Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken regelgeving en toezicht minder gemakkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

ermee in te stemmen dat wetgeving begrijpelijk en duidelijk moet zijn, het partijen mogelijk moet maken hun rechten en verplichtingen gemakkelijk te begrijpen, passende voorschriften over rapportage, toezicht en evaluatie moet bevatten, buitensporige kosten moet vermijden, en praktisch uit te voeren moet zijn.

sich darauf zu verständigen, dass Rechtsvorschriften klar und verständlich sein sollten, es den Betroffenen ermöglichen sollten, leicht nachzuvollziehen, welches ihre Rechte und Pflichten sind, angemessene Anforderungen an die Berichterstattung, Überwachung und Evaluierung vorsehen sollten, unverhältnismäßige Kosten vermeiden und in der Praxis umsetzbar sein sollten.


Op EU-niveau is gestreefd naar de ontwikkeling van een nieuwe aanpak van de regelgeving om deze minder bezwaarlijk voor ondernemingen te maken.

In ihrem Zuständigkeitsbereich sucht die EU nach neuen Regulierungskonzepten, die für Unternehmen weniger Belastungen mit sich bringen.


De Europese Voorjaarsraad 2006 erkende dat het MKB de grootste bron voor toekomstige werkgelegenheid in Europa is; hij besloot dan ook de regelgeving te verbeteren om het veel gemakkelijker te maken in de interne markt een onderneming te starten, te leiden en over te dragen.

Da KMU für die künftige Arbeitsplatzschaffung in Europa eine maßgebliche Rolle spielen, hat der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2006 beschlossen, die Rechtsvorschriften zu verbessern, um Gründung, Führung und Übertragung von Unternehmen innerhalb des Binnenmarkts erheblich zu erleichtern.


Het actieplan zal het onder meer gemakkelijker maken om, waar dat van toepassing is, alternatieven voor traditionele wetgeving of regelgeving te overwegen.

Mit dem Aktionsplan wird es u. a. leichter, Alternativen zu herkömmlichen Regelungen in Betracht zu ziehen, wo das angemessen erscheint.


De Commissie zal de EU-regelgeving herzien om ervoor te zorgen dat onderzoekers gemakkelijker gebruik kunnen maken van technologieën op het vlak van tekst- en datamining om grote reeksen gegevens te analyseren.

Die Kommission wird EU-Vorschriften überarbeiten, damit Forscher leichter „Text- und Data-Mining“-Technik einsetzen und große Datenmengen auswerten können.


openbaar maken van meer EU-onderhandelingsteksten, die de Commissie al deelt met de lidstaten en het Europees Parlement; TTIP-teksten voor alle europarlementariërs toegankelijk maken, in plaats van voor een selecte groep, door de "leeskamer" ook ter beschikking te stellen van de europarlementariërs die vooralsnog geen toegang hadden tot documenten die niet publiek toegankelijk zijn; minder TTIP-onderhandelingsdocumenten als "EU restricted" classifice ...[+++]

die Veröffentlichung von mehr Verhandlungstexten, die die Kommission den Mitgliedstaaten und dem Parlament bereits zugänglich macht; Zugang zu TTIP-Texten für alle Abgeordneten des Europäischen Parlaments, nicht nur für einige wenige, durch Öffnung eines „Lesesaals“ für diejenigen Abgeordneten, die bisher keinen Zugang zu vertraulichen Dokumenten hatten; die Einstufung von weniger TTIP-Verhandlungsdokumenten als „EU restricted“; damit werden sie für Abgeordnete auch außerhalb des Lesesaals leichter zugänglich; regelmäßige Veröffentlichung und Aktua ...[+++]


Met functionele scheiding kan de concurrentie in verschillende relevante markten worden verbeterd door discriminatie minder aantrekkelijk te maken en door het makkelijker te maken om na te gaan of de niet-discriminatieverplichtingen worden nageleefd en door hierop toezicht te houden.

Die funktionelle Trennung kann den Wettbewerb auf mehreren relevanten Märkten verbessern, indem der Anreiz zur Diskriminierung erheblich verringert wird und die Überprüfung und Durchsetzung der Einhaltung von Verpflichtungen zur Nichtdiskriminierung erleichtert wird.


Modernisering van de regelgeving en liberalisering van de in- en uitvoerhandel zal het voor de EU gemakkelijker maken het WTO-lidmaatschap voor de landen in de regio te steunen en bijdragen aan de verbetering van het ondernemingsklimaat.

10. Die Modernisierung des Regelungsumfelds und die Liberalisierung des Ein- und Ausfuhrhandels werden es der EU erleichtern, sich für die WTO-Mitgliedschaft der Länder der Region einzusetzen; außerdem wird dies dazu beitragen, dass sich die Rahmenbedingungen für die Unternehmen verbessern.


Minder en minder ingrijpende regelgeving zou de dienstverlening aan bedrijven en consumenten concurrerender maken en aldus bijdragen tot de vergroting van het concurrentievermogen van Europa overeenkomstig de doelstelling van Lissabon," aldus Commissaris Mario Monti.

Weniger Reglementierung würde bedeuten, dass Unternehmen und Verbrauchern wettbewerbsorientierte Dienstleistungen angeboten werden und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas im Sinne der Lissabon-Agenda beitragen", erklärte Kommissionsmitglied Mario Monti.


Een actieplan voor een betere regelgeving zal leiden tot de verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving van de EU door de wetgeving doelgerichter en minder complex te maken.

Der Aktionsplan zur Vereinfachung der Rechtssetzung wird das Regelungsumfeld der EU durch gezieltere und besser verständliche Rechtsvorschriften verbessern und vereinfachen.


w