Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken van duurdere eigen werknemers " (Nederlands → Duits) :

* De sociale partners wordt verzocht om, met name voor werknemers met weinig vaardigheden en oudere werknemers, overeenkomsten over de mogelijke toegang tot leerkansen te sluiten, zodat iedere werknemer vóór 2003 de mogelijkheid krijgt om zich de vaardigheden eigen te maken die in de informatiemaatschappij nodig zijn (digitale geletterdheid). [57]

* Die Sozialpartner werden gebeten, Vereinbarungen zu treffen über die Förderung des Zugangs zu Lernangeboten, vor allem für gering qualifizierte und ältere Arbeit nehmer. Ziel ist die Erfuellung der Vorgabe, bis 2003 jedem Arbeitnehmer die Mög lichkeit zum Erwerb der in der Informationsgesellschaft verlangten Kompeten zen zu geben [56].


Zo moeten ICT-specialisten bijvoorbeeld vaardigheden verwerven op het gebied van marketing of management; werknemers in de dienstensector moeten zich klantgerichte en digitale vaardigheden eigen maken.

Wer beispielsweise in der IKT tätig ist, muss Marketing- oder Managementkompetenzen entwickeln, Dienstleister müssen kundenorientiert arbeiten und über digitale Kompetenz verfügen.


Indien lidstaten een sociaal voordeel beschikbaar maken voor hun eigen werknemers, moeten zij dat voordeel onder dezelfde voorwaarden toekennen aan migrerende werknemers.

Sofern die Mitgliedstaaten eine soziale Vergünstigung für ihre eigenen Arbeitnehmer bereitstellen, müssen sie diese Vergünstigung zu gleichen Bedingungen auch Wanderarbeitnehmern gewähren.


7. verzoekt de Commissie voor eind 2012 bindende wettelijke bepalingen voor te stellen om ervoor te zorgen dat de wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk volledig geldt voor alle onderaannemers om een einde te maken aan de praktijk van sommige werkgevers dat preventieve maatregelen alleen worden getroffen voor hun eigen werknemers;

7. fordert die Kommission auf, bis Ende 2012 verbindliche Rechtsvorschriften vorzuschlagen, damit die Sicherheits- und Gesundheitsschutzvorschriften in vollem Umfang für Unterauftragnehmer aller Ebenen gelten und der Praxis einiger Arbeitgeber, Präventionsmaßnahmen auf die eigene Belegschaft zu begrenzen, ein Ende bereitet wird;


Het Hof onderzoekt eveneens de door België aangevoerde doelstellingen van de sociale bescherming van de werknemers, die erin bestaat hen in staat te stellen om in hun eigen taal kennis te nemen van de sociale documenten en om aanspraak te maken op effectieve bescherming door de representatieve werknemersorganisaties en de nationale autoriteiten, alsook van de doeltreffendheid van de controle en het toezicht door de sociale inspecti ...[+++]

Der Gerichtshof prüft auch die von Belgien vorgetragenen Ziele in Bezug auf den sozialen Schutz der Arbeitnehmer, der darin bestehe, von sozialversicherungsrelevanten Dokumenten in ihrer Muttersprache Kenntnis nehmen zu können und einen wirksamen Schutz der Arbeitnehmervertretungen und der nationalen Behörden zu genießen, sowie hinsichtlich der Wirksamkeit der Kontrollen und der Überwachung durch die Gewerbeaufsicht.


Onlangs hebben wij microkredieten geïntroduceerd voor mensen die hun eigen zaak willen opstarten, hebben wij besloten om de ESF-projecten de komende twee jaar voor 100% te financieren om zo een permanente opleiding van werknemers mogelijk te maken en hebben wij de lidstaten aangespoord om te zorgen voor 5 miljoen stageplaatsen voor jonge schoolverlaters.

Vor kurzem haben wir Mikrokredite eingeführt, für Menschen, die sich selbstständig machen wollen. Wir haben für die kommenden zwei Jahre die 100% Finanzierung von ESF Projekten vorgeschlagen, um kontinuierliche Fort- und Weiterbildung sicher zu stellen und wir haben die Mitgliedstaaten aufgefordert, EU-weit 5 Millionen Ausbildungsplätze für junge Menschen zu schaffen.


22. acht het dringend geboden de kleine en middelgrote ondernemingen, waarbij 2/3 van alle werknemers werkzaam zijn, de toegang tot financiële middelen te vergemakkelijken en onderstreept dat de momenteel door het Comité van Basel voor het bankentoezicht uitgewerkte richtsnoeren betreffende het eigen vermogen voor banken (Basel II) er niet toe mogen leiden dat de kredieten voor de middenstand ...[+++]

22. hält es für vordringlich, dass kleinen und mittleren Unternehmen, in denen zwei Drittel aller Beschäftigten tätig sind, der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert wird, und unterstreicht, dass die derzeit vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht erarbeiteten Eigenkapitalrichtlinie für Banken (Basel II) nicht eine Verteuerung von Mittelstandskrediten zur Folge haben darf;


5. acht het dringend geboden de kleine en middelgrote ondernemingen, waarbij 2/3 van alle werknemers werkzaam zijn, de toegang tot financiële middelen te vergemakkelijken en onderstreept dat de momenteel door het Comité van Basel voor het bankentoezicht uitgewerkte richtsnoeren betreffende het eigen vermogen voor banken (Basel II) er niet toe mogen leiden dat de kredieten voor de middenstand ...[+++]

5. hält es für vordringlich, dass kleinen und mittleren Unternehmen, in denen zwei Drittel aller Beschäftigten tätig sind, der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert wird, und unterstreicht, dass die derzeit vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht erarbeiteten Eigenkapitalrichtlinie für Banken (Basel II) nicht eine Verteuerung von Mittelstandskrediten zur Folge haben darf;


21. acht het dringend geboden de kleine en middelgrote ondernemingen, waarbij 2/3 van alle werknemers werkzaam zijn, de toegang tot financiële middelen te vergemakkelijken en onderstreept dat de momenteel door het Comité van Basel voor het bankentoezicht uitgewerkte richtsnoeren betreffende het eigen vermogen voor banken (Basel II) er niet toe mogen leiden dat de kredieten voor de middenstand ...[+++]

21. hält es für vordringlich, dass kleinen und mittleren Unternehmen, in denen zwei Drittel aller Beschäftigten tätig sind, der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert wird, und unterstreicht, dass die derzeit vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht erarbeiteten Eigenkapitalrichtlinie für Banken (Basel II) nicht eine Verteuerung von Mittelstandskrediten zur Folge haben darf;


De hele gedachte achter de nu voorgestelde wetgeving is juist om het management en werknemers mogelijk te maken hun eigen afspraken te maken".

Die nun vorliegende Rechtsvorschrift will es den Sozialpartnern einzig und allein ermöglichen, ihre eigenen Vereinbarungen auszuhandeln".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken van duurdere eigen werknemers' ->

Date index: 2022-02-04
w