Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandataris zelf heeft opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

- het beoordelingsverslag dat de mandataris zelf heeft opgesteld;

- den durch den Mandatträger selbst erstellten Bewertungsbericht;


4. Elke uitgevoerde partij goederen gaat vergezeld van een certificaat dat de fabrikant zelf heeft opgesteld (zelfcertificering) na een volledige kwalitatieve analyse, een kwantitatieve analyse van alle actieve bestanddelen en nadat hij alle andere proeven of controles heeft uitgevoerd die noodzakelijk zijn om te garanderen dat de kwaliteit van het product aan de voorschriften van de vergunning voor het in de handel brengen voldoet.

4. Jeder ausgeführten Charge ist eine Bescheinigung beigefügt, die der Hersteller nach einer vollständigen qualitativen Analyse, einer quantitativen Analyse aller Wirkstoffe und nach Durchführung aller anderen Tests oder Kontrollen ausstellt, die zur Gewährleistung der Qualität des Produkts entsprechend den Anforderungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen erforderlich sind (Selbstzertifizierung).


182. stelt teleurgesteld vast dat de directeur-generaal van DG AGRI in zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2012 zelf heeft aangekondigd dat het, ongeacht het feit dat de Commissie als reactie op de stijging van de foutenpercentages op het gebied van plattelandsontwikkeling een algemeen actieplan heeft opgesteld, „niet haalbaar is om op zijn vroegst vóór 2014 een substantieel effect op het foutenpercentage te bewerkstelligen”; wijst op het feit dat de Rekenkamer zich in zijn jaarverslag vo ...[+++]

182. stellt mit Enttäuschung fest, dass der Generaldirektor der GD AGRI in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht für 2012 selbst angekündigt hat, dass es ungeachtet der Tatsache, dass die Kommission als Reaktion auf den Anstieg der Fehlerquote im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums einen umfassenden Aktionsplan erstellt hat, nicht möglich sein wird, vor dem Jahr 2014 als frühestem Zeitpunkt erhebliche Auswirkungen auf die Fehlerquote zu erreichen; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht für das Haushaltsjahr 2012 dieser Einschätzung zustimmt;


182. stelt teleurgesteld vast dat de directeur-generaal van DG AGRI in zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2012 zelf heeft aangekondigd dat het, ongeacht het feit dat de Commissie als reactie op de stijging van de foutenpercentages op het gebied van plattelandsontwikkeling een algemeen actieplan heeft opgesteld, "niet haalbaar is om op zijn vroegst vóór 2014 een substantieel effect op het foutenpercentage te bewerkstelligen"; wijst op het feit dat de Rekenkamer zich in zijn jaarverslag vo ...[+++]

182. stellt mit Enttäuschung fest, dass der Generaldirektor der GD AGRI in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht für 2012 selbst angekündigt hat, dass es ungeachtet der Tatsache, dass die Kommission als Reaktion auf den Anstieg der Fehlerquote im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums einen umfassenden Aktionsplan erstellt hat, nicht möglich sein wird, vor dem Jahr 2014 als frühestem Zeitpunkt erhebliche Auswirkungen auf die Fehlerquote zu erreichen; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht für das Haushaltsjahr 2012 dieser Einschätzung zustimmt;


Ik zelf ben bang – en wat ik nu ga zeggen geldt ook voor de aanpak van de financiële crisis – dat het versoepelen van de regels die de EU zelf heeft opgesteld, een destructieve onderneming is. Als we het hebben over een Europa van normen, dan zullen we er uiteraard op aandringen dat de richtlijnen inzake staatssteun en mededinging worden nageleefd. Dat zal één van de criteria zijn bij de beoordeling van alle voorstellen die voor het aanpakken van de financiële crisis worden gedaan.

Ich mache mir Sorgen – und das gilt auch in Bezug auf den Umgang mit der Finanzkrise – dass die Lockerung der eigenen Regeln der EU eine zerstörerische Wirkung haben wird. Deshalb werden wir natürlich, wenn wir von einem Europa der Regeln sprechen, auf der Einhaltung der Richtlinien über staatliche Beihilfen und Wettbewerb bestehen, und das wird eines der Kriterien für die Beurteilung aller Vorschläge darüber sein, wie wir die Finanzkrise angehen sollten.


Daarvoor baseert zij zich op volgende gegevens : - de opdrachtbrief van de beoordeelde mandataris of, indien bestaand, het functieprofiel van de beoordeelde inspecteur-generaal; - het operationeel plan of het doelstellingencontract; - het beoordelingsverslag opgesteld door de mandataris of de inspecteur-generaal zelf; - het beoordelingsverslag opgesteld door de uittredende regering, het bestuursorgaan van de instelling, de secr ...[+++]

Zu diesem Zweck berücksichtigt sie die folgenden Informationen: - den Zielsetzungsvertrag des bewerteten Mandatträgers oder - falls vorhanden - das Funktionsprofil des bewerteten Generalinspektors; - den operativen Plan oder den Zielsetzungsvertrag; - den durch den Mandatträger oder den Generalinspektor selbst erstellten Bewertungsbericht; - den durch die ausscheidende Regierung, das Verwaltungsorgan der Einrichtung, den Generalsekretär oder den leitenden Beamten verfassten Bewertungsbericht; - die ggf. durch den Mandatträger oder Generalinspektor, der bewertet wird, zu diesem Bewertungsbericht geäußerten Bemerkungen.


Ik vraag u hoe het op deze manier mogelijk is om de streefdoelen te halen die de Commissie zelf heeft opgesteld. [...]

Ich frage Sie, wie wird es möglich sein, die von der Kommission gesteckten Ziele zu erreichen, wenn die Kommission selbst [...]


- het beoordelingsverslag opgesteld door de mandataris of de inspecteur-generaal zelf;

- der durch den Mandatträger oder den Generalinspektor selbst erstellte Bewertungsbericht;


- De JAA is ongeveer dezelfde mening toegedaan. Zij is natuurlijk voorstander van de regels die zij zelf heeft opgesteld en overeenkomstig het Verdrag van Chicago heeft aangepast en waarbij de toepassing van deze regels aan de nationale autoriteiten wordt overgelaten.

- Die Meinung der JAA geht in die gleiche Richtung: Natürlich spricht sie sich für die Bestimmun gen aus, die sie selber gemäß dem Übereinkommen von Chicago verfaßt und angepaßt hat und die die Beurteilung der Anwendung der Vorschriften den nationalen Behörden überlassen.


Zij verklaart inderdaad in haar antwoord op de mededeling van punten van bezwaar (blz. 42) zelfs niet aan de vergadering van 18 augustus te hebben deelgenomen, maar dit wordt tegengesproken door de door Løgstør zelf verstrekte informatie in het kader van het verzoek krachtens artikel 11, waaruit blijkt dat haar verkoopdirecteur op die datum aan de betrokken vergadering heeft deelgenomen (In feite was Løgstør reeds actief betrokken bij de eerste contacten in maart-april en werd zij op eigen verzoek tot de vergadering van 3 mei in Hanno ...[+++]

In seiner Antwort auf die Beschwerdepunkte (S. 42) gab Løgstør sogar an, an dem Treffen vom 18. August gar nicht teilgenommen zu haben, widerspricht damit aber den in seiner Antwort auf das Auskunftsverlangen gemachten Angaben, wonach sein Verkaufsleiter an dem Treffen teilgenommen hat (Tatsächlich war Løgstør schon an den ersten Kontakten im März/April aktiv beteiligt und nahm nach eigenen Angaben am Treffen vom 3. Mai in Hannover teil; außerdem erhielt Løgstør die Preisliste, die in dessen Anschluß ausgearbeitet und von Henss und dem Kartell-Koordinator verteilt wurde.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandataris zelf heeft opgesteld' ->

Date index: 2021-12-11
w