Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat genoemde situatie " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is van mening dat vaker een beroep moet worden gedaan op de speciale vertegenwoordigers als bemiddelaar, dat zij de bevoegdheid moeten krijgen een ferm standpunt in te nemen ten aanzien van de in hun mandaat genoemde situatie, en dat zij ook beschikbaar moeten zijn voor kortetermijnmissies (bijvoorbeeld zes maanden).

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Sonderbeauftragten häufiger als Vermittler eingesetzt und ermächtigt werden sollten, in der Situation, auf die sich ihr Auftrag bezieht, einen festen Standpunkt einzunehmen; auch bei Kurzzeitmissionen (z.B. sechs Monate) könnten sie eingesetzt werden.


* vaker een beroep doen op de speciale vertegenwoordigers als bemiddelaar. Zij moeten de bevoegdheid krijgen een ferm standpunt in te nemen ten aanzien van de in hun mandaat genoemde situatie, en beschikbaar zijn voor kortetermijnmissies (bijvoorbeeld zes maanden).

* ist der Auffassung, dass die Sonderbeauftragten häufiger als Vermittler eingesetzt und ermächtigt werden sollten, in der Situation, auf die sich ihr Auftrag bezieht, einen festen Standpunkt einzunehmen; auch bei Kurzzeitmissionen (z.B. sechs Monate) könnten sie eingesetzt werden.


E. overwegende dat de tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou precies op het juiste moment komt om de bepalingen van deze overeenkomst aan te passen in het licht van de hierboven genoemde situatie; overwegende dat in het mandaat voor de herziening van de overeenkomst de meeste van deze onderwerpen slechts zijdelings aan bod komen,

E. in der Erwägung, dass die zweite Überprüfung des Cotonou-Abkommens eine zeitlich außerordentlich günstige Möglichkeit ist, dessen Bestimmungen unter Berücksichtigung der oben genannten Realitäten anzupassen; in der Erwägung, dass die meisten dieser Themen jedoch vom Mandat zur Überprüfung des Cotonou-Abkommens kaum berührt werden,


E. overwegende dat de tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou precies op het juiste moment komt om de bepalingen van deze overeenkomst aan te passen in het licht van de hierboven genoemde situatie; overwegende dat in het mandaat voor de herziening van de overeenkomst de meeste van deze onderwerpen slechts zijdelings aan bod komen,

E. in der Erwägung, dass die zweite Überprüfung des Cotonou-Abkommens eine zeitlich außerordentlich günstige Möglichkeit ist, dessen Bestimmungen unter Berücksichtigung der oben genannten Realitäten anzupassen; in der Erwägung, dass die meisten dieser Themen jedoch vom Mandat zur Überprüfung des Cotonou-Abkommens kaum berührt werden,


K. overwegende dat de situatie in de kampen in de Westelijke Sahara en in Tindouf kan verworden tot een regelrechte humanitaire tragedie met onvoorspelbare gevolgen, en dat genoemde incidenten opnieuw benadrukken dat er dringend een component voor toezicht op de mensenrechten moet worden opgenomen in het mandaat van de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO),

K. in der Erwägung, dass sich die Situation in den Lagern in der Westsahara und in Tindouf zu einer regelrechten humanitären Tragödie mit unvorhersehbaren Konsequenzen entwickeln kann und dass diese Zwischenfälle erneut verdeutlichen, dass in das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara (MINURSO) unbedingt eine Komponente zur Überwachung der Achtung der Menschenrechte aufgenommen werden muss,


I. overwegende dat de situatie in de kampen in de Westelijke Sahara en in Tindouf kan verworden tot een regelrechte humanitaire tragedie met onvoorspelbare gevolgen, en dat genoemde incidenten opnieuw benadrukken dat er dringend een component voor toezicht op de mensenrechten moet worden opgenomen in het mandaat van de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO),

I. in der Erwägung, dass sich die Situation in den Lagern in der Westsahara und in Tindouf zu einer regelrechten humanitären Tragödie mit unvorhersehbaren Konsequenzen entwickeln kann und dass diese Zwischenfälle erneut die dringende Notwendigkeit illustrieren, in das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara (MINURSO) eine Komponente zur Überwachung der Achtung der Menschenrechte aufzunehmen,


J. overwegende dat de situatie in de kampen in de Westelijke Dahara en in Tindouf kan verworden tot een regelrechte humanitaire tragedie met onvoorspelbare gevolgen, en dat genoemde incidenten opnieuw benadrukken dat er dringend een component voor toezicht op de mensenrechten moet worden opgenomen in het mandaat van de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO),

J. in der Erwägung, dass sich die Situation in den Lagern in der Westsahara und in Tindouf zu einer regelrechten humanitären Tragödie mit unvorhersehbaren Konsequenzen entwickeln kann und dass diese Zwischenfälle erneut verdeutlichen, dass in das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara (MINURSO) unbedingt eine Komponente zur Überwachung der Achtung der Menschenrechte aufgenommen werden muss,


* vaker een beroep doen op de speciale vertegenwoordigers als bemiddelaar. Zij moeten de bevoegdheid krijgen een ferm standpunt in te nemen ten aanzien van de in hun mandaat genoemde situatie, en beschikbaar zijn voor kortetermijnmissies (bijvoorbeeld zes maanden).

* ist der Auffassung, dass die Sonderbeauftragten häufiger als Vermittler eingesetzt und ermächtigt werden sollten, in der Situation, auf die sich ihr Auftrag bezieht, einen festen Standpunkt einzunehmen; auch bei Kurzzeitmissionen (z.B. sechs Monate) könnten sie eingesetzt werden.


De Commissie is van mening dat vaker een beroep moet worden gedaan op de speciale vertegenwoordigers als bemiddelaar, dat zij de bevoegdheid moeten krijgen een ferm standpunt in te nemen ten aanzien van de in hun mandaat genoemde situatie, en dat zij ook beschikbaar moeten zijn voor kortetermijnmissies (bijvoorbeeld zes maanden).

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Sonderbeauftragten häufiger als Vermittler eingesetzt und ermächtigt werden sollten, in der Situation, auf die sich ihr Auftrag bezieht, einen festen Standpunkt einzunehmen; auch bei Kurzzeitmissionen (z.B. sechs Monate) könnten sie eingesetzt werden.




Anderen hebben gezocht naar : hun mandaat genoemde situatie     mandaat     hierboven genoemde     hierboven genoemde situatie     genoemde     situatie     mandaat genoemde situatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat genoemde situatie' ->

Date index: 2023-09-17
w