Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier de verantwoordelijkheid probeert te verhullen » (Néerlandais → Allemand) :

De beweringen in het verslag dat 80 procent van de ongelukken te wijten is aan menselijke fouten, zijn onjuist, onwetenschappelijk en verdacht, aangezien men op die manier de verantwoordelijkheid probeert te verhullen van de rederijen en de nationale autoriteiten. Eveneens blijkt dat de beroepsopleiding in de scheepvaart sterk achteruit is gegaan en men de gevolgen van de stokoude vloot, de nalatige inspecties, de gebrekkige samenstelling van bemanningen, de intensivering van het werk van de zeelieden probeert te vergulden.

Die im Bericht enthaltene Behauptung, dass 80 % der Unfälle auf menschliches Versagen zurückzuführen sind, ist falsch, unwissenschaftlich und fragwürdig, denn damit wird versucht, die Verantwortlichkeit der Schifffahrtsunternehmen und der staatlichen Behörden zu vertuschen, indem die Verschlechterung der Ausbildung im Schifffahrtssektor unerwähnt bleibt und die Folgen, die sich aus einer veralteten Flotte, aus mangelhaften Überwach ...[+++]


– (EL) De resolutie van het EP over humanitaire hulpverlening aan Gaza staat geheel in het teken van de opvatting dat gelijke afstand moet worden bewaard tussen de moordende Israëli’s en de zich verzettende Palestijnen. Op die manier probeert de EU de enorme verantwoordelijkheden te verhullen die zij heeft voor de afslachting van het Palestijnse volk en de moorddadige invasie van Israël in de Gazastrook, die meer dan 1 300 doden, vooral kinderen, vrouwen en ouderen en meer dan 5 000 gewonden heeft veroorzaakt.

– (EL) Mit der Entschließung des Europäischen Parlaments zur humanitären Hilfe für Gaza bemüht sich die EU, nach dem Prinzip der Gleichbehandlung der abschlachtenden Israelis und der Widerstand leistenden Palästinenser, ihre große Verantwortung für das Abschlachten von Palästinensern während der mörderischen Invasion Israels in den Gaza-Streifen, bei der über 1 300 Menschen – zum Großteil Kinder, Frauen und alte Menschen – starben und über 5 000 verletzt wurden, zu vertuschen.


Dit is het zoveelste voorbeeld van de manier waarop de Commissie cultuur en onderwijs een terrein probeert te betreden dat op dit moment niet onder de verantwoordelijkheid van de Unie valt, maar waarvan sommigen wensen dat de Unie zich ermee bemoeit, voor ons aller bestwil.

Das ist ein weiterer Versuch des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments, sich in einen Bereich einzumischen, der derzeit gar nicht in die Zuständigkeit der Union fällt, obgleich es einige gerne sehen würden, dass sich die Union zu unser aller Wohl einbringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier de verantwoordelijkheid probeert te verhullen' ->

Date index: 2020-12-22
w