Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Ongedaan maken
Opmerking vooraf
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "maken van vooraf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus






de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moeten de lidstaten grensoverschrijdende bidirectionele gasstromen mogelijk maken en vooraf preventieve actieplannen en noodplannen opstellen.

Dazu müssen die Mitgliedstaaten einen bidirektionalen Gasfluss über die Grenzen hinweg ermöglichen sowie Präventions- und Notfallpläne erstellen.


248. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan bij het ontwerp van de nieuwe uitgavenprogramma's uit hoofde van het volgende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 meer aandacht te besteden aan de resultaten en effectmeting, onder meer door gebruik te maken van vooraf vastgestelde, landenspecifieke, duidelijke, transparante en meetbare indicatoren die aangepast zijn aan de specifieke kenmerken en de doelstellingen van elk instrument; staat achter de aanbevelingen van de Rekenkamer dat de Commissie beleidsdoelstellingen dient te bepalen om tijdens de volgende programmeringsperiode beter aan te tonen hoe zij de Europese m ...[+++]

248. fordert die Kommission und den EAD auf, sich bei der Planung der neuen Ausgabenprogramme des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) für den Zeitraum 2014–2020 stärker auf Ergebnisse und Bewertung der Wirkung zu konzentrieren, unter anderem durch Zugrundelegung zuvor festgesetzter, länderspezifischer, klarer, transparenter und messbarer Indikatoren, die die Besonderheiten und Ziele der einzelnen Instrumente berücksichtigen; unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs, dass die Kommission politische Ziele setzen sollte, um besser nachzuweisen, wie sie den Mehrwert der Union im nächsten Programmplanungszeitraum sicherstellt; bekr ...[+++]


244. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan bij het ontwerp van de nieuwe uitgavenprogramma’s uit hoofde van het volgende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 meer aandacht te besteden aan de resultaten en effectmeting, onder meer door gebruik te maken van vooraf vastgestelde, landenspecifieke, duidelijke, transparante en meetbare indicatoren die aangepast zijn aan de specifieke kenmerken en de doelstellingen van elk instrument; staat achter de aanbevelingen van de Rekenkamer dat de Commissie beleidsdoelstellingen dient te bepalen om tijdens de volgende programmeringsperiode beter aan te tonen hoe zij de Europese m ...[+++]

244. fordert die Kommission und den EAD auf, sich bei der Planung der neuen Ausgabenprogramme des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) für den Zeitraum 2014–2020 stärker auf Ergebnisse und Bewertung der Wirkung zu konzentrieren, unter anderem durch Zugrundelegung zuvor festgesetzter, länderspezifischer, klarer, transparenter und messbarer Indikatoren, die die Besonderheiten und Ziele der einzelnen Instrumente berücksichtigen; unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs, dass die Kommission politische Ziele setzen sollte, um besser nachzuweisen, wie sie den Mehrwert der Union im nächsten Programmplanungszeitraum sicherstellt; bekr ...[+++]


8. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan bij het ontwerp van de nieuwe uitgavenprogramma’s uit hoofde van het volgende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 meer aandacht te besteden aan de resultaten en effectmeting, onder meer door gebruik te maken van vooraf vastgestelde, landenspecifieke, duidelijke, transparante en meetbare indicatoren die aangepast zijn aan de specifieke kenmerken en de doelstellingen van elk instrument; staat achter de aanbevelingen van de Rekenkamer dat de Commissie beleidsdoelstellingen dient te bepalen om tijdens de volgende programmeringsperiode beter aan te tonen hoe zij de Europese mee ...[+++]

8. fordert die Kommission und den EAD auf, sich bei der Planung der neuen Ausgabenprogramme des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) für den Zeitraum 2014–2020 stärker auf Ergebnisse und Bewertung der Wirkung zu konzentrieren, unter anderem durch Zugrundelegung zuvor festgesetzter, länderspezifischer, klarer, transparenter und messbarer Indikatoren, die die Besonderheiten und Ziele der einzelnen Instrumente berücksichtigen; unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs, dass die Kommission politische Ziele setzen sollte, um besser nachzuweisen, wie sie den EU-Mehrwert im nächsten Programmplanungszeitraum sicherstellt; bekräftigt se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. dringt erop aan dat de doeltreffendheid en de transparantie van het ESF worden vergroot door maatregelen die meer resultaatgericht zijn en verzoekt om vooraf duidelijke en meetbare doelstellingen en resultaatindicatoren te definiëren, die rechtstreeks gekoppeld zijn aan het doel van de financiële middelen, en die vooral de resultaten meten van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de integratie in hoogwaardige werkgelegenheid; is van mening dat de belanghebbenden op alle bestuursniveaus betrokken moeten worden bij de vaststelling van deze doelstellingen en indicatoren en dat ze ruim vóór het verstrekken van de middelen duidelijk gedefinieerd moeten worden, zodat zowel de lidstaten als de Commissie de behaalde resultaten ...[+++]

16. fordert, die Wirksamkeit und Transparenz des ESF durch ergebnisorientierte Maßnahmen zu verstärken, und fordert eine Ex-ante-Festlegung klarer und messbarer Ziele und direkt mit der Förderung zusammenhängende Ergebnisindikatoren, die insbesondere Erfolge bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie die Eingliederung in Beschäftigung hoher Qualität messen; hält es für notwendig, die Beteiligten auf allen Entscheidungsebenen in die Festlegung dieser Ziele und Indikatoren einzubeziehen, und ist der Ansicht, dass letztere rechtzeitig und eindeutig vor Beginn der Förderung definiert werden sollten, damit sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission die erzielten Ergebnisse der Förderung bewerten und die Erfahrungen währ ...[+++]


69. dringt erop aan dat de doeltreffendheid en transparantie van het ESF worden vergroot met behulp van meer resultaatgerichte maatregelen en dringt aan op voorafgaande vaststelling van duidelijke en meetbare doelstellingen en resultaatindicatoren, die rechtstreeks gekoppeld moeten zijn aan het doel van de verleende steun en die vooral de resultaten moeten meten welke zijn behaald in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en bij de beschikbaarstelling van hoogwaardige werkgelegenheid; is van mening dat de belanghebbenden op alle bestuursniveaus betrokken moeten worden bij de vaststelling van deze doelstellingen en indicatoren en dat ze ruim vóór het verstrekken van de steun duidelijk gedefinieerd moeten worden, zodat zowel de lidst ...[+++]

69. fordert, die Wirksamkeit des ESF durch ergebnisorientierte Maßnahmen zu verstärken, und hält zu diesem Zweck eine Ex-ante-Festlegung klarer und messbarer Ziele und Ergebnisindikatoren für erforderlich, die insbesondere Erfolge bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie Eingliederung in Beschäftigung hoher Qualität messen; hält es für notwendig, die Beteiligten auf allen Entscheidungsebenen in die Festlegung dieser Ziele und Indikatoren einzubeziehen, und ist der Ansicht, dass letztere rechtzeitig und eindeutig vor Beginn der Förderung definiert werden sollten, damit sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission die erzielten Ergebnisse der Förderung bewerten und die Erfahrungen während der nächsten Programmplanung ...[+++]


Het bestaan van gemeenschappelijke financierings­mechanismen die geen beroep doen op fondsen die door de belastingbetaler worden gefinancierd, moet de grensoverschrijdende samenwerking versterken en het gemakkelijker maken om vooraf te plannen hoe de kosten van de afwikkeling van een grensoverschrijdende instelling worden verdeeld.

Gemeinsame Finanzierungsmechanismen, die den Einsatz von Steuergeldern vermeiden, dürften die grenzübergreifende Zusammenarbeit verbessern und die Planung im Hinblick darauf erleichtern, wie die Kosten der Abwicklung eines grenzübergreifend tätigen Instituts aufgeteilt werden sollten.


De lidstaten hebben met name een evaluatie vooraf moeten maken van de aandacht voor het beginsel van gelijke kansen in hun nieuwe programma's, aan de hand van passende indicatoren.

Insbesondere mussten die Mitgliedstaaten für ihre neuen Programme eine Ex-ante-Bewertung der Lage bezüglich der Gleichstellung von Frauen und Männern vornehmen und geeignete Begleitindikatoren aufstellen.


Terwijl landen zoals Duitsland of Oostenrijk een "wettelijke garantietermijn" van nauwelijks 6 maanden na aankoop kennen, bedraagt deze in andere landen zoals Italië of Denemarken 1 jaar en in Zweden 2 jaar; het Verenigd Koninkrijk en Ierland maken acties in verband met de wettelijke garantie mogelijk binnen een termijn van 6 maanden na aankoop en landen zoals Frankrijk, België, Nederland en Finland stellen geen vooraf bepaalde termijn vast en stellen de consument bijgevolg in staat te reageren bij vaststelling van een gebrek aan een ...[+++]

Es sei daran erinnert, daß nach Untersuchungen der Kommission die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über die gesetzliche Garantie sich nicht nur vom Mängelbegriff im Rahmen der vertraglichen Haftung her unterscheiden, sondern auch hinsichtlich der dem Verbraucher zustehenden Rechte, der Bedingungen für die Geltendmachung dieser Rechte und der Fristen für ihre Inanspruchnahme. In Deutschland und Österreich beispielsweise beträgt die gesetzliche Garantiefrist nur 6 Monate, vom Tag des Kaufs an gerechnet; in Italien und Dänemark beträgt sie 1 Jahr bzw. in Schweden 2 Jahre und im Vereinigten Königreich und in Irland sogar 6 Jahre nach dem Kauf. In Ländern wie Frankreich, Belgien, den Niederlanden und Finnland dagegen ist die Dauer der Garan ...[+++]


De agenda voor deze Raadsvergadering omvat drie punten : - resultaten van en perspectieven voor het regionale beleid, waarbij het erom gaat te zoeken naar mogelijkheden om het structuurbeleid van de Gemeenschap doeltreffender te maken (12 november 's ochtends); - de beoordeling vooraf en de evaluatie achteraf van het structuurbeleid, waarbij zal worden bekeken hoe de samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie op dit gebied kan worden geïntensiveerd (12 november 's middags); - de ruimtelijke ordening in de Gemeenschap, waarbij ...[+++]

Auf der Tagesordnung des Rates stehen folgende drei Punkte: - die Durchführung der Regionalpolitik, Bilanz und Perspektiven mit dem Ziel einer Verbesserung der Effizienz der Gemeinsamen Strukturpolitik (12. November vormittags); - das spezielle Thema der ex ante- und ex post-Bewertung der Struktur- politik mit dem Ziel einer Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission (12. November nachmittags); - die Raumordnung in der Gemeinschaft mit dem Ziel, durch die Einführung von konkreten, durch die Gemeinschaft unterstützten Kooperationsmaß- nahmen zwischen den Mitgliedstaaten Nutzen aus dem Papier "Europ ...[+++]


w