Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken tussen hygiëne-eisen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit voorstel zal het gemakkelijker en goedkoper maken om innovatieve toestellen en diensten te ontwikkelen in de EU: overschakelen tussen verschillende frequentiebanden en voldoen aan uiteenlopende nationale eisen zal niet langer nodig zijn.

Der heutige Vorschlag wird die Entwicklung innovativer Geräte und Dienste EU-weit erleichtern und billiger machen, denn ein Umschalten zwischen verschiedenen Bändern wird genauso entfallen wie die Anpassung an abweichende nationale Anforderungen.


België zou hieraan dezelfde eisen kunnen stellen als aan Belgische instellingen en zou gebruik kunnen maken van de beschikbare EU-instrumenten voor administratieve samenwerking tussen de belastingdiensten om de naleving van de belastingwetgeving te waarborgen.

Belgien könnte solchen Instituten die gleichen Verpflichtungen auferlegen wie den belgischen Instituten und die verfügbaren Gemeinschaftsinstrumente für die Verwaltungszusammenarbeit zwischen Steuerbehörden nutzen, um die Einhaltung der steuerrechtlichen Vorschriften sicherzustellen.


Ik zou echter eerst een punt willen maken voordat we verder gaan met deze overeenkomsten en de vragen van het Parlement: we moeten echt onderscheid maken tussen hout dat aan de wettelijke eisen voldoet en duurzaam hout.

Ich möchte jedoch eingangs einen Punkt ansprechen, bevor ich auf diese Abkommen und die Anfragen des Parlaments eingehe: Wir müssen wirklich zwischen legalem Holz und nachhaltigem Holz unterscheiden.


In het verslag wijzen we op een aantal fundamentele aspecten: investeren in decentralisatie; de vissers en de hele visserijsector meer macht geven om besluitvormingsbevoegdheden tot stand te brengen, de vissers en de sector meer betrekken bij het beheer, hetgeen ook een beleid van naleving en verantwoordelijkheid zal mogelijk maken; de noodzaak een onderscheid te maken tussen ambachtelijke en industriële visserij, met specifieke regelingen voor elk type; de noodzaak om na te denken over beheersmodellen die beter aangepast zijn aan ...[+++]

Der Bericht hebt bestimmte Schwerpunkte hervor: Investition in Dezentralisierung; die Förderung der Teilnahme von Fischern und der gesamten Fischereiwirtschaft an den Entscheidungsbefugnissen; sie zu einer größeren Teilnahme an der Verwaltung der Fischerei befähigen, die auch eine Politik der Einhaltung und Verantwortung ermöglichen wird; die Notwendigkeit, einen Unterschied zwischen der handwerklichen Küstenfischerei und der industriellen Flotten zu machen, mit entsprechenden jeweiligen Verordnungen; die Notwendigkeit, Verwaltungsmodelle zu beurteilen, die besser auf versc ...[+++]


19. is bezorgd over de geringe voortgang die enkele toetredingslanden hebben gemaakt met hun veterinaire wetgeving, met name op het gebied van BSE-preventie en de behandeling van slachtafval; is van opvatting dat er op het stuk van de voedselveiligheid dringend vooruitgang moet worden geboekt; roept de Commissie ertoe op in de oude en de nieuwe lidstaten dezelfde mate van flexibiliteit te hanteren met betrekking tot hygiënevoorschriften bij rechtstreekse of lokale verkoop en traditionele voedselbewerkingen, onderscheid te maken tussen hygiëne-eisen, verbetering van de volksgezondheid en infrastructurele eisen van industriële voedselbew ...[+++]

19. ist besorgt über die geringen Fortschritte, die einige Staaten im Hinblick auf das Veterinärrecht, insbesondere auf die BSE-Risikoprävention und die Entsorgung tierischer Abfälle, erzielt haben; betont nachdrücklich die dringende Notwendigkeit von Fortschritten im Bereich der Lebensmittelsicherheit; fordert die Kommission auf, in den alten und neuen Mitgliedstaaten bei Hygienevorschriften für die direkte oder lokale Vermarktung und die traditionelle Verarbeitung von Nahrungsmitteln das gleiche Maß an Flexibilität anzuwenden, zwischen Hygieneanforderungen, die den öffentlichen Gesundheitsschutz verbessern, und infrastrukturellen Anf ...[+++]


19. is bezorgd over de geringe voortgang die enkele toetredingslanden hebben gemaakt met hun veterinaire wetgeving, met name op het gebied van BSE-preventie en de behandeling van slachtafval; is van opvatting dat er op het stuk van de voedselveiligheid dringend vooruitgang moet worden geboekt; roept de Commissie ertoe op in de oude en de nieuwe lidstaten dezelfde mate van flexibiliteit te hanteren met betrekking tot hygiënevoorschriften bij rechtstreekse of lokale verkoop en traditionele voedselbewerkingen, onderscheid te maken tussen hygiëne-eisen, verbetering van de volksgezondheid en infrastructurele eisen van industriële voedselbew ...[+++]

19. ist besorgt über die geringen Fortschritte, die einige Staaten im Hinblick auf das Veterinärrecht, insbesondere auf die BSE-Risikoprävention und die Entsorgung tierischer Abfälle, erzielt haben; betont nachdrücklich die dringende Notwendigkeit von Fortschritten im Bereich der Lebensmittelsicherheit; fordert die Kommission auf, in den alten und neuen Mitgliedstaaten bei Hygienevorschriften für die direkte oder lokale Vermarktung und die traditionelle Verarbeitung von Nahrungsmitteln das gleiche Maß an Flexibilität anzuwenden, zwischen Hygieneanforderungen, die den öffentlichen Gesundheitsschutz verbessern, und infrastrukturellen Anf ...[+++]


10. dringt er bij de Commissie op aan in de oude en de nieuwe lidstaten evenveel flexibiliteit aan de dag te leggen wat betreft hygiëneregels voor rechtstreekse of lokale verkoop en traditionele bereidingswijzen, een onderscheid te maken tussen hygiëne-eisen ter verbetering van de volksgezondheid en infrastructurele eisen van de industriële voedselverwerking, en rekening te houden met plaatselijke en regionale markten, werkgelegenheid en voorkeuren op voedselgebied van producenten en consumenten in de verschillende regio's;

10. fordert die Kommission auf, in den alten und neuen Mitgliedstaaten denselben Grad an Flexibilität zu zeigen im Hinblick auf die Hygienevorschriften für die direkte bzw. örtliche Vermarktung und die herkömmliche Lebensmittelherstellung, zwischen den Hygieneanforderungen zur Hebung der Volksgesundheit und infrastrukturellen Anforderungen der industriellen Lebensmittelerzeugung zu unterscheiden sowie Rücksicht auf örtliche und regionale Märkte, die Beschäftigung und die Präferenzen der Erzeuger und Verbraucher im Hinblick auf die Nahrungsmittel in den jeweiligen Regionen zu nehmen;


De eerbiediging van deze eisen brengt met name mee dat de marktdeelnemers aan de hand van de betrokken regelgevende teksten duidelijk onderscheid moeten kunnen maken tussen het resultaat van de omrekening van het bedrag van een heffing in euro, en het besluit van een lidstaat om dit bedrag te verhogen.

Die Beachtung dieser Anforderungen setzt insbesondere voraus, dass die Wirtschaftsteilnehmer in den in Rede stehenden Rechtsvorschriften zum einen das Ergebnis der Umrechnung des Betrags einer Abgabe in Euro und zum anderen die Entscheidung der Behörden eines Mitgliedstaats, den Betrag der Abgabe zu erhöhen, klar unterscheiden können.


4. Doelstelling 5a (36 % van het totaalbedrag) Het betreft de horizontale maatregelen zoals de compenserende vergoedingen voor de landbouwers in probleemgebieden en de verwerkings- en afzetsteun (Verordening 866/90). Wat dit laatste betreft, heeft de steun vooral tot doel de bestaande structuur te verbeteren om deze doeltreffender te maken en om te kunnen voldoen aan de eisen op het gebied van hygiëne en gezondheid.

4". Ziel 5a" Ziel 5a (36 % der Gesamtkosten) umfaßt horizontale Maßnahmen wie die Ausgleichszulagen für die Landwirte in benachteiligten Gebieten und die Verarbeitungs- und Vermarktungsbeihilfen (VO 866/90).


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de eisen inzake ecologisch ontwerp voor door motoren aangedreven ventilatoren met een elektrisch ingangsvermogen tussen 125 W en 500 kW.

Der Rat hat beschlossen, den Erlass einer Verordnung zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Ventilatoren, die durch Motoren mit einer elektrischen Eingangsleistung zwischen 125 W und 500 kW angetrieben werden, durch die Kommission nicht abzulehnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken tussen hygiëne-eisen' ->

Date index: 2020-12-28
w