Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maleisische civiele organisaties reeds vele " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat een groot aantal Maleisische civiele organisaties reeds vele jaren onophoudelijk bij de regering heeft aangedrongen op de afschaffing van de wet op de binnenlandse veiligheid en heeft verzocht alle personen die krachtens deze wet vastzitten vrij te laten,

D. in der Erwägung, dass zahlreiche Organisationen der malaysischen Zivilgesellschaft ihre Regierung jahrelang immer wieder aufgefordert haben, das ISA abzuschaffen und alle nach diesem Gesetz Inhaftierten unverzüglich freizulassen,


Ik wil de Commissie bedanken voor het in aanmerking nemen van de maatregelen waarover reeds vele malen in het Europees Parlement gesproken werd. Ik denk daarbij in het bijzonder aan de vermindering van de bijdragen van sectorale organisaties van 20 naar 10 procent en aan de toename van de beschikbare middelen voor promotieacties.

Ich möchte der Kommission für diese Maßnahmen danken, über die wir wiederholt hier im Parlament gesprochen haben und die aufgenommen wurden, und ganz besonders für die Senkung des Beitrags der Handelsorganisationen von 20 % auf 10 % und die Anhebung der für Fördertätigkeiten zur Verfügung stehenden Mittel.


Deze prijs, die reeds vijf jaar bestaat, wordt toegekend met het oog op de vaststelling en bevordering van innovatieve praktijken op civiel‑ en strafrechtelijk vlak, op het gebied van het voeren van gerechtelijke procedures, de rechterlijke organisatie en de algemene werking van rechtsstelsels.

Bei dem nun zum fünften Mal stattfindenden Wettbewerb sollen innovative Ansätze im Zivil- und Strafrecht, bei gerichtlichen Verfahrensabläufen, der Gerichtsorganisation und der allgemeinen Funktionsweise des Justizsystems ausgezeichnet werden.


27. is verheugd over het besluit tot verhoging van de middelen voor organisaties in de culturele sector (15 04 10 03) met 1 miljoen EUR , goedgekeurd onder lijn 15 06 01 07; herinnert aan zijn reeds aangehaalde resolutie van 27 oktober 2005 over de eerste lezing van de begroting 2006, in het bijzonder paragraaf 33; verzoekt de Commissie de toewijzing van dit aanvullende beschikbare bedrag uit te voeren, onder verwijzing naar de organisaties die vele jaren met ...[+++]

27. begrüßt den im Rahmen der Haushaltslinie 15 06 01 07 gefassten Beschluss, die für kulturelle Organisationen verfügbaren Mittel (15 04 01 03) um 1 Mio. EUR aufzustocken; verweist auf seine obengenannte Entschließung vom 27. Oktober 2005 zur ersten Lesung des Haushaltsplans 2006, insbesondere auf Ziffer 33; ersucht die Kommission, diesen verfügbaren zusätzlichen Betrag insbesondere für diejenigen Organisationen zu veranschlagen, die seit vielen Jahren durch Zuschüsse der Europäischen Union erfolgreich unterst ...[+++]


Hiertoe zijn reeds vele voorstellen gedaan, van een antiterrorismeverdrag tot het overdragen van de rechten uit hoofdstuk VII van het VN-Handvest aan erkende regionale organisaties, de Afrikaanse Unie of de Europese Unie.

Hier liegen viele Vorschläge auf dem Tisch, angefangen von einer Konvention gegen Terrorismus bis hin zur Delegation der in Kapitel VII der UN-Charta enthaltenen Rechte an anerkannte Regionalorganisationen, an die Afrikanische Union oder auch an die Europäische Union.


In vele gevallen betrof het hier reeds bekende organisaties, maar er zijn ook tal van nieuwe contacten gelegd.

Viele arbeiteten mit Organisationen zusammen, die sie bereits kannten, aber es wurden auch eine ganze Reihe neuer Kontakte geknüpft.


9. verzoekt de lidstaten en de Commissie alles in het werk te stellen om een volledige en actieve deelname van de organisatie van het maatschappelijk middenveld van Sierra Leone aan het vredesproces te bevorderen, aangezien vele van deze organisaties reeds veel werk verzette op humanitair gebied en bij het bevorderen van de eerbiediging van de mensenrechten;

9. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die volle und aktive Beteiligung am Friedensprozeß der Organisationen der Zivilgesellschaft in Sierra Leone, von denen viele schon jetzt wichtige Arbeit im humanitären Bereich und bei der Förderung der Achtung der Menschenrechte leisten, zu unterstützen;


In vele gevallen betrof het hier reeds bekende organisaties, maar er zijn ook tal van nieuwe contacten gelegd.

Viele arbeiteten mit Organisationen zusammen, die sie bereits kannten, aber es wurden auch eine ganze Reihe neuer Kontakte geknüpft.


In dit verband merkten vele delegaties in het bijzonder op dat deze contacten ook moeten strekken tot een betere coördinatie met soortgelijke maatregelen die door sommige Lid-Staten reeds bilateraal en in diverse internationale fora zijn genomen en waarbij vele geassocieerde landen reeds, in wisselende mate, betrokken zijn ; het betreft hier maatregelen die erop gericht zijn de invoering van de best beschikbare methodes te verzekeren ; het gaat hier om maatregelen die berusten op beginselen die werden ontwikkeld in het kader van de ...[+++]

In diesem Zusammenhang hoben zahlreiche Delegationen besonders hervor, daß mit diesen Kontakten auch auf eine bessere Koordinierung der bereits von einigen Mitgliedstaaten bilateral und in verschiedenen internationalen Foren eingeleiteten Initiativen hingewirkt werden sollte, an denen viele der assoziierten Länder in unterschiedlichem Umfang mitwirken und mit denen sichergestellt werden soll, daß die besten Verfahrensweisen, die auf den im Rahmen der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich des Katastrophen- schutzes entwickelten Grundsätzen beruhen, eingeführt werden.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maleisische civiele organisaties reeds vele' ->

Date index: 2024-12-16
w