Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaatsperiode van zijn " (Nederlands → Duits) :

Gelet op de beroepsstatus van deze categorieën personen of hun familieband met een legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijvende burger van de Republiek Azerbeidzjan, met een legaal op het grondgebied van de Republiek Azerbeidzjan verblijvende burger van de Unie, of met een burger van de Unie die verblijft in de lidstaat waarvan hij onderdaan is, is het gerechtvaardigd een meervoudig visum af te geven met een geldigheidsduur van vijf jaar of met een beperkte geldigheidsduur die overeenstemt met de mandaatsperiode of de duur van het legaal verblijf indien die korter zijn ...[+++]

Für diese Personengruppen ist es unter Berücksichtigung ihrer beruflichen Stellung oder ihrer verwandtschaftlichen Beziehungen zu einem Staatsbürger der Republik Aserbaidschan mit rechtmäßigem Wohnsitz im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, einem Unionsbürger mit rechtmäßigem Wohnsitz im Hoheitsgebiet der Republik Aserbaidschan oder zu einem Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit diese Person besitzt, gerechtfertigt, ein Mehrfachvisum mit einer Gültigkeitsdauer von fünf Jahren oder mit einer auf die Amtszeit oder das Aufenthaltsrecht dieser Person begrenzten Gültigkeit auszustellen, wenn Amtszeit ode ...[+++]


Doortastende hervormingen uitstellen tot een latere mandaatsperiode werkt inertie in de hand en ook hebben noch de markten noch de burgers mogelijk het geduld daarvoor.

Das Aufschieben unbequemer, aber wichtiger Reformen auf die nächste Legislaturperiode ist eine Entscheidung für das Nichtstun, was die Geduld der Märkte gleichwie der Bürger überstrapazieren könnte.


Het Comité spoort de Commissie en de Raad aan tot het doorhakken van knopen, met de nodige en volledige betrokkenheid van het Europees Parlement, om vóór het einde van deze mandaatsperiode vooruitgang te boeken met EU-brede governance.

Der Ausschuss fordert die Kommission und den Europäischen Rat nachdrücklich zu mutigen Entscheidungen mit der erforderlichen und umfassenden Beteiligung des Europäischen Parlaments und vor Ende dieses Mandats auf, um die notwendigen Komponenten einer EU-Governance voranzubringen.


De op begrotingsregels gebaseerde aanpak moet worden verbeterd en verder worden uitgebouwd voor de volgende mandaatsperiode om procyclisch beleid te voorkomen.

Der auf die fiskalischen Vorgaben ausgerichtete Ansatz muss noch vor der nächsten Legislaturperiode nachgebessert und weiterentwickelt werden, um eine prozyklische Politik zu verhindern.


Zijn 5-jarige mandaatsperiode zou echter wel belemmering kunnen zijn voor langetermijnprojecten en de ontwikkeling van menselijk kapitaal en kennis binnen het agentschap in gevaar kunnen brengen.

Gleichwohl befürchtet der EWSA, dass das auf fünf Jahre begrenzte Mandat der ENISA langfristige Vorhaben ausschließen und die Entwicklung von Humankapital und eines Wissensfundus innerhalb der Agentur gefährden könnte.


Als de studiegroep haar werkzaamheden echter voortzet na afloop van een tweeënhalf- of vijfjarige mandaatsperiode, komt de vervanging ten einde bij het verstrijken van de mandaatsperiode waarin ze was ingesteld.

Dauern die Arbeiten der Studiengruppe aber über das Ende einer zweieinhalbjährigen oder fünfjährigen Mandatsperiode hinaus an, so ist die Ersetzung nur bis zum Ende der Mandatsperiode gültig, in der sie beschlossen wurde.


De hymne wordt gespeeld bij de opening van elke eerste zitting aan het begin van een nieuwe mandaatsperiode en bij andere plechtige gelegenheden, zoals met name de ontvangst van staatshoofden en regeringsleiders, of de verwelkoming van nieuwe leden na een uitbreiding van de Europese Unie.

Die Hymne wird zu Beginn jeder konstituierenden Sitzung zu Beginn der Mandatsperiode sowie bei weiteren feierlichen Sitzungen gespielt, insbesondere zur Begrüßung von Staats- und Regierungschefs oder neuer Mitglieder nach einer Erweiterung.


De kandidaturen moeten ten laatste drie dagen vóór de eerste zitting van een nieuwe mandaatsperiode per post aan het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap worden gericht, waarbij de stempel van de post als bewijs geldt.

Die Kandidaturen müssen spätestens drei Tage vor der ersten Sitzung einer neuen Mandatsperiode per Post an das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft gerichtet werden. Es gilt das Datum des Poststempels.


Het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap bepaalt de datum waarop de eerste zitting van een nieuwe mandaatsperiode plaatsvindt.

Das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft legt die erste Sitzung einer neuen Mandatsperiode fest.


14. Bij de aanwijzing van de CvdR-leden voor de volgende mandaatsperiode moeten Raad (bevoegd voor de benoeming van de leden), lidstaten en andere betrokken instellingen ijveren voor een grotere representativiteit van het CvdR. Dit is des te belangrijker, aangezien het Europees Jaar van personen met een handicap de volgende mandaatsperiode valt.

14. fordert den Rat (als Ernennungsorgan) sowie die Mitgliedstaaten und die anderen am Nominierungsprozess beteiligten Gremien auf, für eine bessere Repräsentanz der AdR-Mitglieder in der nächsten Mandatsperiode, die das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen umfasst, Sorge zu tragen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaatsperiode van zijn' ->

Date index: 2023-07-28
w