Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maliat-protocol hebben ondertekend » (Néerlandais → Allemand) :

de handel in emissierechten tussen de partijen die het protocol hebben ondertekend,

Emissionshandel zwischen den Ländern, die Vertragsparteien des Protokolls sind.


De rapporteur is tevreden over het feit dat de meeste lidstaten het Aanvullend Protocol hebben ondertekend en verzoekt hen het snel te ratificeren.

Der Berichterstatter begrüßt es, dass die meisten Mitgliedstaaten das Zusatzprotokoll unterzeichnet haben, und fordert sie auf, es zügig zu ratifizieren.


J. overwegende dat slechts 16 lidstaten het Facultatief Protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing hebben geratificeerd, terwijl er zeven zijn die het protocol hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd ;

J. in der Erwägung, dass nur 16 Mitgliedstaaten das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe ratifiziert und weitere sieben es unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert haben;


J. overwegende dat slechts 16 lidstaten het Facultatief Protocol bij het ​​VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing hebben geratificeerd, terwijl er zeven zijn die het protocol hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd;

J. in der Erwägung, dass nur 16 Mitgliedstaaten das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe ratifiziert und weitere sieben es unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert haben;


4. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de instellingen van de EU en met optimale betrokkenheid van het Europees Parlement, van verdere uitwerking van ...[+++]

4. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Fragen vorgelegt haben; fordert ...[+++]


3. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de instellingen van de EU en met optimale betrokkenheid van het Europees Parlement, van verdere uitwerking van ...[+++]

3. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der EU in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Fragen vorgelegt haben; fordert die bestm ...[+++]


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de referentieniveaus voor projectactiviteiten, zoals omschreven in latere op grond van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto genomen besluiten, welke worden ondernomen in landen die een toetredingsverdrag met de Unie hebben ondertekend, volledig voldoen aan het acquis communautaire, met inbegrip van de tijdelijke ontheffingen als bepaald in dat toetredingsverdrag.

(1) Die Mitgliedstaaten haben alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass Referenzszenarien für Projektmaßnahmen im Sinne der Definition der im Rahmen des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls gefassten Beschlüsse, die in Ländern durchgeführt werden sollen, die mit der EU einen Beitrittsvertrag unterzeichnet haben, dem gemeinschaftlichen Besitzstand voll und ganz entsprechen, einschließlich den in diesem Beitrittsvertrag festgehaltenen befristeten Ausnahmen.


3. Dit protocol, met inbegrip van de aanhangsels I en II, treedt in werking drie maanden nadat 40 overeenkomstsluitende partijen dit protocol zonder voorbehoud van ratificatie hebben ondertekend of hun akte van ratificatie of toetreding hebben neergelegd.

(3) Dieses Protokoll tritt einschließlich der Anhänge I und II drei Monate nach dem Tag in Kraft, an dem vierzig Vertragsparteien es ohne Vorbehalt der Ratifikation unterzeichnet oder ihre Ratifikations- oder Beitrittsurkunde hinterlegt haben.


(7) Het protocol staat krachtens artikel 24 open voor bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door de staten en regionale organisaties voor economische integratie die het hebben ondertekend.

(7) Das Protokoll liegt nach Artikel 24 zur Ratifikation, zur Annahme oder zur Genehmigung durch die Staaten und Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration auf, die es unterzeichnet haben.


de aan het sociaal protocol gehechte sociale overeenkomst, die bepalingen bevat met betrekking tot de veertien lidstaten die deze hebben ondertekend.

das dem Protokoll über die Sozialpolitik beigefügte Abkommen über die Sozialpolitik, das Bestimmungen enthält, die die vierzehn Unterzeichnerstaaten betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maliat-protocol hebben ondertekend' ->

Date index: 2023-04-17
w