Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuldig maken
Sterk maken

Traduction de «maken zich terecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze burgers maken zich terecht zorgen over de vraag of de Unie in staat zal zijn om de veiligheid te waarborgen van kerncentrales die gepland zijn of gebouwd worden in de directe omgeving van de EU-lidstaten, zoals die in Grodno (Belarus) en in de regio van het Russische Kaliningrad.

Unsere Bürgerinnen und Bürger sind zu Recht beunruhigt, ob die EU in der Lage sein wird, die Sicherheit neuer Kernkraftwerke sicherzustellen, die gerade in direkter Nachbarschaft von EU-Mitgliedstaaten gebaut werden oder deren Bau geplant ist, wie beispielsweise in Grodno (Belarus) oder in der russischen Region Kaliningrad.


Ze maken zich terecht zorgen over de kwaliteit van de lucht die ze inademen, want luchtverontreiniging heeft een belangrijke invloed op hun gezondheid.

Sie sorgen sich zu Recht um die Qualität ihrer Atemluft, denn die Luftverschmutzung hat schwerwiegende Auswirkungen auf ihre Gesundheit.


Mijn kiezers maken zich terecht zorgen over wat zij beschouwen als het willekeurige gebruik van gemeenschapsgeld om te voldoen aan een beleid dat weinig ander praktisch nut heeft dan een puur politiek lokkertje.

Meine Wähler sind ziemlich besorgt in Hinblick auf die ihrer Meinung nach willkürliche Verwendung öffentlicher Gelder, mit denen eine Politik umgesetzt wird, die hinter der politischen Schönfärberei kaum praktischen Nutzen besitzt.


De Commissie van de Kamer heeft terecht gewild dat de schuldenaar zich volkomen rekenschap kunne geven van de lasten die hij op zich neemt en willen beletten dat vennootschappen of geldschieters van de onwetendheid of van het vertrouwen van onvolledig ingelichte schuldenaars misbruik maken » (Parl. St., Senaat, 1933-1934, nr. 165, pp. 1 en 2).

Der Kammerausschuss wollte zu Recht, dass der Schuldner sich vollkommen der Lasten bewusst ist, die er auf sich nimmt, und wollte verhindern, dass Gesellschaften oder Geldgeber die Unwissenheit oder das Vertrauen der nicht vollständig aufgeklärten Schuldner missbrauchen » (Parl. Dok., Senat, 1933-1934, Nr. 165, SS. 1 und 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het hier op zijn plaats is om diegenen, vooral in mijn eigen land, die zich terecht met wereldwijde opwarming, klimaatverandering en de toename aan broeikasgasemissies hebben beziggehouden en zich aan de andere kant zorgen maken over de ratificatie van het Verdrag van Lissabon – dat wil zeggen, om dat nog eens te benadrukken, het Hervormingverdrag –, eraan te herinneren dat het milieu en de klimaatverandering specifiek zijn opgenomen in het Verdrag van Lissabon, dat zich hiermee on ...[+++]

Ich denke, es ist an der Zeit, jene, besonders in meinem Heimatland, die zu Recht über globale Erwärmung, Klimawandel und Treibhausgasemissionen beunruhigt sind und sich andererseits Sorgen über die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon – oder des Reformvertrags, wie wir betonen –, machen, daran zu erinnern, dass Umwelt und Klimawandel im Unterschied zum früheren Verfassungsvertrag ausdrücklich im Vertrag von Lissabon enthalten s ...[+++]


De burgers van Europa lijken zich niet zo druk te maken over medebeslissingsprocedures of kaderbesluiten, maar ze maken zich wel zorgen over het toenemend aantal gestolen auto’s dat in Oost-Europese lidstaten terecht komt en ze willen dat wij de nodige stappen nemen om die groeiende tak van misdaad te bestrijden.

Die europäischen Bürger scheinen sich keine allzu großen Gedanken über Mitentscheidungen oder Rahmenbeschlüsse zu machen; was ihnen jedoch Sorge bereitet, ist die Tatsache, dass immer mehr Autos gestohlen und in osteuropäische Mitgliedstaaten transportiert werden.


Zij maken zich terecht druk om oorlogen en genocide in andere werelddelen, maar ten onrechte zwijgen zij over de genocide die in hun eigen land plaatsvindt.

Die Amerikaner empören sich zu Recht über Kriege und Genozide in anderen Teilen der Welt, schweigen aber zu Unrecht zu dem Genozid in ihrem eigenen Land.


Voor degenen die meer hulp nodig hebben om hun stem te laten horen, geeft de site toegang tot drie organisaties die hiervoor het meest geschikt zijn: bedrijven kunnen zich wenden tot hun Euro Info Centre voor informatie, advies en bijstand voor alle EU-aangelegenheden, burgers kunnen contact opnemen met de Wegwijzersdienst voor advies over de manier waarop zij volledig gebruik kunnen maken van hun rechten als EU-burger en consumenten kunnen terecht bij een E ...[+++]

Diejenigen, die Unterstützung brauchen, um sich Gehör zu verschaffen, finden über die Website Zugang zu den Stellen, die am besten helfen können: Unternehmen können bei ihrem Euro-Info-Centre Informationen, Rat und Unterstützung zu allen die EU betreffenden Fragen anfordern; die Bürger können sich beim Wegweiserdienst für Bürger beraten lassen, und die Verbraucher können sich an eine Europäische Verbraucherberatungsstelle wenden.




D'autres ont cherché : schuldig maken     sterk maken     maken zich terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken zich terecht' ->

Date index: 2023-08-14
w