Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Communautaire uitvoer
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Djamboe bol
Federatie Maleisië
Labuan
Maleisisch schiereiland
Maleisische
Maleisische wasappel
Maleisië
Maleisiër
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Oost-Maleisië
Piloten helpen bij de uitvoering van noodlandingen
Sabah
Sarawak
Uitvoer
Uitvoer
Uitvoering
Verkoop bij uitvoer
Vrijstelling bij uitvoer
West-Maleisië
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «maleisische uitvoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]




djamboe bol | Maleisische wasappel

Malakka-Jambosenbaum


Maleisië [ Federatie Maleisië | Labuan | Maleisisch schiereiland | Oost-Maleisië | Sabah | Sarawak | West-Maleisië ]

Malaysia [ Halbinsel Malaysia | Labuan | Ostmalaysia | Ost-Malaysia | Sabah | Sarawak | Westmalaysia ]


ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

Steuerbefreiung bei der Ausfuhr | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen | steuerliche Entlastung der Ausfuhr


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen




piloten helpen bij de uitvoering van noodlandingen

dem Piloten oder der Pilotin bei der Durchführung einer Notlandung Unterstützung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde autoriteiten van Cambodja nemen alle nodige maatregelen om voor de naleving van de artikelen 1 en 4 te zorgen en administratieve structuren en systemen op te zetten en in stand te houden die de juiste uitvoering van de in artikel 1 bedoelde afwijking en de administratieve samenwerking, zowel met de Maleisische autoriteiten als met de Europese Commissie en de douaneautoriteiten van de lidstaten van de Unie, als bedoeld in titel II, hoofdstuk 2, afdeling 2, onderafdeling 2, van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 waarborge ...[+++]

Die zuständigen Behörden Kambodschas treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um die Einhaltung der Artikel 1 und 4 sicherzustellen und Verwaltungsstrukturen und -systeme einzurichten und aufrechtzuerhalten, welche die ordnungsgemäße Durchführung dieser in Artikel 1 genannten Abweichung und die Verwaltungszusammenarbeit sowohl mit den malaysischen Behörden als auch mit der Europäischen Kommission und den Zollbehörden der Mitgliedstaaten der Union gewährleisten, wie in Titel II Kapitel 2 Abschnitt 2 Unterabschnitt 2 der Durchführungsverordnung (EU) 2015/2447 vorgesehen ist.


Dit is uiterst relevant in het licht van de Maleisische reservecapaciteit; bovendien wordt er nog eens op gewezen dat momenteel 87 % van de Maleisische uitvoer naar de VS gaat, waar de Maleisische producenten-exporteurs tegen veel lagere prijzen verkopen.

Dies ist in Anbetracht der malaysischen Kapazitätsreserven von großer Bedeutung, es sei jedoch auch daran erinnert, dass derzeit 87 % der malaysischen Ausfuhren in die USA gehen, wo die malaysischen ausführenden Hersteller zu weitaus niedrigeren Preisen verkaufen.


Bovendien is de VS veruit de belangrijkste bestemming voor uitvoer uit Maleisië; in het TNO waren de VS goed voor 87 % van de Maleisische uitvoer.

Zudem sind die USA bei weitem der wichtigste Markt für Ausfuhren aus Malaysia, auf den im UZÜ 87 % der malaysischen Ausfuhren entfielen.


Uit het onderzoek is gebleken dat de verkoopprijzen van de producenten in de Unie op de markt van de Unie hoger zijn dan de prijzen van de Maleisische uitvoer naar andere markten, in het bijzonder de markt van de VS.

Die Untersuchung ergab, dass die Preise der Unionshersteller für Verkäufe auf dem Unionsmarkt höher sind als die Preise der malaysischen Ausfuhren auf andere Ausfuhrmärkte, insbesondere auf den US-Markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoer van de enige medewerkende Maleisische onderneming bedroeg in de VP tussen 20 % en 30 % van de totale Maleisische uitvoer naar de Unie.

Die Ausfuhren des einzigen kooperierenden Unternehmens machten 20 bis 30 % aller im BZ aus Malaysia in die Union ausgeführten Waren aus.


Maleisië op te roepen de internationaal overeengekomen sociale normen na te leven; het belang te onderstrepen van de naleving en de snelle uitvoering van alle IAO-voorschriften, onder andere betreffende het recht op de vrije oprichting van onafhankelijke vakbonden; zowel de Maleisische autoriteiten als Europese investeerders en ondernemingen die actief zijn in Maleisië ertoe op te roepen de internationale arbeidsnormen na te leven en te zorgen voor behoorlijke lonen en arbeidsomstandigheden in Maleisië;

empfiehlt, Malaysia zur Achtung international vereinbarter Sozialstandards anzuhalten; empfiehlt zu betonen, dass alle Regeln der Internationalen Arbeitsorganisation zügig umgesetzt und eingehalten werden müssen, was auch für das Recht auf die uneingeschränkte Bildung unabhängiger Gewerkschaften gilt; empfiehlt, sowohl die malaysischen Behörden als auch europäische Investoren und in Malaysia tätige Unternehmen nachdrücklich aufzufordern, internationale Arbeitsnormen einzuhalten sowie für eine faire Bezahlung und angemessene Arbeitsbedingungen in Malaysia Sorge zu tragen;


Overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening werd, bij gebrek aan medewerking van de Koreaanse en Maleisische producenten/exporteurs, behalve van één nieuwe onderneming, de uitvoerprijs berekend aan de hand van de Koreaanse en Maleisische prijzen van het betrokken product bij uitvoer naar de Verenigde Staten, op basis van de invoerstatistieken van de Verenigde Staten.

Im Einklang mit Artikel 18 der Grundverordnung und in Anbetracht der mangelnden Mitarbeit seitens der ausführenden Hersteller in Korea und Malaysia — mit Ausnahme eines neuen Unternehmens — wurde der Ausfuhrpreis anhand der koreanischen und malaiischen Preise der betroffenen Ware beim Verkauf zur Ausfuhr in die USA ermittelt, die in den US-Einfuhrstatistiken ausgewiesen wurden.


1. roept de Maleisische regering ertoe op de internationale mensenrechten te eerbiedigen en haar burgers vrijheid van vergadering, meningsuiting en vereniging te waarborgen, de wet op de binnenlandse veiligheid en andere wetten die gevangenhouding zonder vorm van proces mogelijk maken op te heffen en uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Maleisische mensenrechtencommissie om het internationaal verdrag inzake politieke en burgerlijke rechten, het internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en het ver ...[+++]

1. fordert die malaysische Regierung auf, die internationalen Menschenrechtsverpflichtungen zu respektieren und Meinungs- und Vereinigungsfreiheit für ihre Bürger zu gewährleisten, das Gesetz über die innere Sicherheit sowie andere Gesetze abzuschaffen, die eine Inhaftierung ohne Verfahren ermöglichen, sowie den Internationalen Pakt über politische und bürgerliche Rechte, den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und das Übereinkommen gegen Folter zu ratifizieren und somit den Empfehlungen der malaysischen Menschenrechtskommission zu folgen;


1. roept de Maleisische regering ertoe op de internationale mensenrechten te eerbiedigen en haar burgers vrijheid van vergadering, meningsuiting en vereniging te waarborgen, de wet op de binnenlandse veiligheid en andere wetten die gevangenhouding zonder vorm van proces mogelijk maken op te heffen en uitvoering te geven aan de aanbeveling van de SUHAKAM om het internationaal verdrag inzake politieke en burgerlijke rechten, het internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en het verdrag tegen foltering te rat ...[+++]

1. fordert die malaysische Regierung auf, die internationalen Menschenrechtsverpflichtungen zu respektieren und Meinungs- und Vereinigungsfreiheit für ihre Bürger zu gewährleisten, den "Internal Security Act" sowie andere Gesetze abzuschaffen, die eine Inhaftierung ohne Verfahren ermöglichen, sowie den Internationalen Pakt über politische und bürgerliche Rechte, den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und das Übereinkommen gegen Folter zu ratifizieren und somit den Empfehlungen von SUHAKAM zu folgen;


w