Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevriezing
De juiste maat porties maken
Fysisch procédé
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Hydreren
Hydrogeneren van steenkool
Koeling
Koeltechniek
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Oplossing
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting van de rekeningen
Standaard formaat porties maken
Steenkoolvergassing
Stolling
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Verdamping
Verwerking van steenkool
Vloeibaar maken
Vloeibaar maken van steenkool
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "maken zo zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben


verwerking van steenkool [ hydrogeneren van steenkool | steenkoolvergassing | vloeibaar maken van steenkool ]

Kohleaufbereitung [ Kohlehydrierung | Kohleverarbeitung | Kohleveredlung | Kohleverflüssigung | Kohlevergasung ]


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]


fysisch procédé [ bevriezing | hydreren | koeling | koeltechniek | oplossing | stolling | verdamping | vloeibaar maken ]

physikalisches Verfahren [ Abkühlung | Auflösung | Hydrierung | Kältetechnik | Kühlung | Verdampfung | Verdunstung | Verfestigung | Verflüssigung | Zersetzung | Zerstäubung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor zouden lerenden en werkenden beter gebruik kunnen maken van de EU-instrumenten voor transparantie en erkenning, die dan ook meer bekendheid zouden krijgen in onderwijsinstellingen en ondernemingen en aldus effectiever zouden worden.

So könnten Lernende und Arbeitnehmer die Transparenz- und Anerkennungsinstrumente der EU stärker nutzen, und mit dem zunehmenden Bekanntheitsgrad dieser Instrumente bei Institutionen und Unternehmen würde ihre auch Effektivität steigen.


Daarom heeft de Commissie een aanbeveling goedgekeurd met minimumbeginselen die, indien zij volledig worden toegepast, de winning van schaliegas mogelijk zouden helpen maken en tegelijkertijd zouden zorgen voor de vrijwaring van het klimaat en het milieu.

Aus diesem Grund hat die Kommission eine Empfehlung mit Mindestgrundsätzen erlassen, deren umfassende Anwendung dazu beitragen würde, Schiefergastätigkeiten zu ermöglichen, und zugleich Klima- und Umweltschutzvorkehrungen gewährleisten würde.


De lidstaten zouden waar nodig, in samenwerking met de Commissie, steun moeten verlenen voor de invoering in minder begunstigde gebieden, en zouden waar mogelijk gebruik kunnen maken van structuurfondsen en/of financiële stimulansen (met inachtneming van de mededingingsregels).

Die Mitgliedstaaten sollten zusammen mit der Kommission erforderlichenfalls dessen Einführung in benachteiligten Regionen unterstützen; dabei könnten sie so weit wie möglich auf Strukturfonds zurückgreifen und/oder sich - vorbehaltlich der Wettbewerbsregeln - steuerlicher Anreize bedienen.


Deze nieuwe regels zouden het internationale financiële stelsel verantwoordelijker en transparanter maken en zouden het mogelijk maken om de speculatie te beperken.

Mit diesen neuen Regeln würde das internationale Finanzsystem verantwortungsbewusster und transparenter gestaltet, und wäre es möglich, die Spekulation zu beschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is eenvoudigweg niet het voorstel dat de commissie heeft opgesteld voor de financiële planning op middellange termijn waarin wij hebben gezegd dat het door medefinanciering in de eerste pijler ook mogelijk zou zijn geweest om middelen voor de tweede pijler beschikbaar te maken; we zouden in feite de medefinanciering van de tweede pijler hebben kunnen beperken tot 25 procent om een betere stroom van middelen mogelijk te maken, maar al deze voorstellen werden in de wind geslagen, en nu komen ze met dit percentage van twintig.

Es ist eben nicht der Vorschlag, den der Ausschuss für die mittelfristige Finanzplanung des Parlaments gemacht hat, wo wir gesagt haben: Es wäre durch Kofinanzierung auch in der ersten Säule eine Mittelbereitstellung für die zweite Säule möglich gewesen. Ja, wir hätten die Kofianzierung der zweiten Säule auch auf 25 % begrenzen können, sodass hier die Mittel besser abfließen. Alle diese Vorschläge wurden in den Wind geschlagen, und man kommt jetzt mit diesen 20 %.


Intussen zouden de lidstaten en de Commissie al een aanzienlijke belemmering voor de innovatie kunnen wegnemen door samen het bestaande octrooistelsel efficiënter te maken. Daartoe zouden zij het Protocol van Londen moeten bekrachtigen en werk moeten maken van de "European Patent Litigation Agreement", en er tegelijk voor zorgen dat die verenigbaar blijven met Gemeenschapsrecht.

In der Zwischenzeit sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsam das bestehende Patentsystem durch Ratifizierung des Londoner Protokolls und Fortschritte beim Europäischen Übereinkommen über Patentstreitigkeiten unter Sicherstellung ihrer Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht wirksamer machen, um ein wesentliches Hindernis für die Innovation zu beseitigen.


De voorstellen zoals die zijn opgenomen in de verslagen die we nu bespreken zouden het herstel van deze soorten binnen een periode van tien jaar mogelijk moeten maken. Bovendien zouden de sociale en economische gevolgen enigszins worden gecompenseerd.

Die Vorschläge in den uns vorliegenden Berichten werden eine Wiederauffüllung der Bestände dieser Arten binnen zehn Jahren ermöglichen und damit die sozioökonomischen Folgen auffangen.


- Volgens een onafhankelijke analyse zouden een passende liberalisering van de wijnbereidingsprocédés in overeenstemming met de regels van de internationale organisatie voor wijnbouw en wijnbereiding (OIV) en een meer consumentgerichte etikettering het de wijnproducenten in de EU mogelijk maken hun afzetmarkten uit te breiden en hun marketing te verbeteren, waardoor zij concurrerender zouden worden en de structurele onevenwichtigheden zouden afnemen.

- Unabhängige Analysen deuten darauf hin, dass die europäischen Weinerzeuger durch eine angemessene Liberalisierung der Weinbereitungsverfahren im Einklang mit den Vorschriften der Internationalen Weinorganisation (Organisation Internationale de la Vigne et du Vin – OIV) und eine stärker am Verbraucher ausgerichtete Etikettierung neue Absatzmöglichkeiten erschließen und ihr Marketing verbessern könnten. Dies würde ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern und das strukturelle Ungleichgewicht verringern.


Ware het niet dat door een plotse stopzetting van de programma's ongewenste effecten zouden veroorzaakt worden en wij onschuldige slachtoffers zouden maken, dan zouden wij het advies van de Commissie begrotingscontrole volgen, maar nu zullen wij de heer Deva volgen in zijn aanbeveling.

Würde das abrupte Stoppen der Programme nicht zu unerwünschten Effekten führen und unschuldige Menschen zu Opfern machen, dann würden wir der Empfehlung des Haushaltskontrollausschusses folgen, so aber werden wir die Empfehlung von Herrn Deva unterstützen.


Tenslotte zou de Commissie van het haar na de inwerkingtreding van het verdrag van Amsterdam toekomende initiatiefrecht op het terrein van de politiële en justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied ter verbetering van de corruptiebestrijding in Europa gebruik moeten maken; daaronder zouden bij voorbeeld voorstellen kunnen vallen ter verbetering van de onderzoekssituatie in de lidstaten, die de juridische verschillen op het gebied van het strafrecht op het Europese vlak zouden verminderen of die de consequente toepassing van het strafrechtelijke instrumentarium in de lidstaten zouden bevor ...[+++]

Schließlich sollte die Kommission von dem ihr nach Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags zustehenden Initiativrecht im Bereich der polizeilichen und justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen zur Verbesserung der Korruptionsbekämpfung in Europa Gebrauch machen; dazu könnten etwa Vorschläge zählen, die die Ermittlungssituation in den Mitgliedstaaten verbessern, die die rechtlichen Unterschiede im Bereich des Strafrechts auf europäischer Ebene verringern oder die die konsequente Anwendung des strafrechtlichen Instrumentariums in den M ...[+++]


w