lidstaten maken nu vooruitgang met hun nationale eOverheidinitiatieven en werken samen aan gemeenschappelijke activiteiten op EU-niveau om tegen 2010 de ambitieuze doelstellingen van het eOverheid-actieplan te bereiken.

Die Mitgliedstaaten kommen mit ihren nationalen elektronischen Behördendiensten gut voran und arbeiten bei Maßnahmen auf EU-Ebene zusammen, um die ehrgeizigen Ziele des Aktionsplans für elektronische Behördendienste bis 2010 zu erreichen.


De Commissie zal de werkzaamheden van de sociale partners terzake volgen en zal een analyse maken van de vooruitgang die tussen nu en de tripartiete sociale top van 2006 zal worden geboekt.

Die Kommission wird die Arbeiten der Sozialpartner verfolgen und eine Analyse der bis zum Dreigliedrigen Sozialgipfel im Jahr 2006 erzielten Fortschritte durchführen.


Ongeveer 8 van de 10 mensen in het kandidaatgebied geloven dat wetenschap en technologie "ons leven gezonder, gemakkelijker en comfortabeler maken" (81%) en dat de wetenschappelijke en technologische vooruitgang zal helpen om ziekten die nu nog vaak fataal zijn, zoals kanker of AIDS, te genezen (77%).

Etwa acht von 10 Befragten in den Kandidatenländern glauben, dass Wissenschaft und Technologie "das Leben gesünder, leichter und komfortabler machen" (81%) und dass der wissenschaftliche und technologische Fortschritt dazu beitragen wird, dass Krankheiten wie Krebs oder Aids, die heute häufig unheilbar sind, geheilt werden können (77%).


De Commissie stelt nu voor om samen met de industrie en de lidstaten een beoordeling te maken van de situatie in het licht van de technische vooruitgang, met inbegrip van de effecten van de introductie van "nomadische apparatuur" in het voertuig.

Die Kommission schlägt nunmehr vor, die Situation in Zusammenar beit mit der Industrie und den Mitgliedstaaten mit Blick auf den technischen Fortschritt ein schließlich der Auswirkungen der Einführung von mobilen Geräten in den Fahrzeugen zu be urteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken nu vooruitgang' ->

Date index: 2023-07-20
w