Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Omschakeling op andere wijnstokrassen
Overschakeling op andere soorten
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «mandatarissen of andere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interfractionele Werkgroep van gemeentelijke en regionale mandatarissen in het Europese Parlement

interfraktionelle Arbeitsgruppe kommunaler und regionaler Mandatsträger im Europäischen Parlament


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere ...[+++]machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


omschakeling op andere wijnstokrassen | overschakeling op andere soorten

Sortenumstellung


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

ADR-Schulungsbescheinigung


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

Prüfung im Wettbewerbsverfahren zwecks Aufsteigens in die höhere Stufe


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° onder zijn bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die bevoegd zijn om het erkend initiatief van sociale economie te verbinden geen personen tellen :

5° unter seinen Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatträgern oder Personen, die befugt sind, für die zugelassene sozialwirtschaftliche Initiative Verbindlichkeiten einzugehen, keine Personen zählen:


II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Subvention und Verpflichtungen des Begünstigten Art. 4 - Gelangt in den Genuss der Subvention: 1° die natürliche Person, die ein Besitzrecht vorweisen kann oder Inhaber eines sonstigen dinglichen Rechts ist, das das Nutzungsrecht an der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle mit sich bringt, oder der die Zusage des Eigentümers der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle, die das Anrecht auf die Subvention verleiht, gewährt wurde. 2° die juristische Person, die gleichzeitig: a) unter ihren Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, ...[+++]


De natuurlijke of rechtspersonen zijn burgerlijk verantwoordelijk voor de betaling van de administratieve boete en van de andere bedragen van welke aard ook die opgelegd worden aan hun gemachtigden of mandatarissen wegens een overtreding inzake kilometerheffing.

Die natürlichen oder juristischen Personen sind für die Zahlung der administrativen Geldbuße und der sonstigen Beträge irgendwelcher Art, die ihren Beauftragten oder Bevollmächtigten aufgrund eines Verstoßes in Sachen Kilometerabgabe auferlegt werden, zivilrechtlich haftbar.


Er worden banden vermeld naar andere nationale registers om, in alle lidstaten, de registratie van de producenten en de mandatarissen te vergemakkelijken".

Es werden Links nach den anderen nationalen Registern angegeben, um in allen Mitgliedstaaten die Registrierung von Herstellern und Bevollmächtigten zu erleichtern".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° onder zijn bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die bevoegd zijn om het erkende inschakelingsbedrijf te verbinden geen personen tellen :

8° unter seinen Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatträgern oder Personen, die befugt sind, für den zugelassenen Eingliederungsbetrieb Verbindlichkeiten einzugehen, keine Personen zählen:


Een eventuele discriminatie tussen de gemeentelijke mandatarissen van Linkebeek (of de mandatarissen van andere faciliteitengemeenten) en de andere Belgische gemeentelijke mandatarissen kan niet worden aangevoerd.

Eine etwaige Diskriminierung zwischen den Gemeindemandatsträgern von Linkebeek (oder den Mandatsträgern anderer Gemeinden mit sprachlichen Erleichterungen) und den anderen belgischen Gemeindemandatsträgern könne nicht geltend gemacht werden.


Die bepalingen staan er niet alleen aan in de weg dat een discriminatie wordt ingesteld tussen mandatarissen van faciliteitengemeenten en mandatarissen van andere gemeenten, maar ook tussen de Franstalige kiezers in de faciliteitengemeenten en de andere kiezers.

Diese Bestimmungen verhinderten nicht nur, dass eine Diskriminierung zwischen Mandatsträgern von Gemeinden mit sprachlichen Erleichterungen und Mandatsträgern von anderen Gemeinden, sondern auch zwischen den französischsprachigen Wählern in den Gemeinden mit sprachlichen Erleichterungen und den anderen Wählern eingeführt werde.


Voorts moet erop worden gewezen dat het bepaalde in artikel 23, eerste lid, van de bestuurstaalwet, dat van toepassing is op het gebruik der talen in de randgemeenten, geen discriminatie kan inhouden tussen gemeentelijke Linkebeekse mandatarissen en andere Belgische gemeentelijke mandatarissen.

Ferner sei darauf hinzuweisen, dass die Bestimmungen von Artikel 23 Absatz 1 des Gesetzes über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten, die auf den Sprachengebrauch in den Randgemeinden anwendbar seien, keine Diskriminierung zwischen Gemeindemandatsträgern von Linkebeek und anderen belgischen Gemeindemandatsträgern beinhalten könnten.


Overigens is het onjuist dat gemeentelijke mandatarissen van andere gemeenten zonder enige restrictie een andere landstaal zouden mogen gebruiken om een agendapunt toe te lichten of om een mondelinge interventie te doen, nu ook voor die andere gemeenten krachtens artikel 10 van de gecoördineerde wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, uitsluitend de taal van het gebied mag worden gebruikt.

Im übrigen sei es falsch, dass Gemeindemandatsträger anderer Gemeinden ohne irgendeine Einschränkung eine andere Landessprache benutzen könnten, um einen Tagesordnungspunkt zu erläutern oder um sich mündlich zu Wort zu melden, denn auch für diese anderen Gemeinden dürfe aufgrund von Artikel 10 der koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten ausschliesslich die Sprache des Gebietes benutzt werden.


w