Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «malta 18 februari » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland,en Spanje (zie IP/09/274 van 18 februari) en Litouwen, Malta, Polen en Roemenië (IP/09/752) van 13 mei).

Frankreich, Griechenland, Irland, Lettland und Spanien (siehe IP/09/274 vom 18. Februar) sowie Litauen, Malta, Polen und Rumänien (siehe IP/09/752 vom 13. Mai).


Daarna werd het door één verdere partij ondertekend en werd het bekrachtigd door Monaco (3 april 2002), Malta (18 februari 2003), Turkije (20 mei 2003), Frankrijk (2 juli 2003) en Kroatië (9 juli 2003).

Später wurde es von einer weiteren Vertragspartei unterzeichnet sowie von Monaco (3. April 2002), Malta (18. Februar 2003), der Türkei (20. Mai 2003), Frankreich (2. Juli 2003) und Kroatien (9. Juli 2003) ratifiziert.


R. overwegende dat de toetreding tot de Europese Unie voor Malta en voor andere kleine landen problemen heeft doen rijzen in verband met de toepassing van Verordening (EG) nr. 343/2003 van 18 februari 2003 ("Dublin II"),

R. in der Erwägung, dass der Beitritt zur Europäischen Union für Malta und andere kleine Länder Probleme bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 vom 18. Februar 2003, der so genannten Dublin-II-Verordnung, zur Folge hat,


O. overwegende dat de toetreding tot de Europese Unie voor Malta en andere kleine landen problemen met zich heeft meegebracht wat betreft de toepassing van Verordening 343/2003 van 18 februari 2003, "Dublin II",

O. in der Erwägung, dass der Beitritt zur Europäischen Union für Malta und andere kleine Länder Probleme mit sich gebracht hat, was die Anwendung der Verordnung 343/2003 vom 18. Februar 2003, der so genannten Dublin-II-Verordnung, angeht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de toetreding tot de Europese Unie voor Malta en andere kleine landen problemen met zich heeft meegebracht wat betreft de toepassing van Verordening 343/2003 van 18 februari 2003, Dublin II,

M. in der Erwägung, dass der Beitritt zur Europäischen Union für Malta und andere kleine Länder Probleme bei der Anwendung der Verordnung Nr. 343/2003 vom 18. Februar 2003, der so genannten Dublin-II-Verordnung, aufwirft,


Q. overwegende dat Malta en andere kleine landen door hun toetreding tot de Europese Unie problemen hebben om Verordening (EG) nr. 343/2003 van 18 februari 2003 ("Dublin II") toe te passen,

Q. in der Erwägung, dass der Beitritt zur Europäischen Union für Malta und andere kleine Länder Schwierigkeiten bei der Anwendung der Verordnung Nr. 343/2003 vom 18. Februar 2003, der so genannten Dublin-II-Verordnung, aufwirft,




D'autres ont cherché : dublin-verordening     malta 18 februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta 18 februari' ->

Date index: 2024-05-21
w