Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malta grote vooruitgang op onderwijspolitiek gebied gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

59. verheugt zich over het feit dat Malta grote vooruitgang op onderwijspolitiek gebied gemaakt heeft: vorig jaar heeft het namelijk afspraken met de Europese Unie gemaakt, zodat het nu deelneemt aan de EU-programma's voor jongeren, onderwijs en volwassenenvorming;

59. begrüßt, dass Malta große Fortschritte im bildungspolitischen Bereich gemacht hat, wobei besonders positiv ist, dass Malta im Jahre 2000 mit der Europäischen Union Vereinbarungen über eine Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen im Bereich der Bildung, Ausbildung und Jugend getroffen hat;


32. verheugt zich over het feit dat Malta grote vooruitgang op onderwijspolitiek gebied gemaakt heeft; acht het vooral positief dat het afspraken met de Europese Unie heeft gemaakt, zodat het nu deelneemt aan de EU-programma's voor onderwijs, opleiding en jongeren;

32. begrüßt, dass Malta große Fortschritte im bildungspolitischen Bereich gemacht hat, wobei besonders positiv ist, dass Malta im Jahre 2000 mit der Europäischen Union Vereinbarungen über eine Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen im Bereich der Bildung, Ausbildung und Jugend getroffen hat;


Ik wil hier ook mijn waardering uitspreken voor het werk van de rapporteurs, mevrouw Grossetête, en in het bijzonder onze socialistische rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, die grote vooruitgang heeft mogelijk gemaakt, bijvoorbeeld op het gebied van terugbetaling van zorgkosten, de opzet van nationale contactpunten en Europese referentienetwerken, de behandeling van zeldzame aandoeningen en betere samenwerking tussen de lidstaten.

Ich möchte der Arbeit der Berichterstatterinnen – Frau Grossetête und unserer sozialdemokratischen Berichterstatterin Frau Roth-Behrendt, der ich besonders gratulieren möchte – Anerkennung zollen, durch die wir große Fortschritte erzielen konnten: beispielsweise die Kostenerstattung für Behandlungen, die Einrichtung nationaler Kontaktstellen und europäischer Referenznetzwerke, die Behandlung seltener Krankheiten und intensivere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten.-


Er is vooruitgang gemaakt met de aanpassing van de wetgeving aan het communautair acquis op het gebied van de bescherming van de natuur, het terugdringen van de door de industrie en door grote stookinstallaties veroorzaakte verontreiniging en het voorkomen van ernstige ongevallen.

Bei der Angleichung der Rechtsvorschriften über den Naturschutz, die industriebedingte Umweltverschmutzung und Großfeuerungsanlagen sowie die Bewältigung schwerer Unfälle wurden Fortschritte erzielt.


34. is van mening dat het actieplan niet ab initio verbonden is met vooruitgang op het gebied van de belastingharmonisatie; geeft niettemin toe dat een minimum aan regels op het gebied van de fiscaliteit zou bijdragen tot een optimaal functioneren van de markt voor financiële diensten; bepleit dat snel vorderingen worden gemaakt met de afschaffing van de ongelijke fiscale behandeling van verhandelbare effecten om de risico's van ...[+++]

34. ist der Auffassung, daß der Aktionsplan nicht von vorneherein an die Bemühungen um Fortschritte bei der Steuerharmonisierung geknüpft ist; räumt jedoch ein, daß Mindeststandards im Bereich der Besteuerung zu einem optimalen Funktionieren des Marktes für Finanzdienstleistungen beitragen würden; tritt dafür ein, daß rasch Fortschritte gemacht werden sollten, um die Ungleichheiten im Bereich der Besteuerung von übertragbaren Wertpapieren zu beseitigen, das Risiko einer Wettbewerbsverzerrung im EU-Gebiet einzuschränken und die Kapitalflucht zugunsten von Steueroasen in abhängigen oder assoziierten Ländern, in denen die Mitgliedstaaten ...[+++]


Malta heeft grote vorderingen gemaakt op het gebied van het sociaal beleid, voornamelijk op het stuk van de arbeidswetgeving en de arbeidsveiligheid en -hygiëne.

Im Bereich der Sozialpolitik hat Malta erhebliche Fortschritte erzielt, hauptsächlich in Bezug auf das Arbeitsrecht sowie Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz.


In het verslag van november 2000 werd opgemerkt dat Hongarije grote vooruitgang had geboekt op het gebied van de mededinging en vorderingen had gemaakt bij de toepassing van het acquis.

Im Bericht vom November 2000 wurden Ungarn weitere Fortschritte im Bereich des Wettbewerbs und der Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands bescheinigt.


2. Sinds 2001 heeft Afghanistan grote vorderingen gemaakt; er zijn inmiddels representatieve politieke instellingen, vrije media en instellingen in de veiligheidssector, wegen zijn opnieuw aangelegd, op het gebied van volksgezondheid en onderwijs is grote vooruitgang geboekt, er is verbetering inzake de mensenrechten en de positie van de vrouw, en meer recentelijk is e ...[+++]

2. Das Land hat seit 2001 sehr bedeutsame Fortschritte erzielt, darunter die Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, die Entstehung freier Medien, der Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitssektor, der Wiederaufbau von Straßen, erhebliche Fortschritte im Gesundheits- und Bildungswesen, die Verbesserung der Menschenrechtslage und der Stellung der Frau sowie unlängst die Ernennung eines professionellen Obersten Gerichtshofs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta grote vooruitgang op onderwijspolitiek gebied gemaakt' ->

Date index: 2024-11-17
w