Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gozo
Malta
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Republiek Malta
Verklaring van Malta

Traduction de «malta een overgangsperiode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung | vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung von Eigenmitteln






Malta [ Gozo | Republiek Malta ]

Malta [ die Republik Malta | Insel Gozo ]


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

Erklärung von Malta | Erklärung von Malta, abgegeben von den Mitgliedern des Europäischen Rates, über die externen Aspekte der Migration: Vorgehen in Bezug auf die zentrale Mittelmeerroute


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de intrekking van de btp in december 2012 (4) genoot Malta een overgangsperiode van 3 jaar om te voldoen aan de schuldreductiebenchmark, te beginnen in 2012.

Nach der Einstellung des Defizitverfahrens im Dezember 2012 (4) verfügte Malta über einen Übergangszeitraum von drei Jahren, gerechnet ab 2012, um den Richtwert für den Schuldenabbau zu erfüllen.


Ten aanzien van het vrij verkeer van werknemers heeft Malta een overgangsperiode van zeven jaar weten te bedingen. Gedurende deze periode mag het maatregelen treffen om zich te beschermen tegen een mogelijke toestroom van arbeidskrachten uit andere lidstaten die op Malta werk komen zoeken.

Unter dem Kapitel Freizügigkeit für Arbeitnehmer wurde Malta eine siebenjährige Übergangsfrist zugestanden, innerhalb derer das Recht von Arbeitnehmern aus anderen EU-Mitgliedstaaten auf Arbeit in Malta eingeschränkt werden darf.


3.6.1. Bij de onderhandelingen over het energiehoofdstuk heeft Malta een overgangsperiode van vier jaar weten te bedingen om een strategische olievoorraad te kunnen aanleggen.

3.6.1. Malta wurde im Rahmen des Kapitels Energie eine vierjährige Übergangsfrist zum Aufbau strategischer Ölreserven zugestanden.


Op het vlak van het vrij verkeer van goederen werd Malta een overgangsperiode van vier jaar toegekend voor het verlengen van de vergunningen voor het in de handel brengen van farmaceutische producten.

Malta wurde im Rahmen des Kapitels Freier Warenverkehr eine vierjährige Übergangszeit für die Verlängerung der Zulassung von Arzneimitteln eingeräumt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Malta mag tot 1 januari 2010 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor elektriciteit aan te passen.

(8) Die Republik Malta darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für elektrischen Strom anzugleichen.


Malta mag tot 1 januari 2010 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor als motorbrandstof gebruikte gasolie en kerosine op het nieuwe minimumniveau van 330 EUR per 1 000 l te brengen. Vanaf 1 mei 2004 moet de belasting op als motorbrandstof gebruikte gasolie evenwel minimaal 245 EUR per 1 000 l bedragen.

Die Republik Malta darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und Kerosin an die Mindestbeträge von 330 EUR je 1 000 Liter anzugleichen. Die Steuerbeträge für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und Kerosin müssen jedoch ab dem 1. Mai 2004 mindestens 245 EUR je 1 000 Liter betragen.


Malta mag tot 1 januari 2010 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor aardgas dat wordt gebruikt als verwarmingsbrandstof op de desbetreffende minimumniveaus te brengen.

Die Republik Malta darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für als Heizstoff verwendetes Erdgas an die einschlägigen Mindeststeuerbeträge anzugleichen.


Malta mag tot 1 januari 2010 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor als motorbrandstof gebruikte gasolie en kerosine op het nieuwe minimumniveau van 330 EUR per 1 000 l te brengen. Vanaf 1 mei 2004 moet de belasting op als motorbrandstof gebruikte gasolie evenwel minimaal 245 EUR per 1 000 l bedragen.

Die Republik Malta darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und Kerosin an die Mindestbeträge von 330 EUR je 1 000 Liter anzugleichen. Die Steuerbeträge für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und Kerosin müssen jedoch ab dem 1. Mai 2004 mindestens 245 EUR je 1 000 Liter betragen.


8. Malta mag tot 1 januari 2010 een overgangsperiode toepassen om de nationale belasting voor elektriciteit aan te passen.

(8) Die Republik Malta darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für elektrischen Strom anzugleichen.


Bij de toetredingsonderhandelingen werd aan Malta een overgangsperiode toegekend tot 1 januari 2010, gedurende welke periode het land een nultarief mag blijven toepassen op levensmiddelen en geneesmiddelen.

In den Beitrittsverhandlungen wurde Malta eine Übergangsfrist bis zum 1. Januar 2010 eingeräumt, während der das Land den Nullsatz für Lebensmittel und Arzneimittel beibehalten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta een overgangsperiode' ->

Date index: 2025-01-24
w