Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «management system waarmee de belangrijkste vervoerscorridors moeten » (Néerlandais → Allemand) :

financiering voor horizontale projecten – meestal inzake IT – zoals subsidies voor SESAR (de technologische dimensie van het luchtverkeersbeheersysteem voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim) of ERTMS (het European Rail Traffic Management System), waarmee de belangrijkste vervoerscorridors moeten worden uitgerust.

horizontale Vorhaben – dabei geht es überwiegend um die Finanzierung informationstechnischer Vorhaben wie SESAR (die technische Dimension des Flugverkehrsmanagementsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum) oder das europäische Eisenbahnverkehrsmanagementsystem (ERTMS ), die in den Hauptverkehrskorridoren durchgängig eingesetzt werden müssen.


horizontale IT-projecten, zoals subsidies voor SESAR (de technologische dimensie van het luchtverkeersbeheersysteem voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim) of ERTMS (het European Rail Traffic Management System), waarmee de belangrijkste vervoerscorridors moeten worden uitgerust.

Horizontale Vorhaben – dabei geht es um die Finanzierung informationstechnischer Vorhaben wie SESAR (die technische Dimension des Flugverkehrsmanagementsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum) oder ERTMS (das europäische Eisenbahnverkehrsmanagementsystem), die in den Hauptverkehrskorridoren durchgängig eingesetzt werden müssen.


We moeten ook maatregelen treffen met het oog op het bereiken van ware interoperabiliteit – de afwezigheid waarvan het belangrijkste obstakel is bij de realisering van een geïntegreerd Europees spoorwegnet – bijvoorbeeld door middel van de snelle installatie van het European Rail Traffic Management System, vooral in de belangrij ...[+++]

Wir brauchen ferner Maßnahmen für die Schaffung einer echten Interoperabilität – deren Fehlen in den Eisenbahnverkehrsnetzen nach wie vor das Haupthindernis für die Errichtung eines integrierten europäischen Eisenbahnverkehrsraumes ist –, wie beispielsweise die rasche Einrichtung des Zugsicherungs- und Signalsystems ERTMS vor allem in den prioritären Korridoren des Eisenbahnverkehrs.


13. benadrukt dat MCB's de belangrijkste optie zijn voor een efficiënte bescherming van het auteursrecht en dat zij gebaseerd moeten zijn op de beginselen van transparantie, democratie en participatie van de auteurs; benadrukt dat het opleggen van een billijke heffing in ruil voor vrije reproductie voor persoonlijk gebruik het enige middel is om een eerlijke vergoeding voor de auteurs en de gemakkelijke toegang van de gebruikers tot intellectuele-eigendomswerken te waarborgen ...[+++]

13. / betont, dass Verwertungsgesellschaften die wichtigste Option für den wirksamen Schutz des Urheberrechts des Künstlers darstellen und dass sie nach dem Prinzip der Transparenz, der Demokratie und der Beteiligung der Künstler arbeiten müssen; betont, dass die Einführung einer angemessenen Entschädigung (levies) für die freie Reproduktion zu privaten Zwecken die einzige Möglichkeit zur Sicherung eines gerechten Entgelts für die Urheber und eines leichten Zugangs der Nutzer zu den Werken geistigen Eigentums darstellt und nicht durch digitale Rechteverwertungssysteme (DRMS – Digital Rights Management ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'management system waarmee de belangrijkste vervoerscorridors moeten' ->

Date index: 2021-05-26
w