Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Ad-hocgroep Mandaat
Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Benoeming van de leden
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Extern mandaat
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat van de leden
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Ontslag van de leden
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Verplicht mandaat
één-loket
éénloket

Vertaling van "mandaat of enige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat

die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

Mandatshäufung [ Doppelmandat ]


Ad-hocgroep belast met de opstelling van het mandaat voor de ACS-EEG-onderhandelingen | Ad-hocgroep Mandaat | Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Ad-hoc-Gruppe AKP-Verhandlungen






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Artikel 16bis - Als het uittredend lid van de raad voor maatschappelijk welzijn vóór het einde van zijn mandaat het enige van het ander geslacht was, dan moet het met toepassing van artikel 17, lid 1 of 2, verkozen nieuwe lid van hetzelfde geslacht zijn».

« Artikel 16bis - Wenn das ausgeschiedene Mitglied vor Ende seines Mandates als einziges dem anderen Geschlecht im Sozialhilferat angehört, muss das in Anwendung von Artikel 17 Absatz 1 oder 2 gewählte neue Mitglied dem Geschlecht des ausgeschiedenen Mitglieds angehören».


Als het uittredend lid in het vast bureau, met uitzondering van de van rechtswege aangewezen voorzitter, vóór het einde van zijn mandaat het enige van het ander geslacht was, dan kan elk lid van de raad voor maatschappelijk welzijn van dit geslacht worden verkozen, wanneer op de in artikel 11 § 1 vermelde voordracht geen lid van het vereiste geslacht staat».

« Wenn das ausgeschiedene Mitglied mit Ausnahme des von Rechts wegen ernannten Präsidenten vor Ende seines Mandates als einziges dem anderen Geschlecht im ständigen Präsidium angehört, kann jedes Mitglied des Sozialhilferates dieses Geschlechts gewählt werden, wenn auf der in Artikel 11 § 1 erwähnten Vorschlagsliste kein Mitglied dem erforderlichen Geschlecht angehört».


De verzoekende partijen leiden een enig middel af uit de schending, door de bestreden bepaling, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, enerzijds, zij de personeelsleden die bij mandaat toegewezen ambten uitoefenen in de zin van artikel 66 van de voormelde wet van 26 april 2002 en de personeelsleden die voordien door de Koning als mandaat gekwalificeerde tijdelijke ambten uitoefenden, op dezelfde wijze behandelt en in zoverre, anderzijds, zij de potentiële kandidaten voor die ambten de mogelijkheid ontzegt ernaar te sol ...[+++]

Die klagenden Parteien leiten einen einzigen Klagegrund aus einem Verstoss der angefochtenen Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, insofern sie einerseits die Personalmitglieder, die durch Mandat zugeteilte Funktionen im Sinne von Artikel 66 des vorerwähnten Gesetzes vom 26. April 2002 ausübten, und die Personalmitglieder, die vorher vom König als Mandat qualifizierte zeitweilige Funktionen ausübten, auf die gleiche Weise behandele und insofern sie andererseits den potentiellen Bewerbern um diese Funktionen die Mög ...[+++]


N. overwegende dat de Commissie naast deze gerechtelijke communautarisering van het strafrecht zonder enig mandaat of enige Verdragsgrondslag reeds een ontwerp voor een "Europees burgerlijk wetboek" had gelanceerd, dat wordt uitgewerkt door een zekere groep "Von Bar", die voor een bedrag van 4.400.000 euro in het kader van het Cordis-programma wordt gesubsidieerd; dat het ongetwijfeld nuttig is ter informatie over een referentiekader te beschikken om de vergelijking van de nationale rechtsstelsels te vergemakkelijken (naar het voorbeeld van de "restatements" in de Verenigde Staten), maar dat dit unificatieproject daarentegen de voorbod ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Kommission parallel zu dieser richterlichen Vergemeinschaftung des Strafrechts bereits ohne jedes Mandat oder ohne jegliche aus den Verträgen hervorgehende Grundlage einen Entwurf eines „europäischen Zivilkodexes“ auf den Weg gebracht hat, der von einer gewissen Gruppe „Von Bar“ vorbereitet und mit Mitteln in Höhe von 4 400 000 Euro im Rahmen des Programms Cordis subventioniert wird; in der Erwägung, dass dieser Versuch einer Vereinheitlichung dort, wo es zweifellos sinnvoll ist, einen indikativen Bezugsrahmen zu schaffen, um den Vergleich zwischen den nationalen Rechtsvorschriften zu erleichtern (nach Beis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- afgeleid mandaat : elke functie die uitgeoefend wordt door de houder van een oorspronkelijk mandaat en die hem toevertrouwd is wegens zijn oorspronkelijk mandaat ofwel door de overheid waarin hij haar uitoefent, ofwel op enige andere wijze;

- abgeleitetes Mandat: jedes vom Inhaber eines ursprünglichen Mandats ausgeübte Amt, das ihm wegen dieses ursprünglichen Mandats entweder durch die Behörde, innerhalb deren er dieses Mandat ausübt, oder auf sonstige Weise anvertraut wird;


J. overwegende dat het AMIS-mandaat tot eind 2007 is verlengd en dat de hybride troepenmacht pas op zijn vroegst in 2008 zal kunnen worden ingezet; overwegende dat, zolang de hybride troepenmacht nog niet is gestationeerd, de AMIS ter plekke de enige autoriteit is met een mandaat om de burgers te beschermen,

J. in der Erwägung, dass das AMIS-Mandat bis Ende 2007 verlängert wurde und dass die Hybrid-Truppe frühestens 2008 stationiert werden wird, sowie in der Erwägung, dass die AMIS bis zur Stationierung der Hybrid-Truppe die einzige Truppe vor Ort ist, die über ein Mandat zum Schutz von Zivilisten verfügt,


J. overwegende dat het AMIS-mandaat tot eind 2007 is verlengd en dat de hybride troepenmacht pas op zijn vroegst in 2008 zal kunnen worden ingezet; overwegende dat, zolang de hybride troepenmacht nog niet is gestationeerd, de AMIS ter plekke de enige autoriteit is met een mandaat om de burgers te beschermen,

J. in der Erwägung, dass das AMIS-Mandat bis Ende 2007 verlängert wurde und dass die Hybrid-Truppe frühestens 2008 stationiert werden wird, sowie in der Erwägung, dass die AMIS bis zur Stationierung der Hybrid-Truppe die einzige Truppe vor Ort ist, die über ein Mandat zum Schutz von Zivilisten verfügt,


Natuurlijk zijn we misschien niet allemaal tevreden met het mandaat dat door de Europese Raad is aangenomen, maar er mag bij niemand enige twijfel over bestaan dat dit mandaat ons een Verdrag zal opleveren met efficiëntere instellingen, democratischer besluitvorming en passender antwoorden op zowel de interne als de externe problemen van de Unie.

Natürlich mögen wir mit dem durch den Europäischen Rat angenommenen Mandat nicht alle zufrieden sein, aber lassen Sie keinen Zweifel daran, dass dieses Mandat uns einen Vertrag mit effizienteren Institutionen, demokratischerer Entscheidung und geeigneteren Reaktionen sowohl auf die internen Probleme der Union als auch die externen Probleme, die die Union angehen muss, geben wird.


Bovendien moet niet alleen gewezen worden op het feit dat het mandaat van het nieuw gekozen lid in wezen aanvangt op het moment van de aankondiging, maar moeten de problemen uit de weg geruimd worden die zich voordoen wanneer de plenaire vergadering niet meer bijeenkomt, teneinde het recht van de lidstaten te eerbiedigen om hun leden die het mandaat hebben neergelegd te vervangen (ook al is het maar voor enige weken).

Neben dem Hinweis darauf, dass das Mandat des neu gewählten Mitglieds im Wesentlichen ab der Bekanntgabe beginnt, müssen die objektiven Nachteile beseitigt werden, die entstehen, wenn keine Tagung mehr stattfindet, damit das Recht der Mitgliedstaaten (und sei es auch nur für einige Wochen), die Mitglieder zu ersetzen, die ihr Mandat aufgegeben haben, auch gewährleistet ist.


« De ambten van de rechterlijke orde zijn onverenigbaar met de uitoefening van een bij verkiezing verleend openbaar mandaat, met enige bezoldigde openbare functie of openbaar ambt van politieke of administratieve aard, met het ambt van notaris of van gerechtsdeurwaarder, met het beroep van advokaat, met de militaire stand en met de geestelijke stand.

« Die Ämter des gerichtlichen Standes sind unvereinbar mit der Ausübung eines durch Wahlen verliehenen öffentlichen Mandats, mit einem besoldeten öffentlichen Amt oder öffentlichen Auftrag politischer oder administrativer Art, mit dem Amt eines Notars oder eines Gerichtsvollziehers, mit dem Beruf eines Rechtsanwalts, mit dem militärischen und mit dem geistlichen Stand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat of enige' ->

Date index: 2024-10-17
w