Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Een grondzwaai maken
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Over de kop slaan
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «maken over hoeveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


een grondzwaai maken | over de kop slaan

Bodenüberschlag | sich überschlagen | Überschlag auf dem Boden | Ueberschlug machen


Groenboek over territoriale cohesie: Van territoriale diversiteit een troef maken

Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt Territoriale Vielfalt als Stärke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is moeilijk om precies uit te maken over hoeveel schepen het gaat en hoe waarschijnlijk de risico’s zijn.

Die Zahl der betroffenen Schiffe und die Wahrscheinlichkeit solcher Risiken lässt sich nur schwer mit Genauigkeit bestimmen.


De burgers kunnen geen vertrouwen hebben in het Parlement wanneer wij elk jaar geld uitgeven volgens de 20-procentregel, terwijl wij in 2008, waarin geen sprake is van nieuwe uitbreidingen en nieuwe talen, daadwerkelijk de mogelijkheid hebben op het niveau van 2007 te blijven en de belastingbetaler te tonen dat wij ons echt zorgen maken over hoeveel geld hier wordt uitgegeven.

Die Menschen können kein Vertrauen in das Parlament haben, wenn wir jedes Jahr Geld nach der 20 %-Regel ausgeben, während wir jetzt im Jahr 2008, da es keine neue Erweiterung oder irgendwelche neuen Sprachen gibt, eine realistische Chance haben, das Niveau von 2007 beizubehalten und den Steuerzahlern zu zeigen, dass wir uns tatsächlich darum sorgen, wie viel Geld hier ausgegeben wird.


31. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

31. fordert den Generalsekretär auf, mitzuteilen, wie viele Mitarbeiter zum jetzigen Zeitpunkt mit Kontrollaufgaben betraut sind (Ex-ante-Kontrolle, Internal Audit) und wie viele Mitarbeiter dazu im Vergleich die frühere Direktion Finanzkontrolle umfasste; fordert den Generalsekretär in diesem Zusammenhang auf, eine Analyse und eine Bewertung des neuen Systems gegenüber dem System der früheren Finanzkontrolle zu erstellen, die eine Aussage darüber erlauben, ob sich der Mehreinsatz an personellen Ressourcen rechtfertigen lässt;


31. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

31. fordert den Generalsekretär auf, mitzuteilen, wie viele Mitarbeiter zum jetzigen Zeitpunkt mit Kontrollaufgaben betraut sind (Ex-ante-Kontrolle, Internal Audit) und wie viele Mitarbeiter dazu im Vergleich die frühere Direktion Finanzkontrolle umfasste; fordert den Generalsekretär in diesem Zusammenhang auf, eine Analyse und eine Bewertung des neuen Systems gegenüber dem System der früheren Finanzkontrolle zu erstellen, die eine Aussage darüber erlauben, ob sich der Mehreinsatz an personellen Ressourcen rechtfertigen lässt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

31. fordert den Generalsekretär auf, mitzuteilen, wie viele Mitarbeiter zum jetzigen Zeitpunkt mit Kontrollaufgaben betraut sind (Ex-ante-Kontrolle, Internal Audit) und wie viele Mitarbeiter dazu im Vergleich die frühere Direktion Finanzkontrolle umfasste; fordert den Generalsekretär in diesem Zusammenhang auf, eine Analyse und eine Bewertung des neuen Systems gegenüber dem System der früheren Finanzkontrolle zu erstellen, welche eine Aussage darüber erlauben, ob sich der Mehreinsatz an personellen Ressourcen rechtfertigen lässt;


20. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

20. fordert den Generalsekretär auf, mitzuteilen, wie viele Mitarbeiter zum jetzigen Zeitpunkt mit Kontrollaufgaben betraut sind (Ex-ante-Kontrolle, Internal Audit) und wie viele Mitarbeiter dazu im Vergleich die frühere Direktion Finanzkontrolle umfasste; fordert den Generalsekretär in diesem Zusammenhang auf, eine Analyse und Bewertung des neuen Systems gegenüber dem System der früheren Finanzkontrolle zu erstellen, welche eine Aussage darüber erlauben, ob sich der Mehreinsatz an personellen Ressourcen rechtfertigen lässt;


w