Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat 100 voorstellen hebben ingetrokken " (Nederlands → Duits) :

En het is omdat mijn Commissie geluisterd heeft, dat we in de eerste twee jaar van ons mandaat 100 voorstellen hebben ingetrokken, 80% minder initiatieven hebben genomen dvergeleken met de voorgaande 5 jaar en zijn begonnen met een grondige evaluatie van alle bestaande wetgeving.

Dieses Zuhören hat uns veranlasst, in den ersten beiden Jahren unserer Amtszeit 100 Vorschläge zurückzuziehen, 80 % weniger neue Vorschläge vorzulegen als in den fünf Jahren zuvor und alle bestehenden Rechtsvorschriften einer gründlichen Prüfung zu unterziehen.


Wij hebben in de loop van dit mandaat een aantal voorstellen op tafel gelegd met het oog op een betere vrijwaring en verbetering van de rechten en de bescherming van werknemers.

In dieser Amtszeit haben wir mehrere Vorschläge für eine bessere Absicherung und Stärkung der Rechte und des Schutzes von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern vorgelegt.


In totaal heeft de Commissie sinds 2005 meer dan 6.100 wetsbesluiten en bijna 300 voorstellen ingetrokken.

Seit 2005 hat die Kommission insgesamt mehr als 6100 Rechtsakte aufgehoben und beinahe 300 Vorschläge zurückgezogen.


De ministers van de Raad Justitie hebben sindsdien talloze malen over de voorstellen gediscussieerd, maar ze hebben nog geen overeenstemming bereikt over een mandaat om onderhandelingen met het Europees Parlement te beginnen.

Im Rat (Justiz) sind bereits zahlreiche Diskussionen über die Vorschläge geführt worden, doch bislang konnten sich die Minister nicht auf ein Mandat für die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament einigen.


Gelukkig hebben we gemerkt dat dit veranderd is en dat deze voorstellen zijn ingetrokken, maar de wet voorziet helaas nog steeds in een ontwerpwet ter verhoging van de transparantie van het geld dat afkomstig is van buitenlandse politieke entiteiten.

Glücklicherweise konnten wir feststellen, dass dieser Teil geändert und herausgenommen worden ist, aber leider sieht das Gesetz immer noch einen Gesetzentwurf zur Verstärkung der Transparenz im Hinblick auf Geld, das von ausländischen politischen Vereinigungen kommt, vor.


Kunt u zich voorstellen in zijn positie te verkeren, iemand die 17 jaar heeft moeten wachten om of te worden vrijgesproken of ter dood te worden gebracht, terwijl er sterke bewijzen bestaan dat hij onschuldig is, en terwijl zeven getuigen die tegen hem getuigd hebben hun verklaringen hebben ingetrokken, enzovoorts.

Können Sie sich in seine Lage versetzen, 17 Jahre darauf gewartet zu haben, ob man frei gelassen oder hingerichtet wird, wenn überwältigende Beweise für seine Unschuld vorliegen, wenn sieben Zeugen, die gegen ihn ausgesagt haben, ihre Zeugenaussagen widerrufen haben und so weiter.


Bij de ondertekening van de herziening van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst op 25 juni 2005 in Luxemburg hebben de partijen gezamenlijk verklaard dat „de ACS-EG-Raad van ministers uit hoofde van artikel 100 van de Overeenkomst van Cotonou een onderzoek (zal) instellen naar de voorstellen van de ACS met betrekking tot bijlage II betreffende kortdurende fluctuaties van de exportopbrengsten”.

Anlässlich der Unterzeichnung des geänderten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens am 25. Juni 2005 in Luxemburg haben die Vertragsparteien eine gemeinsame Erklärung mit folgendem Wortlaut abgegeben: „Der AKP-EG-Ministerrat prüft in Anwendung der Bestimmungen des Artikels 100 des Abkommens von Cotonou die Vorschläge der AKP-Seite zu Anhang II des Abkommens zu kurzfristiger Schwankung der Ausfuhrerlöse.“


Een dergelijk mandaat kan de weg effenen voor vooruitgang op het stuk van de voorstellen inzake (bijvoorbeeld) fiscaliteit, energie en vervoer, waar besluiten al te lang op zich hebben laten wachten of werden geblokkeerd.

Ein solcher Auftrag sollte auch Fortschritte bei Vorschlägen z.B. in den Bereichen Steuern, Energie und Verkehr erleichtern, wo Entscheidungen bereits viel zu lange aufgeschoben oder zurückgehalten werden.


Zo zal het Parlement de kans krijgen om deel te nemen aan de discussie over GRM; dit ligt volledig in de lijn van de verbintenis die de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, in maart jongstleden tegenover het Parlement is aangegaan: de Commissie zou haar voorstellen op veterinair gebied die betrekking hebben op de volksgezondheid baseren op artikel 100 A van het Verdrag.

So wird das Parlament die Gelegenheit erhalten, an der SRM-Diskussion teilzunehmen - ganz im Sinne der Zusage von Kommissionspräsident Jacques Santer im letzten März vor dem Europäischen Parlament, Kommissionsvorschläge im Veterinärbereich, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind, auf die Grundlage des Art. 100a EG-Vertrag zu stellen.


Ongeveer 100 onafhankelijke deskundigen, de helft uit Oost, de ander helft uit West, hebben de voorstellen geëvalueerd en de Wetenschappelijke Raad van de INTAS laten weten welke projecten qua wetenschappelijke merites, samenwerking en projectbeheer van hoge kwaliteit waren.

Etwa 100 unabhängige Sachverständige, die je zur Hälfte aus dem Osten und dem Westen stammten, bewerteten die Vorschläge und halfen so dem INTAS-Wissenschaftsrat bei der Bestimmung der Projekte, die aus wissenschaftlicher, kooperativer und verwaltungstechnischer Sicht förderungswürdig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat 100 voorstellen hebben ingetrokken' ->

Date index: 2024-04-30
w