Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maltese regering een heel andere toon " (Nederlands → Duits) :

Nu slaat de Maltese regering een heel andere toon aan.

Nun hat die maltesische Regierung ihre Haltung geändert.


Dit protocol, opgesteld in één exemplaar, in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde de teksten in elk van deze talen gelijkelijk authentiek, wordt nedergelegd in het archief van de regering van de It ...[+++]

Dieses Protokoll ist in einer Urschrift in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, irischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; es wird im Archiv der Regierung der Itali ...[+++]


Een deel van ons werk bracht ook diverse bezoeken aan China, India en onlangs aan Washington in de Verenigde Staten met zich mee. Daarbij hebben we kunnen constateren wat u hebt opgemerkt en wat de presidentskandidaten duidelijk hebben verklaard, namelijk dat in de Verenigde Staten de komende maanden een heel andere toon zal klinken, wat veel hoop biedt voor de internationale onderhandelingen die in 2009 in Kopenhagen moeten worden afgerond.

Teil unserer Arbeit waren ferner zahlreiche Besuche in China, Indien und kürzlich auch in Washington in den Vereinigten Staaten, wo wir uns von dem überzeugen konnten, was, wie Sie erwähnten, die Präsidentschaftskandidaten ganz klar bekundeten, dass nämlich auch die USA in den kommenden Monaten ein anderes Engagement an den Tag legen werden, das im Hinblick auf die internationalen Verhandlungen, die 2009 in Kopenhagen abgeschlossen werden sollen, wirklich Hoffnung gibt.


Commissaris Frattini sloeg zojuist een heel andere toon aan. Gelukkig maar, want door de westerse navelstaarderij sluiten we onze ogen voor de ongerechtigheid, onderdrukking en vernedering die in naam van het Westen overal ter wereld plaatsvinden, van Jenin tot Abu Ghraib en Falluja en van Grozny tot Guantanamo.

Kommissar Frattini bediente sich einer anderen Sprache, zum Glück, denn diese westlich zentrierte Sicht der Dinge macht uns blind gegenüber den Ungerechtigkeiten, der Unterdrückung und den Demütigungen, die im Namen dieses Westens weltweit geschehen, angefangen von Dschenin bis zu Abu Ghraib oder Falludscha oder von Grosny bis Guantanamo.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag ter verduidelijking het woordje “destijds” willen toevoegen tussen “er” en “voor”, zodat amendement 7 als volgt komt te luiden: “wijst erop dat de Maltese regering voorafgaand aan de toetreding tot de Europese Unie heeft verklaard dat zij met de Commissie een uitzondering op de voorjaarsjacht heeft onderhandeld; betreurt dat ondanks het feit dat ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Zur Klarstellung möchte ich gern nach dem Wort ‚Kommission’ die Worte ‚seinerzeit’ einfügen, sodass Änderungsantrag 7 nunmehr lauten würde: ‚nimmt zur Kenntnis, dass die maltesische Regierung vor dem Beitritt zur Europäischen Union erklärt hat, sie habe mit der Kommission eine Einschränkung der Frühjahrsjagd ausgehandelt; bedauert, dass sich die Kommission seinerzeit, obwohl andere politische Kräfte u ...[+++]


7. verwelkomt het besluit van de Maltese regering om gevallen van misbruik aan te pakken door, onder andere, de boetes te verhogen tot een maximum van 14 000 EUR en door gevangenisstraffen van maximaal twee jaar in te voeren, alsmede de permanente intrekking van jachtvergunningen in het geval van recidiviste ...[+++]

7. begrüßt den Beschluss der maltesischen Regierung, Fälle von Missbrauch u. a. durch eine Anhebung der Geldbußen auf höchstens 14 000 EUR und durch Haftstrafen von bis zu zwei Jahren sowie durch den dauerhaften Entzug des Jagdscheins im Falle von Wiederholungstätern zu bekämpfen;


Dit protocol, opgesteld in één exemplaar, in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde de teksten in elk van deze talen gelijkelijk authentiek, wordt nedergelegd in het archief van de regering van de It ...[+++]

Dieses Protokoll ist in einer Urschrift in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, irischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; es wird im Archiv der Regierung der Itali ...[+++]


1. Dit Verdrag, opgesteld in één exemplaar, in de Bulgaarse, Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde de teksten in elk van deze talen gelijkelijk authentiek, zal worden nedergelegd in het archief van de regering van de It ...[+++]

(1) Dieser Vertrag ist in einer Urschrift in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, irischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; er wird im Archiv der Regierung der Itali ...[+++]


De Maltese Raad voor Economische Ontwikkeling, waarin werkgevers, vakbonden en andere betrokken instanties vertegenwoordigd zijn, wordt door de Maltese regering geraadpleegd in verband met belangrijke sociale kwesties.

Entsprechend dem Konzept der EU-Mitgliedstaaten müsste dieser Dialog noch ausgebaut werden. Der maltesische Rat für wirtschaftliche Entwicklung, in dem Arbeitgeber, Gewerkschaften und andere relevante Verbände vertreten sind, wird von der Regierung zu wichtigen sozialen Fragen konsultiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maltese regering een heel andere toon' ->

Date index: 2021-11-24
w